Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 19. Februar 2008

00:20  ständisch corporatively {adv}
00:51  Eislaufplatz {m} ice rink
00:52  Freischwimmbad {n} outdoor swimming pool
03:15  Portuñol {n} Portuñol
03:15  Portuñol {n} Portunhol
03:17  Werbeeinnahmen {pl} ad revenue [coll.]
03:18  Spülspritze {f} irrigation syringe
03:18  Spülspritze {f} irrigating syringe
03:18  Wechselwäsche {f} a change of clothes
03:19  minderwertig of minor value {adj} [postpos.]
03:20  Ich kann sie nicht ausstehen. I can't stand her.
04:57  in höchstem Maße supremely {adv}
04:58  äußerst supremely {adv}
06:09  Gerede {n} ramblings
06:09  Aber in einem Punkt muss ich dir Recht geben: ... But you made one good point: ...
06:10  nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzh.] having said that {adv} [coll.]
06:11  sich gegen etw. aussprechen to speak out against sth.
06:11  TV-Einnahmen {pl} TV revenues
06:11  verglichen mit in comparison to
06:15  etw. meistbietend verkaufen to sell sth. to the highest bidder
07:25  Erdzeitalter {pl} geologic era
07:28  in Stein gemeißelt engraved in stone
07:35  ruhebedürftig in need of rest {adj} [postpos.]
07:39  rückständig in arrears {adj}
07:41  rückständig behind one's time {adj}
07:52  merkwürdig in a strange fashion {adv}
07:52  Kassettengerät {n} cassette machine
07:52  Geschäftskarte {f} card [business card]
07:53  kräftig sinewy {adj}
07:53  redaktionell redactional {adj}
07:56  sich bei jdm. einschleimen [ugs.] to suck up to sb. [coll.]
08:37  Lötkugel {f} solder ball
08:42  Das ist nicht immer so. This is not invariably the case.
08:44  mindestens genauso ... (wie) every bit as ... (as)
08:52  typisch (für) peculiar (to) {adj}
08:54  abhauen [ugs.] to nick (off) [Aus.] [NZ] [coll.]
08:55  Zeremonial- ceremonial {adj}
08:56  Landedelmann {m} country squire
08:56  hundertpro [ugs.] sure as rain {adj} {adv} [coll.]
08:56  Edaphon {n} edaphon
08:57  Furlana {f} furlana
08:57  Furlana {f} forlana
09:37  Winterreifen {m} snow tire [Am.]
09:38  Kamerunflussdelfin {m} Atlantic humpback dolphin [Sousa teuszii]
10:28  luxuriös sumptuous {adj}
10:30  die kommenden the following [generations]
10:47  sich durchsetzen gegen etw. to prevail against / over sth. [of ideas, opinions, etc.]
10:47  ... ist nicht gleich ... all ... are not created equal
10:48  jdn./etw. mit Füßen treten to ride roughshod over sb./sth.
10:48  nach jds. Pfeife tanzen to be sb.'s poodle [fig.]
10:49  erst einmal firstly {adv}
10:53  die erforderlichen Schritte {pl} the steps necessary
10:53  Badezimmerwaschtisch {m} bathroom vanity
10:53  dafür for that {adv}
10:56  Schlüsselkasten {m} key box
10:56  Gewerk {m} [Handwerk] trade [craft]
11:18  Gleichrichtertransformator {m} rectifier transformer
11:18  Tieflader {m} flatbed truck
11:18  Schlüsseltresor {m} key safe
11:18  Schlüsselschrank {m} key cabinet
11:29  entgegenkommend amiable {adj}
11:30  Kondom {n} safety [Am.] [coll.: condom]
11:47  hierzulande (here) in this country {adv}
11:47  hierzulande (here) in these parts {adv}
12:00  Kombinationsfeld {n} combo box
12:01  Meinst du das im Ernst? Are you serious?
12:02  erneut renewed {adj} {pp}
12:02  Erleuchtung {f} inspiration
12:02  Generatrix {f} generatrix
12:02  kohlenstaubhaltig culmiferous {adj} [containing coal dust]
12:15  Spottschrift {f} lampoon
12:16  links [politisch] lefty {adj} [coll.: leftist]
12:16  linkshändig lefty {adj} [coll.: left-handed]
12:26  bimmeln [ugs.] to ring
12:33  erprobt well-tried {adj}
12:50  gütscheln [ugs.] [schweiz.] to vomit
12:50  gütscheln [ugs.] [schweiz.] to regurgitate
12:58  Harald {m} Harold
12:58  wohl erprobt [Rsv.] well-tried {adj}
13:05  Brigitte {f} Bridget
13:09  geplündert harried {adj} {pp}
13:09  gestresst harried {adj} {pp}
13:09  bimmeln [ugs.] to tinkle
13:09  bimmeln [ugs.] to jingle
13:30  lauter [geh.] unsophisticated {adj}
14:16  billig [Machart] cheesy {adj} [coll.]
14:18  siebartig sievelike {adj}
14:19  selbständig [alt] autonomous {adj}
14:20  ranzig werden to turn rancid
14:33  Glanzlichter {pl} highlights
14:50  Bewährungshelferin {f} parole officer [female]
14:50  Hafturlaub {m} parole
14:50  Interessenvertretung {f} advocacy group
14:52  gerade mal no more than
14:53  gerade einmal not more than
15:00  angedacht envisaged {adj} {pp}
15:13  billig [Machart] cheesy {adj} [coll.]
15:14  als Strohmann dienen für to front for [sth. illegal]
15:16  sich etw. erschleichen to finagle sth.
15:39  organisieren [ugs.: durch Tricks erlangen] to finagle
15:48  total zugekifft [Drogenjargon] stoned {adj} out of one's head / mind [sl.]
15:48  stoned [Drogenjargon] stoned {adj} [sl.]
16:20  jdm. die Stirn bieten to front sb.
16:22  gnadenlos bare-knuckle {adj}
16:24  etw. gegenüber liegen to front sth. [building etc.]
16:24  als Fassade dienen to front for [sth. criminal etc.]
16:24  hinausgehen auf to front sth. [the street etc.]
16:45  sich gegen etw. aussprechen to come out in opposition to sth.
16:53  Eleonore {f} Eleanor
16:58  erforschlich [veraltet] searchable {adj}
17:01  Rapunzel {f} corn salad [Valerianella locusta]
17:09  dagegen against it / that {adv}
17:31  vorsieben to scalp
17:54  sechsmalig six times {adj} [attr.]
18:10  ein geborener etw. a natural-born sth.
18:23  Störfeld {n} interfering field
18:28  etw. über Funk durchgeben to radio sth.
18:32  Bahnstromnetz {n} traction power network
18:42  mehrwöchig lasting several weeks {adj} [postpos.]
18:44  über etw. abstimmen to vote on sth.
18:44  über eine Frage abstimmen to vote on a question
18:49  rechtzeitig in sufficient time {adv}
19:06  schmalzig syrupy {adj} [fig.]
19:12  serienmäßig as standard {adv}
20:01  Sklavenschiff {n} slaver [slave ship]
20:08  Laborleiter {m} head of laboratory
20:26  Strom {m} [Elektrizität] juice [coll.] [electricity]
20:27  kapitalkräftig well funded {adj}
20:27  Moderator {m} [in Atomreaktoren] moderator [in nuclear reactors]
20:27  jdm. vertrauen to trust (in) sb.
20:27  Bahnkraftwerk {n} traction power station
20:27  Sklavenhändler {m} slaver [slave trader]
20:28  vielmalig often repeated {adj}
20:28  dreimalig three times {adj}
20:28  viermalig four times {adj}
20:32  gleichzeitig in beide Richtungen duplex mode {attr}
20:38  Ninive {n} Nineveh
20:38  nachfolgend consecutively {adv}
20:38  selbstgefällig self-complacent {adj}
20:39  selbstsüchtig intent on self-gratification {adj}
20:40  selbständig [alt] standalone {adj}
20:40  selbstsüchtig calculating {adj}
21:01  neuwertig as good as new {adj} {adv}
21:08  Schebecke {f} [Segelschiff] xebec
21:10  Kamin {m} chimney
21:10  den Naturgesetzen gehorchend amenable to the laws of physics {adj}
21:13  Mätresse {f} [geh.] [veraltet] mistress [lover]
21:13  ganz regelmäßig clocklike {adj} {adv}
21:14  rechtsbündig flush-right {adj}
21:15  Tage {pl} [ugs.: Menstruation] monthlies [coll.: menstruation]
21:21  angestaubt [ugs.] [fig.] outdated {adj}
21:23  Mehrgenerationenhäuser {pl} multigenerational houses
21:23  Jagdbeute {f} kill
21:32  Ausgleichsebene {f} equalization plane
21:40  Feldsonde {f} field probe
22:52  -jährig of ... years of age {adj}
23:16  Tötung {f} kill