| 00:02 |
Herrschende {pl} |
rulers |
| 00:07 |
Arbeitsmethodik {f} |
method of working |
| 00:07 |
Dame {f} gesetzten Alters |
woman of mature years |
| 00:08 |
jdm. egal sein [ugs.] |
to be all the same to sb. |
| 00:24 |
verputzt |
plastered {adj} {pp} |
| 00:24 |
Nachtstartverbot {n} |
ban on night-time take-offs |
| 00:26 |
Wohnungssuchender {m} |
apartment-hunter [Am.] |
| 00:26 |
ostgotisch |
Ostrogothic {adj} |
| 00:50 |
gräulich |
grizzly {adj} |
| 00:50 |
Er lässt sich kein X für ein U vormachen. [ugs.: Er lässt sich nicht täuschen.] |
You can't put anything over on him. |
| 00:50 |
gemogelt [ugs.] |
cheated {pp} |
| 00:50 |
Kater {m} [ugs.] |
hangover [aftereffects of drunkenness] |
| 00:51 |
missbraucht |
misused {adj} {pp} |
| 00:51 |
sich etwas vormachen [ugs.: sich selbst täuschen] |
to deceive oneself |
| 00:51 |
verdeckt |
hooded {adj} |
| 00:51 |
verpflichtet |
beholden {pp} |
| 00:51 |
missbraucht |
slated {adj} {pp} |
| 00:51 |
verhindern, dass |
to shield that |
| 00:53 |
verpflichtet |
bounden {adj} [archaic: under obligation] |
| 00:53 |
verpflichtet [zu Dank etc.] |
indebted {adj} |
| 00:53 |
Ist meine Bemerkung fehl am Platz? |
Am I talking out of turn? |
| 00:53 |
Heckrotor {m} [am Hubschrauber] |
rudder fan [Am.] [coll.] |
| 00:53 |
aufmotzen [ugs.: Schwung, Pep verleihen] |
to zap up [Am.] [coll.] |
| 00:53 |
spielen mit |
to toy with |
| 00:54 |
Kuchenstück {n} |
wedge [of cake] |
| 00:54 |
eine Frau entjungfern |
to take a woman's virginity |
| 00:54 |
Sporthose {f} |
trackies [Br.] [coll.] |
| 00:54 |
Kriegsberichte {pl} |
dispatches |
| 00:54 |
locker bleiben [ugs.] |
to hang loose [Am.] [coll.] [Hang Loose ®] |
| 00:54 |
Fressalien {pl} [ugs.] |
scoff [Br.] [coll.: food] |
| 00:55 |
Wie geht's? [ugs.] |
What's up? [Am.] [coll.] |
| 00:55 |
sich (selbst) etwas vormachen [ugs.: sich selbst täuschen] |
to fool oneself |
| 00:55 |
sich (selbst) etwas vormachen [ugs.: sich selbst täuschen] |
to kid oneself [coll.] |
| 00:55 |
gerammelt voll [ugs.] |
packed out {adj} [Br.] [coll.] |
| 00:55 |
kurvenreich |
windey {adj} [Am.] [coll.] [road] |
| 00:55 |
erneuter Versuch {m} |
do-over [Am.] [coll.] |
| 00:56 |
Köter {m} |
mut [spv.] [coll.] |
| 00:56 |
krank |
crook {adj} [Aus., NZ] [coll.] |
| 00:56 |
sich die Haare mit dem Föhn trocknen |
to blow-dry one's hair |
| 00:56 |
sich die Haare mit dem Fön trocknen [alt] |
to blow-dry one's hair |
| 00:56 |
Nichtsnutz {m} [veraltend] |
scallywag [spv.] [Am.] [coll.] |
| 00:56 |
knutschen [ugs.] |
to make out [Am.] [coll.] |
| 00:56 |
Bölkstoff {m} [nordd., auch ®] |
wallop [Br.] [coll.: beer] |
| 00:57 |
Landbewohner {pl} |
country folks [Am.] [coll.] |
| 00:57 |
blechen [ugs.] |
to stump up [Br.] [coll.] |
| 00:57 |
muskelbepackt [ugs.] |
muscley {adj} [coll.] |
| 00:57 |
Sonnenblocker {m} mit Faktor 30 |
thirty-blocker [Am.] [coll.] |
| 00:57 |
Der Kerl ist wirklich total voll. [ugs.] |
Dude's trashed. [Am.] [coll.] |
| 01:00 |
Schwindelei {f} |
tarradiddle [Br.] [coll.] |
| 01:00 |
Quatsch {m} [ugs.] |
taradiddle [Br.] [coll.] |
| 01:00 |
Schwindelei {f} |
taradiddle [Br.] [coll.] |
| 01:00 |
Huhn {n} |
chook [esp.: Aus., NZ] [coll.] |
| 01:13 |
Säulenbasalt {m} |
columnar basalt |
| 01:16 |
sich vornehmen, etw. zu tun |
to tell oneself to do sth. |
| 02:22 |
körperlich |
animally {adv} [physically] |
| 02:22 |
körperlich |
animal {adj} [not spiritual or intellectual] |
| 03:25 |
Wahrscheinlich ist er deswegen ein bisschen sauer. [ugs.] |
I guess he's a little pissed off about it. [coll.] |
| 03:27 |
Schürzenjäger {m} [ugs.] |
wolf [coll.: womanizer] |
| 03:28 |
sich leid tun |
to feel sorry for oneself |
| 03:29 |
Lichter der Großstadt |
City Lights [Charlie Chaplin] |
| 04:13 |
Posaune {f} des letzten Gerichts |
trumpet of the Last Judgment |
| 04:23 |
während der Nacht |
nocturnal {adj} |
| 04:23 |
in der Nacht |
nocturnal {adj} |
| 04:24 |
Verfrühung {f} |
arrival ahead of schedule |
| 05:15 |
fabelhaft |
fantabulous {adj} [Am.] [coll.] |
| 05:15 |
fantastisch |
fantabulous {adj} [Am.] [coll.] |
| 06:42 |
Bemannung {f} |
manpower [esp. of soldiers, sailors etc.] |
| 06:50 |
Brettschichtholz {n} |
laminated wood |
| 07:18 |
Schematisierung {f} |
schematisation [Br.] |
| 07:19 |
langobardisch |
Lombard {adj} [Langobardic] |
| 07:21 |
bewegliche Lettern {pl} |
movable type |
| 07:23 |
begehrt |
treasured {adj} {pp} |
| 07:23 |
geordnet |
organized {adj} {pp} |
| 07:23 |
geordnet |
assorted {adj} {pp} |
| 07:23 |
lang begehrt |
long-desired {adj} |
| 07:23 |
nach Rubriken geordnet |
classified {adj} {pp} |
| 07:23 |
geopfert |
victimised {adj} {pp} [Br.] |
| 07:23 |
geopfert |
victimized {adj} {pp} |
| 07:23 |
geordnet |
organised {adj} {pp} [Br.] |
| 07:25 |
geopfert |
immolated {adj} {pp} |
| 07:25 |
geopfert |
sacrificed {adj} {pp} |
| 07:26 |
geordert |
ordered {adj} {pp} |
| 07:26 |
geordnet |
classified {adj} {pp} |
| 07:26 |
geordnet |
put in order {pp} |
| 07:26 |
geordnet |
sorted {adj} {pp} |
| 07:26 |
geordnet |
tidied {adj} {pp} |
| 07:26 |
er hat / hatte gepfiffen |
he has / had whistled |
| 07:26 |
begehrt |
coveted {adj} {pp} |
| 07:26 |
geordnet |
tabulated {adj} {pp} |
| 08:45 |
Dorer {m} |
Dorian |
| 08:45 |
Dorer {pl} |
Dorians |
| 08:49 |
verdunkelt |
dimmed {adj} {pp} |
| 08:50 |
abgeblendet |
dimmed {adj} {pp} |
| 08:56 |
gefallene Kameraden {pl} |
fallen comrades |
| 08:56 |
[den Rücken betreffend] |
dorsal {adj} |
| 09:10 |
nicht bedroht |
unthreatened {adj} |
| 09:13 |
Merbau {n} |
merbau [Intsia spp.] |
| 09:14 |
nicht bedrohlich |
unthreatening {adj} |
| 09:18 |
Blumengeschäft {n} [als Wirtschaftszweig] |
flower business |
| 09:43 |
jds. Gastrecht missbrauchen |
to abuse sb.'s hospitability |
| 09:43 |
Unflat auf jdn. schütten [fig.] [geh.] |
to hurl abuse at sb. |
| 09:44 |
bedrohlich |
minacious {adj} [rare] |
| 09:44 |
animalisch |
animally {adv} |
| 09:45 |
dösend [ugs.] |
dozing {adj} |
| 09:46 |
am Dösen sein [ugs.] |
to be snoozing |
| 09:46 |
dösend [ugs.] |
snoozing {adj} |
| 09:47 |
dösen [ugs.] |
to snooze |
| 09:48 |
dösen [ugs.] |
to doze |
| 09:53 |
Sie hassen den, für den Sie mich halten. |
You hate the person you think I am. |
| 10:01 |
performant |
performant {adj} |
| 10:10 |
geladen |
laden {adj} {pp} |
| 11:14 |
für Strafmilderung plädieren |
to plead in mitigation |
| 11:19 |
Ich vermute, ... |
My read is ... |
| 11:46 |
jds. Rat Folge leisten |
to follow sb.'s advice |
| 11:58 |
seine E-Mails checken [ugs.] |
to check one's emails |
| 11:59 |
Was für welche? |
What sort of ones? |
| 11:59 |
Die Pistole ist mir losgegangen. |
The pistol went off in my hand. [accidentally] |
| 11:59 |
Gemeinschaftseinrichtung {f} |
community facility |
| 11:59 |
und zufälligerweise auch |
and coincidentally |
| 12:00 |
nichts verstehen von etw. |
to have no understanding of sth. |
| 12:00 |
sowieso |
one way or the other {adv} |
| 12:01 |
verstimmt [ungestimmt] |
untuned {adj} [piano etc.] |
| 12:02 |
Kulturredaktion {f} |
culture desk |
| 12:32 |
Wie wärs, wenn wir ... ? [ugs.] |
How about if we ... ? |
| 12:33 |
aufpäppeln [ugs.] |
to cosset up |
| 12:33 |
Vorrangtafel {f} [österr.] |
GIVE WAY sign [Br.] |
| 12:33 |
geladen |
laded {pp} |
| 12:34 |
PR-Gag {m} [ugs.] |
PR stunt |
| 12:35 |
austragen [Konflikt, Kampf] |
to decide [conflict, fight] |
| 12:36 |
Glottis- |
glottic {adj} |
| 12:36 |
Glottis- |
glottal {adj} |
| 12:36 |
Müllwerkerin {f} |
refuse collector [female] |
| 12:36 |
Müllwerker {m} |
refuse collector |
| 12:42 |
Klagabweisung {f} |
dismissal of action |
| 12:43 |
pensioniert |
pensioned {adj} {pp} |
| 12:43 |
Champion {m} |
champ [coll.: champion] |
| 12:44 |
mahnende Blicke {pl} |
admonishing looks |
| 12:46 |
Näseln {n} |
nasal voice |
| 12:46 |
Aufzugsnotdienst {m} |
elevator emergency service [Am.] |
| 12:47 |
Merbauboden {m} |
merbau floor |
| 12:52 |
Arbeitslicht {n} |
working lights |
| 15:02 |
pensioniert |
retired {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepflegt |
trimmed {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepflegt |
manicured {adj} {pp} [lawn, garden] |
| 15:02 |
gepflegt |
groomed {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepflegt |
fostered {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepflegt |
cherished {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepfiffen |
whistled {adj} {pp} |
| 15:02 |
gepfeffert |
peppered {adj} {pp} |
| 15:03 |
gepackt |
zipped {adj} {pp} [coll.] |
| 15:04 |
pessimistisch |
bearish {adj} |
| 15:04 |
ergebnislos |
without result {adj} {adv} |
| 15:05 |
genervt [ugs.] |
bugged {adj} {pp} [coll.: annoyed] |
| 15:06 |
gepanzert |
loricate {adj} |
| 15:07 |
gemogelt [ugs.] |
finagled {adj} {pp} |
| 15:14 |
grässlich |
abominably {adv} |
| 15:16 |
Achromatopsie {f} [Farbenblindheit] |
achromatopsia [colour blindness] |
| 15:21 |
Eichenlaub {n} |
oak leaves |
| 15:27 |
wenn sonst nichts |
if nothing else |
| 15:29 |
Polizistin {f} |
police woman |
| 15:29 |
Schürzentasche {f} |
apron pocket |
| 15:31 |
E-Mails {pl} |
emails |
| 15:31 |
Er ist nicht zum Scherzen aufgelegt! |
He is not in the mood for joking! |
| 15:48 |
abstellen [beordern] |
to assign |
| 15:53 |
Jahresmiete {f} |
annual rent |
| 15:56 |
Eichenlaub {n} |
oak leaf cluster |
| 15:59 |
Daniel in der Löwengrube |
Daniel in the Lion's Den |
| 16:10 |
wechselwillig |
want-away {adj} [coll.] [player] |
| 16:11 |
Waisenkinder {pl} |
orphan children |
| 16:13 |
bekehren |
to proselyte [Am.] |
| 16:13 |
gepanzert |
armoured {adj} {pp} [Br.] |
| 16:15 |
mutig |
game {adj} |
| 16:17 |
Eigentumswohnungen {pl} |
condos [Am.] [coll.: condominiums] |
| 16:18 |
Eigentumswohnungen {pl} |
condominia [elevated, rare] |
| 16:20 |
verweslich |
decomposable {adj} |
| 16:23 |
genehmigt |
OK'ed {adj} {pp} [coll.] |
| 16:23 |
genehmigt |
OK'd {adj} {pp} [coll.] |
| 16:23 |
genehmigt |
okayed {adj} {pp} [coll.] |
| 16:24 |
Kartoffelschale {f} |
potato peel |
| 16:24 |
Hummerkorb {m} |
lobster creel |
| 16:25 |
Vermittlergebühr {f} |
commission |
| 16:27 |
Darüber scherzt man nicht. |
This is not a joking matter. |
| 16:42 |
Muranolüster {m} |
Murano Chandelier [Am.] |
| 16:55 |
Vielleicht könntest du dich etwas präziser ausdrücken. |
Perhaps you could be more specific. |
| 16:57 |
jds. Verstand auf die Probe stellen |
to test the wits of sb. |
| 16:58 |
was gegen jdn. haben [ugs.] |
to not like sb. |
| 16:59 |
Kunstwollen {n} |
will to form |
| 16:59 |
Eintracht {f} |
peace [harmony] |
| 17:00 |
in gewöhnlichem Sinn |
in the normal sense |
| 17:01 |
Devisenumtausch {m} |
currency exchange |
| 17:02 |
Heizungsrohre {pl} |
steam pipes |
| 17:02 |
Versteht sich. |
Of course. |
| 17:03 |
ein Rufer in der Wüste |
a lone voice (in the wilderness) |
| 17:05 |
Eislaufplatz {m} |
skating ground |
| 17:06 |
mit Knopflochstich nähen |
to buttonhole |
| 17:17 |
Gesellschaftsschicht {f} |
walk of life [social class] |
| 17:18 |
herausretuschieren [auch fig.] |
to airbrush out [also fig.] |
| 17:20 |
Luftaufsicht {f} |
aviation authority |
| 17:20 |
sehen [fig.] [erwarten] |
to see [fig.] [anticipate] |
| 17:21 |
Prunkgeschirr {n} von Pferden |
trappings |
| 17:25 |
Beutetier {n} |
animal of prey |
| 17:26 |
feige |
yellow-bellied {adj} [coll.] |
| 17:27 |
Kurzfassungen {pl} [von Texten, Reden oder Schriften] |
condensations |
| 17:27 |
gewogen und für zu leicht befunden |
weighed and found wanting |
| 17:27 |
Internationale Zivilluftfahrt-Organisation {f} |
International Civil Aviation Organization |
| 17:28 |
unverdächtig |
free from suspicion {adj} [postpos.] |
| 17:30 |
Schallschutzmaßnahmen {pl} |
noise protection measures |
| 17:30 |
ein Gefühl vermitteln |
to convey a feeling |
| 17:30 |
Staatsministerium {n} |
state ministry |
| 17:30 |
bisherige Regelung {f} |
previous regulation |
| 17:30 |
mühselig |
hardscrabble {adj} |
| 17:31 |
übrig gelassen |
left {adj} {pp} |
| 17:31 |
gründlich betrachten |
to scope (out) [Am.] [sl.] |
| 17:31 |
herauszubekommen versuchen, was vor sich geht |
to try and / to find out what's going on |
| 17:31 |
jdn. für etw. halten |
to have sb. down as sth. [coll.] |
| 17:33 |
göttlich (inspiriert) |
entheal {adj} [obs.] |
| 17:34 |
Sklavenunterkünfte {pl} |
slave pens |
| 17:34 |
unterdrückt [vertuscht] |
hushed up {adj} {pp} |
| 17:34 |
gedämpft |
hushed {adj} {pp} |
| 17:34 |
Nachtrandstunden {pl} |
shoulder hours |
| 17:35 |
bekehrt |
proselytised {adj} {pp} [Br.] |
| 17:36 |
mit etw. zu kämpfen haben |
to have to cope with sth. |
| 17:36 |
Moriskentanz {m} |
morisco dance |
| 17:37 |
Aborterker {m} |
garderobe [medieval toilet] |
| 17:37 |
Abtritterker {m} |
garderobe [medieval toilet] |
| 17:37 |
unkenntlich machen [auslöschen] |
to efface [text] |
| 17:38 |
aus jdm. kurzen Prozess machen [fig.] |
to make short work of sb. |
| 17:39 |
lasieren |
to scumble |
| 17:39 |
Schwarm {m} |
flight |
| 17:40 |
schneeweiß |
snowy white {adj} |
| 17:40 |
Vorsitzender {m} der Vereinigten Stabschefs |
Chairman of the Joint Chiefs of Staff [Am.] |
| 17:40 |
unziemlich [veraltend] |
unseemly {adj} {adv} |
| 17:40 |
Das kann ich mir nicht vorstellen. |
I don't / can't see that happening. |
| 17:40 |
Vergütungsrahmen {m} |
level of compensation |
| 17:41 |
es wird Strafantrag gestellt |
criminal charges are laid |
| 17:42 |
jubeln über |
to rejoice at / in / over |
| 17:42 |
jubeln ob [geh., veraltend] |
to rejoice at / in / over |
| 17:42 |
vorgefasstes Urteil {n} |
prejudication |
| 17:43 |
Sachwalterin {f} |
advocate [female] |
| 17:43 |
Inselleben {n} |
island life |
| 17:43 |
nachlässig sein [z.B. in Bezug auf dienstliche Aufgaben] |
to be derelict [in one's duty] |
| 17:43 |
Anmache {f} [ugs.] |
advances |
| 17:44 |
Sittlichkeitsdelikt {n} |
offence against morality [Br.] |
| 17:47 |
Ich war von Anfang an dagegen. |
I objected to it in the first place. |
| 17:48 |
Memme {f} [ugs.] |
cry-baby |
| 17:48 |
literaturwissenschaftlich |
of literary criticism / studies {adj} |
| 17:49 |
Kleinhirnhälfte {f} |
cerebellar hemisphere |
| 17:50 |
Großhirnhälfte {f} |
cerebral hemisphere |
| 17:53 |
Es ist die nächste Abfahrt. |
It's the next turn off. |
| 17:55 |
Vergleichsmietensystem {n} |
comparative rent system |
| 17:56 |
äußerliche Gewalteinwirkung {f} |
external forceful impact |
| 17:56 |
blitzgescheit [ugs.] |
lightning-quick {adj} [coll.: very intelligent] |
| 17:56 |
nie mit seiner Meinung hinter dem Berg halten [fig.] |
to never keep one's opinions to oneself |
| 17:57 |
geziemte sich |
was befitting |
| 17:58 |
Longitudinalwelle {f} [P-Welle] |
primary wave [P wave] |
| 17:58 |
Transversalwelle {f} [S-Welle] |
secondary wave [S wave] |
| 17:58 |
Entlüftungsschacht {m} |
vent shaft [in tunnel] |
| 17:58 |
Oberflächenwelle {f} [L-Welle] |
long wave [L wave] |
| 17:58 |
Kriegskommunismus {m} |
war communism |
| 18:11 |
Sondergericht {n} |
special court |
| 18:12 |
Händlergilde {f} |
merchant guild |
| 18:13 |
Bohrloch {n} |
borewell |
| 18:13 |
Krimtataren {pl} |
Crimean Tartars / Tatars |
| 18:13 |
Dienstadel {m} |
service gentry |
| 18:13 |
Laienliteratur {f} |
lay literature |
| 18:14 |
Gutswirtschaft {f} |
manorial economy |
| 18:14 |
Vatersname {m} |
patronymic |
| 18:14 |
Ente {f} [ugs.: Uringefäß] |
(bed) bottle |
| 18:15 |
herumgefahren |
spun round {pp} |
| 18:15 |
herumfahren [sich plötzlich herumdrehen] |
to spin round |
| 18:15 |
Standgericht {n} |
drumhead trial |
| 18:18 |
Tal {n} der verdorrten Gebeine |
valley of dry bones |
| 18:19 |
unlogisch [Aussage] |
non-sequitur {attr} |
| 18:21 |
Erdwall {m} |
earth mound |
| 18:21 |
wirtschaften [sich zu schaffen machen] |
to busy oneself |
| 18:22 |
Panzerschiff {n} |
pocket battleship |
| 18:22 |
Flur {f} |
cadastral district |
| 18:22 |
Bewegungsapparat {m} |
locomotor system |
| 18:22 |
kugelförmig werden |
to globe |
| 18:23 |
kugelförmig machen |
to globe |
| 18:23 |
sich zu einer Kugel formen |
to globe itself |
| 18:23 |
zusammenballen |
to globe |
| 18:24 |
übertragen [transferieren, übergeben, auch jur., psych.,comp.] |
transfered {adj} {pp} [Am.] |
| 18:24 |
erbot sich |
undertook |
| 18:25 |
das Scheckbuch in die Hand nehmen [fig.] |
to get one's chequebook out [Br.] [coll.] |
| 18:28 |
Rezeptur {f} |
extemporaneous product |
| 18:28 |
Teufelszwirnsamen {m} |
dodder seed [Semen cuscutae] |
| 18:30 |
an die Dunkelheit angepasst |
dark-adapted {adj} |
| 18:30 |
wegretuschieren [auch fig.] |
to airbrush away [also fig.] |
| 18:31 |
rausretuschieren [also fig.] [ugs.] |
to airbrush out [also fig.] |
| 18:31 |
wegretuschieren [auch fig.] |
to airbrush out [also fig.] |
| 18:31 |
Zweifeldsystem {n} |
two-field system |
| 18:31 |
Landesgericht {n} [österr.] |
regional court |
| 18:31 |
Händlerfamilie {f} |
merchant family |
| 18:32 |
Eliteregiment {n} |
elite regiment |
| 18:32 |
Belagerungsartillerie {f} |
siege artillery |
| 18:32 |
Staatsgeschäfte {pl} |
state business |
| 18:32 |
Hofzeremonial {n} |
court ceremonial |
| 18:32 |
auslösen [Konflikt usw.] |
to light the blue touchpaper [fig.] [of a conflict etc.] |
| 18:32 |
Barhuf {m} |
barefoot [horse] |
| 18:32 |
Soviel zur Theorie! |
So much for theory! |
| 18:33 |
Gesetz {n} gegen Kriegsverbrechen |
War Crimes Act |
| 18:33 |
Kriegsehe {f} |
wartime marriage |
| 18:33 |
Kriegshochzeit {f} |
wartime marriage |
| 18:33 |
Sockelstein {m} |
base stone |
| 18:36 |
gepflastert |
paved {adj} {pp} |
| 18:40 |
kriminelle Bande {f} |
criminal gang |
| 18:42 |
Maskieren {n} |
cloaking |
| 18:42 |
maskieren |
to cloak |
| 18:42 |
überschießend |
exaggerated {adj} |
| 18:43 |
genützt |
profitted {pp} [spv.] |
| 18:43 |
Gerinnungsstörung {f} |
coagulation defect |
| 18:43 |
Gerinnungsfaktor {m} |
coagulation factor |
| 18:43 |
bekehrt |
proselytized {adj} {pp} |
| 18:44 |
christianisiert |
Christianised {adj} {pp} [Br.] |
| 18:44 |
gerinnungsförderndes Mittel {n} |
coagulant |
| 18:44 |
Koagulopathie {f} |
impaired coagulation |
| 18:44 |
Gerinnungsstörung {f} |
impaired coagulation |
| 18:45 |
Nachblutung {f} |
secondary hemorrhage [Am.] |
| 18:46 |
jdn. / etw. blutleer machen |
to exsanguinate sb. / sth. |
| 18:48 |
Blutungs- |
haemorrhagic {adj} [Br.] |
| 18:49 |
Blutungs- |
hemorrhagic {adj} [Am.] |
| 18:49 |
stark bluten |
to bleed briskly |
| 18:49 |
leicht bluten |
to bleed readily |
| 18:49 |
varizisch |
variceal {adj} |
| 18:50 |
Varizen- |
variceal {adj} |
| 18:50 |
Einsgerichtetheit {f} des Geistes |
one-pointedness of mind [ekāgratā ] |
| 18:51 |
jdn. wegen Missachtung (des Gerichts) belangen |
to hold sb. in contempt (of court) |
| 18:51 |
selbstkritisch |
self-deprecating {adj} [self-critical] |
| 18:52 |
Schlachtordnung {f} |
formation [mil.] |
| 18:52 |
beigetragen |
added {adj} {pp} |
| 18:52 |
sich in Wunschdenken üben |
to indulge in wishful thinking |
| 18:53 |
Verschmelzung {f} auf |
merger with and into |
| 18:53 |
alimentär |
nutritional {adj} |
| 18:54 |
serologische Untersuchung {f} |
serologic test |
| 18:54 |
proteineingebunden |
protein-bound {adj} |
| 18:55 |
diluiren [früher auch allgemeinsprachlich] |
to dilute |
| 18:55 |
starke Blutung {f} |
profuse haemorrhage [Br.] |
| 18:56 |
Schleichenlurch {m} |
caecilian [family Caeciliidae] |
| 18:56 |
Blindwühle {f} |
caecilian [family Caeciliidae] |
| 18:56 |
kein Niemand [ugs.] |
a somebody [coll.] |
| 18:57 |
Ich möchte nicht versäumen, zu erwähnen, dass ... |
It would be remiss not to tell you that ... |
| 18:58 |
[unterstes Deck eines Schiffs] |
orlop (deck) |
| 18:58 |
Prunkentfaltung {f} |
ostentatious display of splendour |
| 18:59 |
Injektionsmittel {pl} |
injectables |
| 19:00 |
verkehrsschwache Zeit {f} |
off-hour [Am.] |
| 19:01 |
Besoldungsklasse {f} |
pay grade [Am.] |
| 19:03 |
Tautomerie {f} |
tautomer |
| 19:08 |
niedlicher |
dinkier {adj} [Br.] [coll.] |
| 19:12 |
Minderbruder {m} |
Franciscan |
| 19:13 |
Sinn {m} [Empfindungsvermögen] |
esthesia [Am.] |
| 19:14 |
bekehrt |
converted {adj} {pp} |
| 19:14 |
Tobzelle {f} [veraltet] |
padded cell |
| 19:14 |
jdn. unterfassen |
to take sb.'s arm |
| 19:15 |
präsenile / frühe Form {f} der Demenz |
early-onset dementia |
| 19:15 |
senile / späte Form {f} der Demenz |
late-onset dementia |
| 19:15 |
flügellahm [auch fig.] |
with a wing down {adj} [postpos.] [auch fig.] |
| 19:18 |
Arene {pl} |
aromatic hydrocarbons |
| 19:18 |
Rauferei {f} |
mix [coll.: scuffle] |
| 19:19 |
Bergfeste {f} |
rock stronghold |
| 19:20 |
Total Umsatz {m} [schweiz.] [Zeile im Kontoauszug] |
Total Credits / Total Debits |
| 19:21 |
gepaart |
coupled {adj} {pp} |
| 19:32 |
Regest {n} [Urkundenverzeichnis] |
register (of decrees) |
| 19:33 |
Nationalratspräsident {m} |
[presiding officer of Austrian parliament] |
| 19:33 |
Bundestagspräsident {m} |
[presiding officer of German parliament] |
| 19:33 |
Parlamentspräsident {m} |
[presiding officer of a legislative body, speaker ] |
| 19:39 |
Warum sollte er mich (auch) warnen? |
Why should he alert me? |
| 19:40 |
dröhnend |
dinning {adj} |
| 19:40 |
Eigentumswohnung {f} |
condo [Am.] [coll.: condominium] |
| 19:41 |
Eigentumswohnungen {pl} |
condominiums |
| 19:41 |
pflastern |
to pave |
| 19:41 |
Sprosse {f} [einer Leiter] |
rung [of a ladder] |
| 19:58 |
Auftritt {m} [Streit] |
row [Br.] [coll.: quarrel] |
| 19:59 |
sich bemüßigt fühlen |
to feel obliged |
| 20:07 |
vernichtend schlagen |
to defeat thoroughly |
| 20:28 |
rätoromanisch |
Rhaeto-Romanic {adj} |
| 20:30 |
Selbsteinstufung {f} |
self-assessment |
| 20:37 |
Nachtzeit {f} |
night-time |
| 20:38 |
Schweigespirale {f} |
spiral of silence |
| 21:31 |
Ladiner {m} |
Ladin |
| 21:40 |
fermentierbar |
fermentable {adj} |
| 21:47 |
seine weiblichen Reize einsetzen |
to vamp [coll.] |
| 21:47 |
Geschäftsräumlichkeiten {pl} |
business premises |
| 21:49 |
Äquatorsonne {f} |
equatorial sun |
| 21:50 |
Banater Schwaben {pl} |
Banate Swabians |
| 23:23 |
kohlenhydratarme Diät {f} |
low carbohydrate diet |
| 23:23 |
kohlenhydratarme Diät {f} |
low carb diet |
| 23:24 |
Ölbild {n} |
oil painting |
| 23:27 |
indo-arabisch |
Indo-Arab {adj} |
| 23:29 |
Fettverdauung {f} |
fat digestion |
| 23:37 |
Verdauungsstörung {f} |
maldigestion |
| 23:48 |
gepresst |
pressed {adj} {pp} |
| 23:50 |
gepuffert |
buffered {adj} {pp} |
| 23:50 |
gepolstert |
upholstered {adj} {pp} |
| 23:51 |
geplagt |
harassed {adj} {pp} |