| 00:00 |
Arschspalte {f} [vulg.] |
ass crack [Am.] [vulg.] |
| 00:00 |
drauf reinfallen [ugs.] |
to fall for it [coll.] |
| 00:04 |
Opferrecht {n} |
victims' law |
| 00:04 |
Dünkel {m} [geh.] |
arrogance |
| 00:06 |
Zirkel {m} [Gruppe ausgewählter Personen] |
coterie |
| 00:08 |
alles strikt nach Anleitung machen |
to do everything by the rulebook |
| 00:08 |
Heiliger Strohsack! [ugs.] |
Holy Christ! |
| 00:16 |
sich einen Geschmack aneignen |
to acquire a taste |
| 00:26 |
Bordnetz {n} |
on-board power supply |
| 00:26 |
Was zahlt er Ihnen die Stunde? |
What's he paying you an hour? |
| 00:26 |
Fahrtkostenpauschale {f} |
travel allowance |
| 01:11 |
Leadsänger {m} |
frontman [singer] |
| 01:11 |
Wiederbewerbung {f} [um etw.] |
reapplication [for sth.] |
| 01:38 |
Versucht das bloß nicht zu Hause, Kinder! |
Don't try this at home, kids! |
| 04:15 |
sowjetisieren |
to Sovietise [Br.] |
| 08:11 |
Raststift {m} |
plunger pin |
| 08:11 |
kapriziös |
flighty {adj} [capricious] |
| 08:11 |
Minderheitsregime {n} |
minority regime |
| 08:12 |
halbbirnenförmig |
half-pear-shaped {adj} |
| 08:15 |
bedenkenlos |
unconsidered {adj} |
| 08:16 |
auf sich selbst angewiesen sein |
to be on one's own |
| 08:41 |
das |
the |
| 08:41 |
Bräuche {pl} |
customs [conventions] |
| 08:41 |
Gewohnheiten {pl} |
customs [conventions] |
| 08:41 |
Sitten {pl} |
customs [conventions] |
| 08:41 |
Brauchtum {n} |
customs [conventions] |
| 08:48 |
stichwortartig |
shorthand {adj} |
| 09:05 |
durchdrehen [ugs.] |
to go nuts [coll.] |
| 09:09 |
herausragend |
projecting {adj} |
| 09:09 |
herausragend |
protruding {adj} |
| 09:12 |
Sie haben Glück. |
You're lucky. |
| 09:29 |
niederfrequent |
low-frequency {adj} |
| 09:29 |
Da das Schicksal es so will, dass ... |
Since fate has decided that ... |
| 09:30 |
Nachrichtenüberblick {m} |
news round-up |
| 09:30 |
anführen |
to point out [an argument] |
| 09:32 |
Geht das in Ordnung, wenn ... ? [ugs.] |
Is it okay if ... ? |
| 09:33 |
Ich wollte eigentlich ..., aber ... |
I was going to ..., but ... |
| 09:36 |
kein schöner Anblick |
not a pretty sight |
| 09:38 |
jdm. Handschellen anlegen |
to cuff sb. [put handcuffs on] |
| 09:38 |
dermaßen |
so {adv} |
| 09:39 |
Ich hab mir vor Schreck fast in die Hosen gemacht. [ugs.] |
You scared the shit out of me. [vulg.] |
| 09:44 |
am besten geeignet |
most qualified |
| 09:46 |
Patentanwaltskanzlei {f} |
patent attorney's office [Am.] |
| 09:46 |
stöchiometrisch |
stoichiometric {adj} |
| 09:53 |
sich hinhocken |
to go down on one's haunches |
| 09:57 |
stöchiometrisch |
stoichiometrically {adv} |
| 09:57 |
Faschingsprinz {m} [südd.] [österr.] |
carnival prince |
| 09:57 |
Faschingsprinzessin {f} [südd.] [österr.] |
carnival princess |
| 09:57 |
mit Juwelen schmücken |
to jewel |
| 09:57 |
mit Juwelen besetzen |
to jewel |
| 10:40 |
Franz-Joseph-Bart {m} |
handlebar whiskers |
| 10:58 |
Denkst du gerade das gleiche wie ich? |
Are you thinking what I'm thinking? |
| 11:04 |
ähnlich [+Dat] |
similar to {prep} |
| 11:05 |
Abtragungsprozess {m} |
removal process |
| 11:07 |
Wohnungsschlüssel {m} |
key to the flat [Br.] |
| 11:07 |
Wohnungsschlüssel {m} |
key to the apartment [Am.] |
| 11:10 |
eindrucksvoll |
imposingly {adv} |
| 11:17 |
öffentliche Einnahmen {pl} |
(public) revenue |
| 11:43 |
sich sehr gut mit jdm. verstehen |
to be on very good terms with sb. |
| 11:45 |
gebeugte Haltung {f} |
stoop |
| 12:00 |
Weinrebe {f} |
vine branch |
| 12:01 |
Weinreisender {m} [Vertreter] |
traveller [Br.] for a wine firm [salesman] |
| 12:01 |
weiland [veraltet] |
of old {adv} |
| 12:02 |
sich nicht um jdn./etw. scheren [ugs.] |
not to care about sb./sth. |
| 12:02 |
völlig kraftlos |
as weak as a kitten |
| 12:03 |
aus Kundensicht |
from a customer's point of view |
| 12:10 |
gehackt |
chopped {adj} {pp} |
| 12:35 |
einer der Männer, die er getötet hatte |
one of the men killed by him |
| 12:36 |
strauchig |
shrubby {adj} |
| 12:36 |
stocksauer [ugs.] |
pissed off {adj} [vulg.] |
| 12:49 |
strebsam |
zealous {adj} |
| 12:58 |
stressfrei |
stress-free {adj} |
| 12:59 |
unregelmäßige Verben {pl} |
irregular verbs |
| 12:59 |
Passantin {f} |
passer-by [female] |
| 13:02 |
streichfähig |
easy to spread {adj} |
| 13:11 |
etwas später |
a while later {adv} |
| 13:12 |
Neidhammel {m} [ugs.] |
envious person |
| 13:12 |
Neidhammel {m} [ugs.] |
jealous person |
| 13:14 |
Werkbundsiedlung {f} |
[experimental housing estate initiated by a Werkbund] |
| 13:18 |
Geberin {f} |
dealer [female] [cards] |
| 13:19 |
stringent |
stringent {adj} |
| 13:20 |
jdn. falsch beschuldigen |
to falsely accuse sb. |
| 13:27 |
Haben Sie zufällig ... |
Do you happen to have ... |
| 13:27 |
es ist |
'tis (it is) |
| 13:28 |
ab und zu |
once in a while {adv} |
| 13:32 |
per Eilboten versenden |
to express [mail, package etc.] |
| 13:36 |
Bedeutung {f} |
interest |
| 13:36 |
von ... nach ... ziehen |
to move from ... to ... |
| 13:36 |
jdm. blöd kommen [ugs.] |
to mess with sb. |
| 13:36 |
sich mit jdm. anlegen [ugs.] |
to mess with sb. |
| 13:37 |
auf imposante Weise |
imposingly {adv} |
| 13:37 |
digitale Fotografie und Bildbearbeitung {f} [inklusive Repräsentation] |
digital imaging |
| 13:44 |
stringent |
compelling {adj} |
| 13:46 |
strikt |
imperative {adj} |
| 13:47 |
sich verstellen |
to play-act |
| 13:47 |
Masern {f} |
rubeola |
| 13:47 |
stroboskopisch |
strobe {adj} |
| 14:02 |
fesselnd |
fascinating {adj} |
| 14:11 |
strohblond |
flaxen-haired {adj} |
| 14:12 |
Fassen {n} [Edelsteine] |
stonesetting [gemstones] |
| 14:12 |
Edelsteinfasser {n} |
stonesetter |
| 14:15 |
strohartig |
strawlike {adj} |
| 14:19 |
strohfarben |
straw-colored {adj} [Am.] |
| 14:30 |
Haltungsreflex {m} |
postural reflex |
| 14:31 |
Reflexzentrum {n} |
reflex centre [Br.] |
| 14:32 |
bessere Laune bekommen |
to cheer up |
| 14:34 |
Silbenrätsel {n} |
word game |
| 14:38 |
Silbenrätsel {n} |
word puzzle [in which syllables must be combined to form words] |
| 14:56 |
gegärt |
fermented {adj} {pp} |
| 15:25 |
sturmerprobt |
storm-proof {adj} |
| 15:53 |
Rentenanspruch {m} |
right to a pension |
| 15:53 |
Rentenanpassung {f} |
indexation of pensions |
| 15:54 |
Rentenanleihe {f} |
perpetual bond |
| 15:54 |
Es hat ein bisschen gedauert. |
It took a bit of time. |
| 15:55 |
Du erkennst es, wenn es soweit ist. |
You'll know it when it happens. |
| 16:00 |
Nicht das schon wieder. [ugs.] |
Not this again. [coll.] |
| 16:06 |
elterliche Sorge {f} |
parental custody |
| 16:19 |
Kostenträgerrechnung {f} |
cost unit accounting |
| 16:36 |
Unternehmensbild {n} |
corporate image |
| 16:37 |
eine Akte über jdn. anlegen |
to set up a file on sb. |
| 16:37 |
sendereigen |
broadcaster's own {adj} |
| 16:37 |
zurechtgelegt |
concocted {adj} {pp} |
| 16:37 |
Krappenfassung {f} |
prong setting |
| 17:01 |
Allmählichkeit {f} |
gradualness |
| 17:06 |
Echo- |
echo {attr} |
| 17:07 |
entzücken [geh.] |
to delectate |
| 17:07 |
ultrafeines Material {n} [<0,02 mm] |
ultra-fine material [<0.02 mm] |
| 17:17 |
stutzerhaft |
like a dandy {adv} |
| 17:40 |
stumpfwinkelig |
bevelled {adj} [Br.] |
| 17:46 |
Zweckgesellschaft {f} |
conduit |
| 17:50 |
überziehen |
to overspread |
| 18:00 |
Goniometer {n} |
goniometer |
| 18:08 |
Hera {f} |
Hera |
| 18:11 |
Rotschimmel {m} [Pferd] |
strawberry roan |
| 18:31 |
tagelang |
lasting for days {adj} |
| 19:13 |
Regiestuhl {m} |
director's chair |
| 19:27 |
Reanimation {f} |
resuscitation |
| 19:35 |
kardiopulmonal |
cardiopulmonary {adj} |
| 19:35 |
Trickserei {f} |
trickery |
| 19:43 |
vollgepackt [ugs.] |
jam-packed {adj} [coll.] |
| 19:46 |
stufenförmig |
in tiers {adv} |
| 20:12 |
etw. genau unter die Lupe nehmen |
to go over sth. with a fine-tooth comb |
| 20:14 |
gekaudert [landsch., sonst veraltet] |
talked gibberish {pp} |
| 20:16 |
sich nicht um jdn./etw. scheren [ugs.] |
not to bother about sb./sth. |
| 20:24 |
gedröhnt |
boomed {pp} |
| 20:26 |
es ist / war gerissen |
it has / had torn {vi} |
| 20:27 |
beleglos |
without voucher {adj} |
| 20:27 |
geheftet |
stapled {adj} {pp} |
| 20:34 |
Milchstraßenbewohner {m} |
Milky Way inhabitant |
| 20:36 |
etw. verkennen |
to misunderstand sth. |
| 20:37 |
Was treibt ihr da drüben eigentlich? |
What are you (lot) actually getting up to over there? [Br.] |
| 20:39 |
Schildmütze {f} |
baseball cap [Am.] |
| 20:39 |
in letzter Konsequenz |
as a last consequence |
| 20:39 |
Verschaltung {f} |
relay |
| 20:44 |
rücken |
to move |
| 20:46 |
kernig [fig.] |
down-to-earth {adj} [fig.] |
| 21:05 |
Bürobedarfsgeschäft {n} |
office supply store |
| 21:12 |
gekannt |
known {pp} [become acquainted] |
| 21:33 |
nett |
kind {adj} |
| 21:41 |
intraaxonal |
intra-axonally {adv} |
| 21:43 |
gekehrt |
swept {adj} {pp} |
| 21:43 |
verkehrt herum |
arse about face [Br.] [vulg.] |
| 21:45 |
teamorientiert |
team-oriented {adj} |
| 21:45 |
hospitalisiert |
admitted {adj} {pp} [into hospital] |
| 21:45 |
hospitalisiert |
admitted {adj} {pp} [into hospital] |
| 21:45 |
ausdrücklich |
distinctly {adv} |
| 21:45 |
erkennbar |
observable {adj} [visible, noticeable] |
| 21:46 |
symbolisch |
in representational form {adj} |
| 21:46 |
dahindösen |
to slumber |
| 21:47 |
zum Kentern bringen |
to capsize [cause to turn over] |
| 21:47 |
Dreh mal lauter! [ugs.] |
Crank up the volume! [coll.] |
| 21:48 |
Vorderhornzelle {f} |
anterior horn cell |
| 21:49 |
Die Büroparty artete in ein allgemeines Besäufnis aus. |
The office party degenerated into a general booze-up. |
| 21:49 |
Endplatte {f} |
end plate |
| 21:49 |
Zwischenneuron {n} |
interneuron |
| 21:49 |
Interneuron {n} |
interneuron |
| 21:49 |
Renshaw-Zelle {f} |
Renshaw cell |
| 21:49 |
Reflexzentrum {n} |
reflex center [Am.] |
| 21:50 |
Reflexkrampf {m} |
reflex spasm |
| 21:50 |
Dopaminentleerung {f} |
dopamine depletion |
| 22:04 |
falsch gekennzeichnet |
mistagged {adj} {pp} |
| 22:04 |
das Feinste aus Italien |
Italy's finest |
| 22:05 |
gerissen |
torn {adj} {pp} |
| 22:06 |
Trinkhalm {m} |
drinking straw |
| 22:06 |
linksbündig |
flush left {adj} |
| 22:06 |
Zicke {f} [Frau] |
bitch |
| 22:07 |
Was, willst du das jetzt rauchen? |
What, you are going to smoke that? |
| 22:07 |
beruht auf [+Dat] |
been based on {pp} |
| 22:08 |
auch noch |
as well |
| 22:08 |
gegraben |
dug {adj} {pp} |
| 22:08 |
gegraben |
trenched {adj} {pp} |
| 22:08 |
gehoben |
hoisted {adj} {pp} |
| 22:09 |
stocktaub |
stone deaf {adj} |
| 22:09 |
vorurteilslos |
without prejudice {adj} {adv} |
| 22:09 |
planlos |
without a plan {adj} {adv} |
| 22:10 |
rückständig [im Rückstand] |
behindhand {adj} {adv} |
| 22:10 |
gehungert |
starved {adj} {pp} |
| 22:11 |
gehustet |
coughed {pp} |
| 22:11 |
er ist / war geflogen |
he has / had flown |
| 22:11 |
schrittweise |
one step at a time {adv} |
| 22:11 |
schrittweise |
one-step {adj} |
| 22:12 |
gehalten |
held {adj} {pp} |
| 22:12 |
Reflexzeit {f} |
reflex time |
| 22:13 |
verwehrt |
refused {adj} {pp} |
| 22:13 |
zweijährig |
two-year-old {adj} |
| 22:13 |
zweijährig |
two years old {adj} |
| 22:13 |
gejuckt |
itched {pp} |
| 22:13 |
Funkstille {f} [ugs.] |
silence |
| 22:13 |
Funkstille {f} [ugs.] |
lack of communication |
| 22:13 |
Wann hast'n das letzte mal was (Marihuana) geraucht? [ugs.] |
When's the last time you smoked weed? [coll.] |
| 22:14 |
gefehlt |
been absent {pp} |
| 22:14 |
wirkungslos |
without effect {adj} {adv} |
| 22:14 |
kostenlos |
free of charge {adj} {adv} (FOC) |
| 22:14 |
vorweg |
in front {adv} |
| 22:14 |
vorneweg |
in front {adv} |
| 22:14 |
untergeordnet |
subordinate {adj} to |
| 22:14 |
er hat / hatte gekauft |
he has / had bought |
| 22:19 |
Rechnungsbegleichung {f} |
bill payment |
| 22:20 |
täglich |
on a daily basis {adv} |
| 22:21 |
Muff {m} [Modergeruch] |
mustiness |
| 22:21 |
seine Wut an jdm./etw. auslassen |
to take it out on sb./sth. |
| 22:39 |
Reflexhemmung {f} |
reflex inhibition |
| 22:48 |
Beachtung {f} [Anerkennung] |
recognition |
| 23:03 |
Nimm deine Füße vom Tisch! |
Get your feet off the table! |
| 23:46 |
nicht gehorcht |
disobeyed {pp} |
| 23:48 |
geheiratet |
married {adj} {pp} |