Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. April 2008

00:24  Daressalam {n} Dar es Salaam
00:53  Er hat sich echauffiert. [geh.] He's got excited. [Br.]
01:01  Bleistifthalter {m} pencil holder
01:01  verzinkt zinc-plated {adj}
02:56  parallaxfrei parallax-free {adj}
02:59  geschmiedet forged {adj} {pp}
03:00  Glutaminsynthetase {f} glutamine synthetase
03:14  Darwin-Nandu {m} lesser rhea [Pterocnemia / Rhea pennata]
03:14  Darwinnandu {m} lesser rhea [Pterocnemia / Rhea pennata]
03:25  assi [Jugendsprache] crummy {adj} [coll.]
03:26  Strippe {f} [ugs.] string
03:26  schalten [ugs.] to catch on [coll.: to understand]
03:30  Azurfischer {m} azure kingfisher [Alcedo azurea]
03:31  Läuterbottich {m} [Brauerei] lauter tun
03:55  Studienkreis {m} study group
03:56  vorgerastet preloaded {adj}
05:24  Säkularisation {f} secularisation [Br.]
05:25  Säkularist {m} secularist
05:25  Säkularismus {m} secularism
05:25  Whitworth-Gewinde {n} Whitworth thread
05:25  Zimmermannsbleistift {m} carpenter's pencil
05:25  rostgeschützt rust-protected {adj}
05:25  Zimmermannswinkel {m} carpenter's square
05:33  Miene {f} facial expression
06:15  Weltlichkeit {f} secularity
06:20  Helmkasuar {m} double-wattled cassowary [Casuarius casuarius]
06:37  Der Struwwelpeter Shock-headed Peter [Struwwelpeter]
06:43  Steigbügel {m} [Gehörknöchelchen] stapes
07:49  Verführung {f} inveiglement
08:05  Einlappenkasuar {m} one-wattled cassowary [Casuarius Unappendiculatus]
08:17  widersprüchig to the contrary {adj}
08:18  Dieter Düsentrieb Newton
08:19  geschrieen yelled {adj} {pp}
08:19  geschrien vociferated {adj} {pp}
08:19  geschrien whooped {adj} {pp}
08:19  richtig all right {adj} {adv}
08:19  richtig real {adj}
08:19  in Bann genommen charmed {adj} {pp}
08:19  überfällig past due {adj} {adv}
08:20  x-beliebig the first that comes along {adj}
08:21  erlassen remitted {adj} {pp}
08:21  ins Netz gegangen netted {adj}
08:21  selbständig [alt] by oneself {adj} {adv}
08:22  Fallout {m} fallout [radioactive dust]
08:22  siebentägig seven-day {adj}
08:22  siebentägig seven days {adv}
08:22  geschoben shoved {adj} {pp}
08:23  gezerrt tugged {adj} {pp}
08:32  Reinigungskraft {f} housecleaner
08:32  Putzfrau {f} housecleaner [female]
08:33  sauber machen [Haus, Wohnung] to houseclean
08:34  Hausputz {m} housecleaning
08:52  Säkularist {m} secularist
08:52  Weltklerus {m} secular clergy
08:52  Weltgeistliche {f} secular (priest) [female]
08:52  Weltgeistlicher {m} secular (priest)
08:52  säkularisiert secularized {adj} {pp}
08:58  Spiralschlauch {m} spiral hose
08:58  säkularisiert secularised {adj} {pp} [Br.]
08:58  rostgeschützt protected against rust {pp}
08:58  Winterblumen {pl} winter flowers
09:08  Chinesin {f} Chinawoman [dated] [offensive]
09:09  mit Beinen wie ein Dachs [ungleich lang] badger-legged {adj}
09:12  Düsenlehre {f} jet gauge
09:14  Stückzähler {m} tally counter
09:19  Gelenkarmroboter {m} jointed-arm robot
09:30  Palettierer {m} palletiser [Br.]
09:30  Palettierer {m} palletizer
09:33  Orpheusgrasmücke {f} Orphean warbler [Sylvia hortensis]
09:55  Zweibindiger Kreuzschnabel {m} two-barred crossbill [Loxia leucoptera]
09:55  Schmiedekurbelwelle {f} forged crank [coll.]
09:55  geschmiedete Kurbelwelle {f} forged crank [coll.]
09:55  Schmiedewelle {f} forged crankshaft
09:55  Schmiedekurbelwelle {f} forged crankshaft
09:55  geschmiedete Kurbelwelle {f} forged crankshaft
09:55  Schmiedewelle {f} forged crank [coll.]
09:57  Katzendrossel {f} (gray) catbird [Dumetella carolinensis] [Am.]
09:57  Katzendrossel {f} (grey) catbird [Dumetella carolinensis] [Br.]
09:59  Montagetechnik {f} assembly technology
09:59  grausam fell {adj} [poet.]
09:59  Palettierroboter {m} palletising robot [Br.]
10:00  seinen Frust ablassen to let out one's frustration
10:00  Schillereisvogel {m} shining blue kingfisher [Alcedo quadribrachys]
10:01  Verdrossenheit {f} frustration
10:03  Zwischenposition {f} intermediate position
10:05  Weißkappennoddi {m} white-capped noddy [Anous minutus]
10:05  Weißkopfnoddi {m} black noddy [Anous minutus]
10:05  Weißkappennoddi {m} black noddy [Anous minutus]
10:05  Weißkopfnoddi {m} white-capped noddy [Anous minutus]
10:06  Zwergrohrdommel {f} little bittern [Ixobrychus minutus]
10:06  Nandu {m} American rhea [Rhea americana]
10:06  Nandu {m} gray rhea [Rhea americana] [Am.]
10:06  Nandu {m} common rhea [Rhea americana]
10:06  Nandu {m} greater rhea [Rhea americana]
10:07  Fall-out {m} fallout [radioactive dust]
10:08  Dissimulation {f} dissimulation [about the state of health]
10:08  Bennettkasuar {m} dwarf cassowary [Casuarius bennetti]
10:08  Da bin ich mir nicht so sicher. I'm not so sure about that.
10:09  Ursprungskegel {m} axon hillock
10:10  Blütenduft {m} flowery scent
10:20  Fallouts {pl} fallouts [radioactive dust]
10:22  Wechselsystem {n} changing system
10:22  Sicherungsstück {n} (am Lasthaken) safety catch
11:14  Mauersegler {m} Eurasian swift [Apus apus]
11:33  Opfermesser {n} sacrificial knife
11:33  Quatsch {m} codswallop [Br.] [coll.]
11:33  Berlepschtinamu {m} Berlepsch's tinamou [Crypturellus berlepschi]
11:34  herumstänkern [ugs.] to kick up a stink [coll.]
11:35  tragbare Waage {f} portable balance [scales]
11:35  Weltmarktpreisniveau {n} world market price level
11:36  Zirkel {m} [Stechzirkel] dividers
11:36  Verdrießlichkeit {f} frustration
11:36  Missmut {m} frustration
11:37  Albatros {m} albatros [Diomedeidae] [spv.]
11:40  Enteignung {f} resumption [Aus.]
11:41  Umsatzlizenzgebühr {f} turnover royalty
11:41  Umsatzlizenzgebühr {f} royalty based on the turnover
11:43  Waldohreule {f} (northern) long-eared owl [Asio otus]
11:44  geschmolzen smelted {adj} {pp}
11:49  geschlungen slung {adj} {pp}
11:49  gepumpt [ugs.] borrowed {adj} {pp}
11:50  übers Ohr gehauen outwitted {adj} {pp}
11:55  ineinander geschoben telescoped {adj} {pp}
11:55  wieder genommen recaptured {adj} {pp}
11:55  protestiert remonstrated {pp}
12:24  [Regenwassergewinnung zur Bewässerung] rainwater harvesting
12:24  Selbstregulation {f} homeostasis
12:29  Sternenkonstellation {f} celestial alignment
12:29  Es spielt überhaupt keine Rolle, ob ... It doesn't matter whether ...
12:30  sicherlich be sure to
12:31  Spielt das eine Rolle? Does that matter?
12:32  Wie spät? The time?
12:32  ungefähr so like that
12:35  Kommt dir irgendwas davon bekannt vor? Does any of this look familiar to you?
12:40  jdn. anpumpen [ugs.] to cadge from sb. [Br.] [coll.]
13:04  Iriscliplinse {f} iris-clip-lens
13:04  Iris-Clip-Linse {f} iris-clip-lens
13:04  etw. zum halben Preis bekommen to get sth. for half price
13:05  jdm. an den Hals springen [ugs.] to jump down sb.'s throat [coll.]
13:09  Gottes Wege sind unergründlich. God moves in mysterious ways.
13:10  Gelbfußtinamu {m} yellow-legged tinamou [Crypturellus noctivagus]
13:11  Weisungsbefugnis {f} power to direct
13:13  hintergangen deceived {adj} {pp}
13:13  assoziiert associated {adj} {pp}
13:13  gewünscht desired {adj} {pp}
13:14  nebeneinanderstellen to juxtapose
13:14  Quatsch {m} rot [coll.: nonsense]
13:14  schnorren [ugs.] to cadge [Br.] [coll.]
13:14  um Geld anpumpen [ugs.] to cadge money [Br.] [coll.]
13:14  verflixt [ugs.] confoundedly {adv}
13:14  assoziiert allied {adj} {pp}
13:14  impliziert implied {adj} {pp}
13:14  Quatsch {m} tommyrot [coll.] [dated]
13:14  Quatsch {m} tommy-rot [coll.] [dated]
13:14  verflixt [ugs.] damned {adj}
13:15  hintergangen defrauded {adj} {pp}
13:15  von jdm. eine Zigarette schnorren [ugs.] to bum a cigarette off sb. [coll.]
13:15  verflixt [ugs.] dratted {adj} [coll.]
13:15  obszön und beleidigend redend foulmouthed {adj}
13:15  verflixt [ugs.] dang {adj} [esp. Am.] [coll.]
13:15  Berlepschtinamu {m} Berlepsch's tinamou [Crypturellus berlepschi]
13:15  Kleinschnabeltinamu {m} small-billed tinamou [Crypturellus parvirostris]
13:16  Planungssicherheit {f} planning security
13:16  Rotationsmodul {n} rotary module
13:16  Kolbenkraft {f} piston force
13:16  Kreuzlaufwagen {m} cross carriage
13:17  Graufußtinamu {m} grey-legged tinamou [Crypturellus duidae]
13:17  Rotfußtinamu {m} red-legged tinamou [Crypturellus erythropus]
13:18  Pflichtverletzung {f} violation of duty
13:18  Pflichtversäumnis {n} neglect of duty
13:18  Kastanientinamu {m} brown tinamou [Crypturellus obsoletus]
13:19  befunden found {pp} [verdict etc.]
13:21  um Rat gefragt consulted {pp}
13:23  genötigt coerced {adj} {pp}
13:23  von Schmerzen gequält pained {adj} {pp}
13:23  geschoben shuffled {adj} {pp}
13:23  geheuchelt canted {pp}
13:27  von jdm. etw. schnorren [ugs.] to sponge sth. off of sb. [coll.]
13:35  Franzmann {m} [ugs.] French dude [Am.] [coll.]
13:38  jdm. auf der Tasche liegen [ugs.] to sponge off / on sb. [coll.]
13:46  Wer kann soviel Geld schon zählen? Who can count that much money?
13:51  CD-Wechsler {m} CD changer
13:57  gepackt [gegriffen] grappled {pp}
14:00  gen Himmel gerichtet [veraltend] heavenward {adj} {adv}
14:01  Steppenhuhn {n} Pallas' sandgrouse [Syrrhaptes paradoxus]
14:01  Wellentinamu {m} undulated tinamou [Crypturellus undulatus]
14:13  Schnäuzelchen {n} piggywiggy
14:14  Grautinamu {m} cinereous tinamou [Crypturellus cinereus]
14:16  Buschtinamu {m} thicket tinamou [Crypturellus cinnamomeus]
14:17  Kerrtinamu {m} choco tinamou [Crypturellus kerriae]
14:18  Erkältungskrankheiten {pl} coughs and sneezes
14:19  Tepuitinamu {m} tepui tinamou [Crypturellus ptaritepui]
14:20  Brauntinamu {m} little tinamou [Crypturellus soui]
14:21  Rotkehltinamu {m} Brazilian tinamou [Crypturellus strigulosus]
14:22  Tataupatinamu {m} tataupa tinamou [Crypturellus tataupa]
14:23  Periodenkrampf {m} menstrual cramp
14:24  was die Arbeit angeht workwise {adv} [coll.]
14:24  Brauentinamu {m} pale-browed tinamou [Crypturellus transfasciatus]
14:24  auch nur just {adv}
14:24  die Rechnung serviert bekommen [fig.] to have to pay the bill [fig.]
14:24  verloschen put out {pp} [fire]
14:24  verloschen gone out {pp} [fire]
14:26  sittenwidrig unethical {adj}
14:26  Er ist für mich gestorben. He doesn't exist as far as I'm concerned.
14:27  in Holzumkleidung encased in wood {adj}
14:29  Sowas in der Art. [ugs.] Stuff like that. [coll.]
14:29  ankommen mit [ugs.] to come out with [jokes etc.]
14:30  Sie kennen ... vielleicht schon von You might recognise ... from [Br.]
14:30  aufgelöst vor [außer sich] beside oneself with {adj}
14:31  jdm. einen Stich versetzen [auch fig.] to sting sb. [also fig.]
14:34  Liquiditätskrise {f} cash crisis
14:34  vorsätzlich begangene unerlaubte Handlung {f} deliberate tortious act
14:42  Graukehltinamu {m} slaty-breasted tinamou [Crypturellus boucardi]
14:44  Rosttinamu {m} rusty tinamou [Crypturellus brevirostris]
14:45  Bindentinamu {m} barred tinamou [Crypturellus casiquiare]
14:49  Bindenseeadler {m} Pallas' sea eagle [Haliaeetus leucoryphus]
14:53  Lass Worten Taten folgen! Walk it like you talk it!
14:54  sich (für die Gemeinschaft) opfern to take one for the team
14:54  herumtollen to cavort
14:55  urogenital genitourinary {adj}
15:06  umhertollen to cavort
15:09  sie hat / hatte gesogen she has / had sucked
15:09  sie hat / hatte gesaugt she has / had sucked
15:09  er hat / hatte geschunden he has / had maltreated
15:09  sie hat / hatte geschwiegen she has / had remained silent
15:09  sie hat / hatte geschworen she has / had sworn
15:10  er hat / hatte gesehen he has / had seen
15:10  sie hat / hatte gesessen she has / had sat
15:10  sie ist / war geschritten she has / had stridden
15:10  es ist / war geschwunden it has / had faded
15:10  sie hat / hatte gesonnen she has / had thought
15:10  gejagt scudded {pp}
15:11  geschwiegen kept silent {pp}
15:11  geschworen vowed {pp}
15:11  gesehen looked {pp}
15:11  gesessen sat {pp}
15:11  geschossen sniped {pp}
15:11  genügt sufficed {pp}
15:11  verblasst declined {pp}
15:12  gesoffen [ugs.] boozed {pp} [coll.]
15:17  Rotbrusttinamu {m} variegated tinamou [Crypturellus variegatus]
15:29  Hinweise {pl} pointers
15:34  Eidechsenleder {n} lizard [leather]
15:36  Spion {m} operative [spy]
15:36  herumhüpfen to cavort
15:36  er söge he would suck
15:38  Kampfpause {f} lull in the fighting
15:41  gehungert famished {pp} [archaic]
15:42  zufriedenstellend für satisfactory {adj} (to)
15:43  für / gegen etw. sprechen to militate for / against sth.
15:43  Wurstfinger {pl} [ugs.] podgy fingers [Br.] [coll.]
15:43  gepfuscht scamped {adj} {pp} [archaic]
15:46  sich die Zeit selbst einteilen to make one's own hours
15:52  christliche Zeitrechnung {f} Common Era
15:56  schmarotzen to sponge [coll.]
15:59  Mach dich locker! [ugs.] Loosen up! [Am.] [coll.]
16:01  insgesamt in all {adv}
16:01  insgesamt [als Ganzes] as a whole {adv}
16:02  insgesamt added together {adv}
16:02  insgesamt in a body {adv}
16:02  insgesamt first and last {adv} [reckoned altogether]
16:02  genörgelt nagged {pp}
16:02  beschossen fired at {adj} {pp}
16:04  Panama-Stadt {f} Panama City
16:04  Präsidialrepublik {f} presidential republic
16:04  Zahnprofil {n} tooth profile
16:06  Deutschlandkenner {m} authority on Germany
16:09  Kronenlaubsänger {m} Temminck's crowned willow warbler [Phylloscopus coronatus]
16:09  Kronenlaubsänger {m} Eastern crowned leaf-warbler [Phylloscopus coronatus]
16:11  Volksgeist {m} volksgeist [spirit of the people]
16:13  Gegenseite {f} opposing party
16:15  Wachtelsteißhuhn {n} lesser nothura [Nothura minor]
16:28  Territorialgewässer {pl} territorial waters
16:30  verständlich fair enough {adv} [coll.]
16:56  vollbusig buxom {adj} [full-bosomed]
16:58  einnässen [Hose] to wet one's clothes
16:58  einpullern [ugs.] to wet one's clothes
17:00  wünschenswert preferable {adj}
17:03  [Jemandem etwas erlauben, mit der Intention, dass er dabei scheitert / in Schwierigkeiten gerät.] Give a man rope long enough and he will hang himself.
17:04  nicht zu verfehlen unmissable {adj} {attr} [impossible to miss (of a target)]
17:05  Willst du jetzt doch eine Tablette haben? Changed your mind about the pill?
17:05  Windmüller {m} owner of a wind power plant
17:22  Schuster {m} shoe repairer [person]
17:29  außergerichtlich out-of-court {adj} [attr.]
17:33  längenvariable [dekl.] with variable length {adj} [postpos.]
17:39  herumtanzen to cavort
17:40  kontinuierliche passive Bewegungsbehandlung {f} continuous passive motion (treatment) (CPM)
17:40  hundertjährlich secular {adj}
17:40  emataliert coated with Ematal {adj}
17:41  Sportwetten {pl} sportsbook
17:41  Bartlett-Tinamu {m} Bartlett's tinamou [Crypturellus bartletti]
17:41  Spritzverstellung {f} advance corrector
17:43  im Grunde at root
18:20  stolz sein auf to plume (oneself) on [pride oneself]
18:21  Er ist ein Schnorrer [ugs.] [Nassauer] He's a sponger. [coll.]
18:21  Lufthoheitsgebiet {n} sovereign airspace
18:21  Portalroboter {m} gantry robot
18:21  Unglücksrabe {m} [ugs.] unlucky sort [coll.]
18:21  Brokerhaus {n} brokerage house
18:22  Harnstrahl {m} urinary stream
18:22  Harnabflussbehinderung {f} urinary obstruction
18:22  Gesprächspause {f} lull in the conversation
18:22  melodisch canorous {adj} [rare]
18:23  Schmarotzer {m} cadger [Br.] [coll.]
18:23  Schmarotzer {m} freeloader [coll.]
18:23  Schmarotzer {pl} freeloaders [coll.]
18:23  schmarotzen to freeload [coll.]
18:29  Jux {m} [ugs.] jape
18:30  Tütensuppe {f} powdered soup
18:30  Außerkrafttreten {n} termination [of an agreement]
18:31  Binnengewässer {pl} internal waters
18:31  Existenzniveau {n} subsistence level
18:32  Kreuzwagen {m} cross carriage
18:32  Handstückzähler {m} hand tally counter [handheld]
18:35  Schnürschuhe {pl} lace-up shoes
18:45  Darwinsteißhuhn {n} Darwin's nothura [Nothura darwinii]
19:02  ständig habitually {adv} [incessantly]
19:17  gerockt rocked {pp} [coll.]
19:19  pulverisiert powdered {adj} {pp}
20:15  zerwühlen to dishevel [hair, cloth etc.]
20:37  Oberlippe {f} top lip
20:59  sich von jdm. fotografieren lassen to have one's photo taken by sb.
21:02  Bergtinamu {m} highland tinamou [Nothocercus bonapartei]
21:02  Kapuzentinamu {m} hooded tinamou [Nothocercus nigrocapillus]
21:02  Weißbauch-Steißhuhn {n} white-bellied nothura [Nothura boraquira]
21:02  Weißbauchsteißhuhn {n} white-bellied nothura [Nothura boraquira]
21:11  geschlungen looped {adj} {pp}
21:12  Stichwahl {f} runoff (election) [Am.]
21:13  abgestorbener Baum {m} dead tree
21:21  unverbesserlich confirmed {adj}
21:23  Mundartautor {m} dialect writer
21:23  Privatermittler {m} private investigator
21:24  Daran besteht kein Zweifel. Of that there is no doubt.
21:31  kreatives Loch {n} creative trough
21:31  Nassauer {m} [ugs.] scrounger [coll.]
21:31  Nassauer {m} [ugs.] sponger [coll.]
21:37  Das soll mir erst mal einer nachmachen! I'd like to see anyone else do that!
21:37  Das macht mir bestimmt keiner nach! I'd like to see anyone else do that!
21:37  Kleiderkammer {f} clothing store
21:37  Kleiderkammer {f} uniform store
21:40  einer Krankheit erliegen [geh.] to die of an illness
22:02  klassifiziert classed {adj} {pp}
22:40  Sehnenscheidenentzündung {f} tendonitis [spv.]
22:40  Sehnenscheidenentzündung {f} tendinitis
23:03  gewunden twisted {adj} {pp}
23:13  proleptisch proleptic {adj}
23:14  anerkannt recognized {adj} {pp}
23:17  Verklappung {f} dumping [discarding of waste at sea]
23:20  abnehmbar decerptible {adj} [obs.]
23:25  I-Aah {m} Eeyore [Winnie the Pooh]
23:53  in unangemessener Weise überschreitend unreasonably exceeding
23:54  beteiligt sein an ... to hold a participating interest in ...