Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. April 2008
00:24
Daressalam {n}
Dar es Salaam
00:53
Er hat sich echauffiert. [geh.]
He's got excited. [Br.]
01:01
Bleistifthalter {m}
pencil holder
01:01
verzinkt
zinc-plated {adj}
02:56
parallaxfrei
parallax-free {adj}
02:59
geschmiedet
forged {adj} {pp}
03:00
Glutaminsynthetase {f}
glutamine synthetase
03:14
Darwin-Nandu {m}
lesser rhea [Pterocnemia / Rhea pennata]
03:14
Darwinnandu {m}
lesser rhea [Pterocnemia / Rhea pennata]
03:25
assi [Jugendsprache]
crummy {adj} [coll.]
03:26
Strippe {f} [ugs.]
string
03:26
schalten [ugs.]
to catch on [coll.: to understand]
03:30
Azurfischer {m}
azure kingfisher [Alcedo azurea]
03:31
Läuterbottich {m} [Brauerei]
lauter tun
03:55
Studienkreis {m}
study group
03:56
vorgerastet
preloaded {adj}
05:24
Säkularisation {f}
secularisation [Br.]
05:25
Säkularist {m}
secularist
05:25
Säkularismus {m}
secularism
05:25
Whitworth-Gewinde {n}
Whitworth thread
05:25
Zimmermannsbleistift {m}
carpenter's pencil
05:25
rostgeschützt
rust-protected {adj}
05:25
Zimmermannswinkel {m}
carpenter's square
05:33
Miene {f}
facial expression
06:15
Weltlichkeit {f}
secularity
06:20
Helmkasuar {m}
double-wattled cassowary [Casuarius casuarius]
06:37
Der Struwwelpeter
Shock-headed Peter [Struwwelpeter]
06:43
Steigbügel {m} [Gehörknöchelchen]
stapes
07:49
Verführung {f}
inveiglement
08:05
Einlappenkasuar {m}
one-wattled cassowary [Casuarius Unappendiculatus]
08:17
widersprüchig
to the contrary {adj}
08:18
Dieter Düsentrieb
Newton
08:19
geschrieen
yelled {adj} {pp}
08:19
geschrien
vociferated {adj} {pp}
08:19
geschrien
whooped {adj} {pp}
08:19
richtig
all right {adj} {adv}
08:19
richtig
real {adj}
08:19
in Bann genommen
charmed {adj} {pp}
08:19
überfällig
past due {adj} {adv}
08:20
x-beliebig
the first that comes along {adj}
08:21
erlassen
remitted {adj} {pp}
08:21
ins Netz gegangen
netted {adj}
08:21
selbständig [alt]
by oneself {adj} {adv}
08:22
Fallout {m}
fallout [radioactive dust]
08:22
siebentägig
seven-day {adj}
08:22
siebentägig
seven days {adv}
08:22
geschoben
shoved {adj} {pp}
08:23
gezerrt
tugged {adj} {pp}
08:32
Reinigungskraft {f}
housecleaner
08:32
Putzfrau {f}
housecleaner [female]
08:33
sauber machen [Haus, Wohnung]
to houseclean
08:34
Hausputz {m}
housecleaning
08:52
Säkularist {m}
secularist
08:52
Weltklerus {m}
secular clergy
08:52
Weltgeistliche {f}
secular (priest) [female]
08:52
Weltgeistlicher {m}
secular (priest)
08:52
säkularisiert
secularized {adj} {pp}
08:58
Spiralschlauch {m}
spiral hose
08:58
säkularisiert
secularised {adj} {pp} [Br.]
08:58
rostgeschützt
protected against rust {pp}
08:58
Winterblumen {pl}
winter flowers
09:08
Chinesin {f}
Chinawoman [dated] [offensive]
09:09
mit Beinen wie ein Dachs [ungleich lang]
badger-legged {adj}
09:12
Düsenlehre {f}
jet gauge
09:14
Stückzähler {m}
tally counter
09:19
Gelenkarmroboter {m}
jointed-arm robot
09:30
Palettierer {m}
palletiser [Br.]
09:30
Palettierer {m}
palletizer
09:33
Orpheusgrasmücke {f}
Orphean warbler [Sylvia hortensis]
09:55
Zweibindiger Kreuzschnabel {m}
two-barred crossbill [Loxia leucoptera]
09:55
Schmiedekurbelwelle {f}
forged crank [coll.]
09:55
geschmiedete Kurbelwelle {f}
forged crank [coll.]
09:55
Schmiedewelle {f}
forged crankshaft
09:55
Schmiedekurbelwelle {f}
forged crankshaft
09:55
geschmiedete Kurbelwelle {f}
forged crankshaft
09:55
Schmiedewelle {f}
forged crank [coll.]
09:57
Katzendrossel {f}
(gray) catbird [Dumetella carolinensis] [Am.]
09:57
Katzendrossel {f}
(grey) catbird [Dumetella carolinensis] [Br.]
09:59
Montagetechnik {f}
assembly technology
09:59
grausam
fell {adj} [poet.]
09:59
Palettierroboter {m}
palletising robot [Br.]
10:00
seinen Frust ablassen
to let out one's frustration
10:00
Schillereisvogel {m}
shining blue kingfisher [Alcedo quadribrachys]
10:01
Verdrossenheit {f}
frustration
10:03
Zwischenposition {f}
intermediate position
10:05
Weißkappennoddi {m}
white-capped noddy [Anous minutus]
10:05
Weißkopfnoddi {m}
black noddy [Anous minutus]
10:05
Weißkappennoddi {m}
black noddy [Anous minutus]
10:05
Weißkopfnoddi {m}
white-capped noddy [Anous minutus]
10:06
Zwergrohrdommel {f}
little bittern [Ixobrychus minutus]
10:06
Nandu {m}
American rhea [Rhea americana]
10:06
Nandu {m}
gray rhea [Rhea americana] [Am.]
10:06
Nandu {m}
common rhea [Rhea americana]
10:06
Nandu {m}
greater rhea [Rhea americana]
10:07
Fall-out {m}
fallout [radioactive dust]
10:08
Dissimulation {f}
dissimulation [about the state of health]
10:08
Bennettkasuar {m}
dwarf cassowary [Casuarius bennetti]
10:08
Da bin ich mir nicht so sicher.
I'm not so sure about that.
10:09
Ursprungskegel {m}
axon hillock
10:10
Blütenduft {m}
flowery scent
10:20
Fallouts {pl}
fallouts [radioactive dust]
10:22
Wechselsystem {n}
changing system
10:22
Sicherungsstück {n} (am Lasthaken)
safety catch
11:14
Mauersegler {m}
Eurasian swift [Apus apus]
11:33
Opfermesser {n}
sacrificial knife
11:33
Quatsch {m}
codswallop [Br.] [coll.]
11:33
Berlepschtinamu {m}
Berlepsch's tinamou [Crypturellus berlepschi]
11:34
herumstänkern [ugs.]
to kick up a stink [coll.]
11:35
tragbare Waage {f}
portable balance [scales]
11:35
Weltmarktpreisniveau {n}
world market price level
11:36
Zirkel {m} [Stechzirkel]
dividers
11:36
Verdrießlichkeit {f}
frustration
11:36
Missmut {m}
frustration
11:37
Albatros {m}
albatros [Diomedeidae] [spv.]
11:40
Enteignung {f}
resumption [Aus.]
11:41
Umsatzlizenzgebühr {f}
turnover royalty
11:41
Umsatzlizenzgebühr {f}
royalty based on the turnover
11:43
Waldohreule {f}
(northern) long-eared owl [Asio otus]
11:44
geschmolzen
smelted {adj} {pp}
11:49
geschlungen
slung {adj} {pp}
11:49
gepumpt [ugs.]
borrowed {adj} {pp}
11:50
übers Ohr gehauen
outwitted {adj} {pp}
11:55
ineinander geschoben
telescoped {adj} {pp}
11:55
wieder genommen
recaptured {adj} {pp}
11:55
protestiert
remonstrated {pp}
12:24
[Regenwassergewinnung zur Bewässerung]
rainwater harvesting
12:24
Selbstregulation {f}
homeostasis
12:29
Sternenkonstellation {f}
celestial alignment
12:29
Es spielt überhaupt keine Rolle, ob ...
It doesn't matter whether ...
12:30
sicherlich
be sure to
12:31
Spielt das eine Rolle?
Does that matter?
12:32
Wie spät?
The time?
12:32
ungefähr so
like that
12:35
Kommt dir irgendwas davon bekannt vor?
Does any of this look familiar to you?
12:40
jdn. anpumpen [ugs.]
to cadge from sb. [Br.] [coll.]
13:04
Iriscliplinse {f}
iris-clip-lens
13:04
Iris-Clip-Linse {f}
iris-clip-lens
13:04
etw. zum halben Preis bekommen
to get sth. for half price
13:05
jdm. an den Hals springen [ugs.]
to jump down sb.'s throat [coll.]
13:09
Gottes Wege sind unergründlich.
God moves in mysterious ways.
13:10
Gelbfußtinamu {m}
yellow-legged tinamou [Crypturellus noctivagus]
13:11
Weisungsbefugnis {f}
power to direct
13:13
hintergangen
deceived {adj} {pp}
13:13
assoziiert
associated {adj} {pp}
13:13
gewünscht
desired {adj} {pp}
13:14
nebeneinanderstellen
to juxtapose
13:14
Quatsch {m}
rot [coll.: nonsense]
13:14
schnorren [ugs.]
to cadge [Br.] [coll.]
13:14
um Geld anpumpen [ugs.]
to cadge money [Br.] [coll.]
13:14
verflixt [ugs.]
confoundedly {adv}
13:14
assoziiert
allied {adj} {pp}
13:14
impliziert
implied {adj} {pp}
13:14
Quatsch {m}
tommyrot [coll.] [dated]
13:14
Quatsch {m}
tommy-rot [coll.] [dated]
13:14
verflixt [ugs.]
damned {adj}
13:15
hintergangen
defrauded {adj} {pp}
13:15
von jdm. eine Zigarette schnorren [ugs.]
to bum a cigarette off sb. [coll.]
13:15
verflixt [ugs.]
dratted {adj} [coll.]
13:15
obszön und beleidigend redend
foulmouthed {adj}
13:15
verflixt [ugs.]
dang {adj} [esp. Am.] [coll.]
13:15
Berlepschtinamu {m}
Berlepsch's tinamou [Crypturellus berlepschi]
13:15
Kleinschnabeltinamu {m}
small-billed tinamou [Crypturellus parvirostris]
13:16
Planungssicherheit {f}
planning security
13:16
Rotationsmodul {n}
rotary module
13:16
Kolbenkraft {f}
piston force
13:16
Kreuzlaufwagen {m}
cross carriage
13:17
Graufußtinamu {m}
grey-legged tinamou [Crypturellus duidae]
13:17
Rotfußtinamu {m}
red-legged tinamou [Crypturellus erythropus]
13:18
Pflichtverletzung {f}
violation of duty
13:18
Pflichtversäumnis {n}
neglect of duty
13:18
Kastanientinamu {m}
brown tinamou [Crypturellus obsoletus]
13:19
befunden
found {pp} [verdict etc.]
13:21
um Rat gefragt
consulted {pp}
13:23
genötigt
coerced {adj} {pp}
13:23
von Schmerzen gequält
pained {adj} {pp}
13:23
geschoben
shuffled {adj} {pp}
13:23
geheuchelt
canted {pp}
13:27
von jdm. etw. schnorren [ugs.]
to sponge sth. off of sb. [coll.]
13:35
Franzmann {m} [ugs.]
French dude [Am.] [coll.]
13:38
jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
to sponge off / on sb. [coll.]
13:46
Wer kann soviel Geld schon zählen?
Who can count that much money?
13:51
CD-Wechsler {m}
CD changer
13:57
gepackt [gegriffen]
grappled {pp}
14:00
gen Himmel gerichtet [veraltend]
heavenward {adj} {adv}
14:01
Steppenhuhn {n}
Pallas' sandgrouse [Syrrhaptes paradoxus]
14:01
Wellentinamu {m}
undulated tinamou [Crypturellus undulatus]
14:13
Schnäuzelchen {n}
piggywiggy
14:14
Grautinamu {m}
cinereous tinamou [Crypturellus cinereus]
14:16
Buschtinamu {m}
thicket tinamou [Crypturellus cinnamomeus]
14:17
Kerrtinamu {m}
choco tinamou [Crypturellus kerriae]
14:18
Erkältungskrankheiten {pl}
coughs and sneezes
14:19
Tepuitinamu {m}
tepui tinamou [Crypturellus ptaritepui]
14:20
Brauntinamu {m}
little tinamou [Crypturellus soui]
14:21
Rotkehltinamu {m}
Brazilian tinamou [Crypturellus strigulosus]
14:22
Tataupatinamu {m}
tataupa tinamou [Crypturellus tataupa]
14:23
Periodenkrampf {m}
menstrual cramp
14:24
was die Arbeit angeht
workwise {adv} [coll.]
14:24
Brauentinamu {m}
pale-browed tinamou [Crypturellus transfasciatus]
14:24
auch nur
just {adv}
14:24
die Rechnung serviert bekommen [fig.]
to have to pay the bill [fig.]
14:24
verloschen
put out {pp} [fire]
14:24
verloschen
gone out {pp} [fire]
14:26
sittenwidrig
unethical {adj}
14:26
Er ist für mich gestorben.
He doesn't exist as far as I'm concerned.
14:27
in Holzumkleidung
encased in wood {adj}
14:29
Sowas in der Art. [ugs.]
Stuff like that. [coll.]
14:29
ankommen mit [ugs.]
to come out with [jokes etc.]
14:30
Sie kennen ... vielleicht schon von
You might recognise ... from [Br.]
14:30
aufgelöst vor [außer sich]
beside oneself with {adj}
14:31
jdm. einen Stich versetzen [auch fig.]
to sting sb. [also fig.]
14:34
Liquiditätskrise {f}
cash crisis
14:34
vorsätzlich begangene unerlaubte Handlung {f}
deliberate tortious act
14:42
Graukehltinamu {m}
slaty-breasted tinamou [Crypturellus boucardi]
14:44
Rosttinamu {m}
rusty tinamou [Crypturellus brevirostris]
14:45
Bindentinamu {m}
barred tinamou [Crypturellus casiquiare]
14:49
Bindenseeadler {m}
Pallas' sea eagle [Haliaeetus leucoryphus]
14:53
Lass Worten Taten folgen!
Walk it like you talk it!
14:54
sich (für die Gemeinschaft) opfern
to take one for the team
14:54
herumtollen
to cavort
14:55
urogenital
genitourinary {adj}
15:06
umhertollen
to cavort
15:09
sie hat / hatte gesogen
she has / had sucked
15:09
sie hat / hatte gesaugt
she has / had sucked
15:09
er hat / hatte geschunden
he has / had maltreated
15:09
sie hat / hatte geschwiegen
she has / had remained silent
15:09
sie hat / hatte geschworen
she has / had sworn
15:10
er hat / hatte gesehen
he has / had seen
15:10
sie hat / hatte gesessen
she has / had sat
15:10
sie ist / war geschritten
she has / had stridden
15:10
es ist / war geschwunden
it has / had faded
15:10
sie hat / hatte gesonnen
she has / had thought
15:10
gejagt
scudded {pp}
15:11
geschwiegen
kept silent {pp}
15:11
geschworen
vowed {pp}
15:11
gesehen
looked {pp}
15:11
gesessen
sat {pp}
15:11
geschossen
sniped {pp}
15:11
genügt
sufficed {pp}
15:11
verblasst
declined {pp}
15:12
gesoffen [ugs.]
boozed {pp} [coll.]
15:17
Rotbrusttinamu {m}
variegated tinamou [Crypturellus variegatus]
15:29
Hinweise {pl}
pointers
15:34
Eidechsenleder {n}
lizard [leather]
15:36
Spion {m}
operative [spy]
15:36
herumhüpfen
to cavort
15:36
er söge
he would suck
15:38
Kampfpause {f}
lull in the fighting
15:41
gehungert
famished {pp} [archaic]
15:42
zufriedenstellend für
satisfactory {adj} (to)
15:43
für / gegen etw. sprechen
to militate for / against sth.
15:43
Wurstfinger {pl} [ugs.]
podgy fingers [Br.] [coll.]
15:43
gepfuscht
scamped {adj} {pp} [archaic]
15:46
sich die Zeit selbst einteilen
to make one's own hours
15:52
christliche Zeitrechnung {f}
Common Era
15:56
schmarotzen
to sponge [coll.]
15:59
Mach dich locker! [ugs.]
Loosen up! [Am.] [coll.]
16:01
insgesamt
in all {adv}
16:01
insgesamt [als Ganzes]
as a whole {adv}
16:02
insgesamt
added together {adv}
16:02
insgesamt
in a body {adv}
16:02
insgesamt
first and last {adv} [reckoned altogether]
16:02
genörgelt
nagged {pp}
16:02
beschossen
fired at {adj} {pp}
16:04
Panama-Stadt {f}
Panama City
16:04
Präsidialrepublik {f}
presidential republic
16:04
Zahnprofil {n}
tooth profile
16:06
Deutschlandkenner {m}
authority on Germany
16:09
Kronenlaubsänger {m}
Temminck's crowned willow warbler [Phylloscopus coronatus]
16:09
Kronenlaubsänger {m}
Eastern crowned leaf-warbler [Phylloscopus coronatus]
16:11
Volksgeist {m}
volksgeist [spirit of the people]
16:13
Gegenseite {f}
opposing party
16:15
Wachtelsteißhuhn {n}
lesser nothura [Nothura minor]
16:28
Territorialgewässer {pl}
territorial waters
16:30
verständlich
fair enough {adv} [coll.]
16:56
vollbusig
buxom {adj} [full-bosomed]
16:58
einnässen [Hose]
to wet one's clothes
16:58
einpullern [ugs.]
to wet one's clothes
17:00
wünschenswert
preferable {adj}
17:03
[Jemandem etwas erlauben, mit der Intention, dass er dabei scheitert / in Schwierigkeiten gerät.]
Give a man rope long enough and he will hang himself.
17:04
nicht zu verfehlen
unmissable {adj} {attr} [impossible to miss (of a target)]
17:05
Willst du jetzt doch eine Tablette haben?
Changed your mind about the pill?
17:05
Windmüller {m}
owner of a wind power plant
17:22
Schuster {m}
shoe repairer [person]
17:29
außergerichtlich
out-of-court {adj} [attr.]
17:33
längenvariable [dekl.]
with variable length {adj} [postpos.]
17:39
herumtanzen
to cavort
17:40
kontinuierliche passive Bewegungsbehandlung {f}
continuous passive motion (treatment) (CPM)
17:40
hundertjährlich
secular {adj}
17:40
emataliert
coated with Ematal {adj}
17:41
Sportwetten {pl}
sportsbook
17:41
Bartlett-Tinamu {m}
Bartlett's tinamou [Crypturellus bartletti]
17:41
Spritzverstellung {f}
advance corrector
17:43
im Grunde
at root
18:20
stolz sein auf
to plume (oneself) on [pride oneself]
18:21
Er ist ein Schnorrer [ugs.] [Nassauer]
He's a sponger. [coll.]
18:21
Lufthoheitsgebiet {n}
sovereign airspace
18:21
Portalroboter {m}
gantry robot
18:21
Unglücksrabe {m} [ugs.]
unlucky sort [coll.]
18:21
Brokerhaus {n}
brokerage house
18:22
Harnstrahl {m}
urinary stream
18:22
Harnabflussbehinderung {f}
urinary obstruction
18:22
Gesprächspause {f}
lull in the conversation
18:22
melodisch
canorous {adj} [rare]
18:23
Schmarotzer {m}
cadger [Br.] [coll.]
18:23
Schmarotzer {m}
freeloader [coll.]
18:23
Schmarotzer {pl}
freeloaders [coll.]
18:23
schmarotzen
to freeload [coll.]
18:29
Jux {m} [ugs.]
jape
18:30
Tütensuppe {f}
powdered soup
18:30
Außerkrafttreten {n}
termination [of an agreement]
18:31
Binnengewässer {pl}
internal waters
18:31
Existenzniveau {n}
subsistence level
18:32
Kreuzwagen {m}
cross carriage
18:32
Handstückzähler {m}
hand tally counter [handheld]
18:35
Schnürschuhe {pl}
lace-up shoes
18:45
Darwinsteißhuhn {n}
Darwin's nothura [Nothura darwinii]
19:02
ständig
habitually {adv} [incessantly]
19:17
gerockt
rocked {pp} [coll.]
19:19
pulverisiert
powdered {adj} {pp}
20:15
zerwühlen
to dishevel [hair, cloth etc.]
20:37
Oberlippe {f}
top lip
20:59
sich von jdm. fotografieren lassen
to have one's photo taken by sb.
21:02
Bergtinamu {m}
highland tinamou [Nothocercus bonapartei]
21:02
Kapuzentinamu {m}
hooded tinamou [Nothocercus nigrocapillus]
21:02
Weißbauch-Steißhuhn {n}
white-bellied nothura [Nothura boraquira]
21:02
Weißbauchsteißhuhn {n}
white-bellied nothura [Nothura boraquira]
21:11
geschlungen
looped {adj} {pp}
21:12
Stichwahl {f}
runoff (election) [Am.]
21:13
abgestorbener Baum {m}
dead tree
21:21
unverbesserlich
confirmed {adj}
21:23
Mundartautor {m}
dialect writer
21:23
Privatermittler {m}
private investigator
21:24
Daran besteht kein Zweifel.
Of that there is no doubt.
21:31
kreatives Loch {n}
creative trough
21:31
Nassauer {m} [ugs.]
scrounger [coll.]
21:31
Nassauer {m} [ugs.]
sponger [coll.]
21:37
Das soll mir erst mal einer nachmachen!
I'd like to see anyone else do that!
21:37
Das macht mir bestimmt keiner nach!
I'd like to see anyone else do that!
21:37
Kleiderkammer {f}
clothing store
21:37
Kleiderkammer {f}
uniform store
21:40
einer Krankheit erliegen [geh.]
to die of an illness
22:02
klassifiziert
classed {adj} {pp}
22:40
Sehnenscheidenentzündung {f}
tendonitis [spv.]
22:40
Sehnenscheidenentzündung {f}
tendinitis
23:03
gewunden
twisted {adj} {pp}
23:13
proleptisch
proleptic {adj}
23:14
anerkannt
recognized {adj} {pp}
23:17
Verklappung {f}
dumping [discarding of waste at sea]
23:20
abnehmbar
decerptible {adj} [obs.]
23:25
I-Aah {m}
Eeyore [Winnie the Pooh]
23:53
in unangemessener Weise überschreitend
unreasonably exceeding
23:54
beteiligt sein an ...
to hold a participating interest in ...
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November