Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 8. März 2008

00:51  Hirnkammer {f} cerebral ventricle [Ventriculus cerebri]
00:54  Ventrikelblutung {f} (VB) intraventricular haemorrhage (IVH) [Br.]
01:15  Großhirnhemisphäre {f} cerebral hemisphere
01:32  agranulär agranular {adj}
01:33  dienzephal diencephalic {adj}
01:38  peripherer more peripheral {adj}
04:58  Sternzellen {pl} stellate cells
04:58  Neocortex {m} neocortex
04:58  Wirbelkanal {m} vertebral canal
04:58  Divertikulose {f} diverticular disease (DD)
04:58  limbisch limbic {adj}
04:59  S-Bahn {f} [Stadtbahn, Schnellbahn, Stadtschnellbahn] S-Bahn
04:59  Markenrecht {n} [Rechtsgebiet] trademark law
04:59  rechtsstehend right-wing {adj}
05:01  mit Schritten ausmessen to pace [measure]
05:01  prononciert [bildungsspr.] pronounced {adj}
05:01  ausreißen [ugs.: davonlaufen] to bolt
05:01  Armkettchen {n} chain bracelet
05:01  einweisen to indoctrinate
05:01  erkoren [geh.] selected {adj} {pp}
05:01  erkoren [geh.] predestined {adj} {pp} [chosen]
05:37  geräuscharm of low noise level {adj}
05:42  unabweisbar irrecusable {adj}
05:43  Bündnerfleisch {n} [schweiz.] Bündnerfleisch [air-dried meat produced in the Grisons canton of Switzerland]
05:44  gegenläufig working in opposite direction {adj}
06:40  überaktive Blase {f} overactive bladder (OAB)
07:50  reihenweise by the dozen {adv} [fig.]
08:02  Sabotagetrupp {m} sabotage troop
08:15  Es ist mir noch immer nicht wohl dabei. I'm still worried about it.
08:17  aus einem unerfindlichen Grund for some unknown reason
08:17  Mit solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. With friends like that, who needs enemies?
08:18  Lichenifikation {f} lichenification
08:30  repressiv oppressive {adj}
08:36  glühend aglow {adv} {adj}
10:20  Tragekomfort {m} wear comfort
10:23  Anti-Stau-Gebühr {f} congestion charge
10:23  Anti-Stau-Gebühr {f} congestion fee
10:25  entlangstreichen to sweep
10:33  Beckentumor {m} pelvis tumor [Am.]
10:33  Beckentumor {m} pelvis tumour [Br.]
10:45  Fussel {f} [auch {m}] lint
11:07  Vier sollten reichen. Four ought to do the trick. [coll.]
12:51  Wir wissen das sehr zu schätzen! We really appreciate that!
13:01  ungeschnürt unlaced {adj}
13:02  bügellos non-wired {adj} [bra]
13:02  genauso aussehen to look the same
13:02  Vorderteil {n} front part
13:03  Rückenteil {n} back part
13:06  für sich genommen taken by itself
13:07  Verzicht {m} auf Anklage dropping of charges
13:28  dazwischen in between {adv}
13:28  Unterbauch {m} lower abdomen
13:28  schmal [Taille] small {adj} [waist]
13:28  Hirndurchblutung {f} cerebral perfusion
13:28  unvorstellbar incredibly {adv}
13:28  Nagellackfläschchen {n} nail varnish bottle
13:29  Das kann ich Ihnen nachempfinden. I can understand your feelings.
13:29  Zerebralparese {f} (ZP) cerebral palsy (CP)
13:29  geschnürt laced {adj} {pp}
13:50  Besoffener {m} [ugs.] boozer [coll.: drunkard]
14:13  voluminöser more voluminous {adj}
14:14  Seine Augen kleben an ihren Lippen. [ugs.] His eyes are glued to her lips. [coll.]
14:25  Fahrradkette {f} bike chain [coll.]
14:27  Schuhschrank {m} shoe cabinet
14:28  Möglichkeitsform {f} subjunctive
14:28  Adverbialsatz {m} adverbial clause
14:32  Leistenfalte {f} groin crease
14:59  sich ein Lächeln verbeißen to suppress a smile
15:32  Fotodokumentation {f} photographic documentation
15:32  Fotodokumentation {f} photo documentation
15:57  Gewinnwachstum {n} profit growth
17:00  auch heute noch even today [nowadays]
17:02  jdm. den Heiligen Krieg erklären to declare a Holy War on sb.
17:50  Ladeschale {f} charging cradle
17:51  Mittellinie {f} [z.B. der Brust] midline
17:54  gepflegt sleek {adj} [appearance]
17:58  multivalent multivalent {adj}
17:59  zügellos [undiszipliniert] disorderly {adj} {adv} [unruly / in an unruly manner]
18:05  extrapyramidal extrapyramidal {adj}
18:05  undiszipliniert disorderly {adj} {adv} [unruly / in an unruly manner]
18:05  feuerrot as red as fire {adj}
18:05  resedagrün reseda green {adj}
18:05  Resedagrün {n} reseda green
18:05  resedagrün reseda {adj} [colour]
18:06  resolut adamantine {adj}
18:06  repräsentativ prestigious {adj}
18:06  Postbote {m} mailman [Am.]
18:06  immerhin at least {adv}
18:06  mittlerweile [bis jetzt] by now {adv}
18:07  versteift stiffened {adj} {pp}
18:09  gegoren fermented {adj} {pp}
18:09  gegolten been valid {pp}
18:10  es hat / hatte gegärt it has / had fermented
18:10  es hat / hatte gegoren it has / had fermented
18:10  es hat / hatte geglimmt it has / had smoldered [Am.]
18:10  es hat / hatte geglommen it has / had smoldered [Am.]
18:10  achatgrün agate green {adj}
18:11  auf Zehenspitzen gegangen tiptoed {pp}
18:11  Achatgrün {n} agate green
18:15  Henna {f} {n} henna
18:17  (zufällig) begegnen to come across
18:17  diamanthart adamantine {adj}
18:17  Anziehsachen {pl} clothes
18:20  Liegenschaft {f} property
18:21  Bescheid wissen to know the score
18:21  gegabelt forked {adj} {pp}
18:21  gegessen eaten {adj} {pp}
18:31  hennarot henna red {adj}
18:39  Zwischenhirn- diencephalic {adj}
18:56  gegrillt grilled {adj} {pp}
18:57  gegerbt tanned {adj} {pp}
18:58  geglänzt shone {pp}
18:59  geglänzt sparkled {pp}
19:02  geblasen blown {adj} {pp}
19:03  geglüht glowed {pp}
19:11  Zypressengrün {n} cypress green
19:11  zypressengrün cypress green {adj}
19:12  nerzbraun mink brown {adj}
19:12  Nerzbraun {n} mink brown
19:12  gegraben graven {adj} {pp}
19:13  zobelbraun sable brown {adj}
19:13  Zobelbraun {n} sable brown
19:13  Hennarot {n} henna red
19:17  reuevoll conscience-stricken {adj}
19:18  riesengroß thumping great {adj} [coll.]
19:22  gegraupelt sleeted {pp}
19:26  geglitzert twinkled {pp}
19:37  vorschriftsmäßig according to directions {adv}
19:38  ozeanblau ocean blue {adj}
19:38  Ozeanblau {n} ocean blue
19:47  zusammenfassend summary {adj}
19:47  festgefahren deadlocked {adj} {pp}
19:47  gegabelt bifurcated {adj} {pp}
19:47  (klar) gegliedert articulate {adj}
19:47  gegliedert articulated {adj} {pp}
19:47  gegliedert membered {adj} {pp}
19:47  geglitten slid {pp}
19:48  gegründet incorporated {adj} {pp}
19:48  gegürtet belted {adj} {pp}
19:48  Ich habe Ruhe dringend nötig. I need some rest badly.
19:48  bekannt gegeben intimated {adj} {pp}
19:49  stoßen auf to come across
19:49  festgefahren got stuck {pp}
19:49  gegangen walked {pp}
19:50  gegangen agone {pp} [archaic]
19:50  gegabelt pitchforked {adj} {pp}
19:50  gegeben preexisting {adj}
19:50  gegeifert slavered {pp}
19:51  gegeizt been stingy {pp}
19:51  gegellt screamed {pp}
19:51  gegenübergestanden faced {pp}
19:51  gegliedert segmented {adj} {pp}
19:51  gegründet established {adj} {pp}
19:52  er hat / hatte gegossen he has / had cast
19:52  gegengelesen revised {adj} {pp}
19:52  Das ist aus der Luft gegriffen. [fig.] That has (got) nothing to do with the facts.
19:53  gegrüßt greeted {pp}
19:53  zusammengewürfelt motley {adj}
19:53  gegliedert structured {adj} {pp}
19:53  gegeißelt flagellated {adj} {pp}
19:54  gegossen cast {adj} {pp}
19:54  geglitzert glinted {pp}
19:54  geglotzt stared {pp}
19:54  geglättet smoothed {adj} {pp}
19:54  verschweißt welded {adj} {pp}
19:58  Dünnfilm {m} thin film
20:32  Druckspitze {f} pressure peak
20:32  eminent [geh.] eminent {adj}
21:13  Harndrang {m} desire to void
21:13  Kugelmagnet {m} bullet magnet [fig.]
21:13  abschätzig disdainfully {adv}
21:13  Gemütszustandsstörung {f} mood disorder
21:13  jdm. auf die Schliche kommen to see through sb.'s game
21:14  sich ein Lächeln verkneifen to suppress a smile
21:15  Inguinalfalte {f} inguinal fold [Plica inguinalis]
21:15  Leistenfalte {f} inguinal fold [Plica inguinalis]
21:15  Feinheiten {pl} intricacies
21:15  den Dreh rauskriegen [ugs.] to find the key
21:15  den Dreh herausfinden [ugs.] to find the key
21:15  gefällige Art {f} pleasing nature
21:15  schwer von Begriff sein to be dull
22:53  ritualisiert ritualistic {adj}
23:03  blutig hemorrhagic {adj} [Am.]
23:03  blutig haemorrhagic {adj} [Br.]