Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. Februar 2008
00:01
Archäobotanik {f}
archaeobotany
00:01
Archäobotanik {f}
archeobotany [Am.]
00:07
Heini [ugs.]
dude [Am.] [Aus.] [coll.]
00:10
heißes Rendezvous {n}
hot date
00:10
etw. spalten
to break sth. down
00:12
Paläoethnobotanik {f}
paleoethnobotany [Am.]
00:19
palökologisch
paleoecological {adj} [Am.]
00:20
paläoethnobotanisch
paleoethnobotanical {adj} [Am.]
00:20
palökologisch
palaeoecological {adj} [Br.]
00:26
Wasserspiegelbreite {f}
width of water level
00:28
paläoethnobotanisch
palaeoethnobotanical {adj} [Br.]
00:44
anomalistisch
anomalistic {adj}
00:46
Geborgenheit {f} [Sicherheit]
safety
00:46
gesund und munter
safe and sound {adj}
00:46
losgeworden
ridden {pp}
00:46
Schöffengericht {n}
court of lay assessors
00:47
Vergänglichkeit {f}
transiency
00:47
warziger
wartier {adj}
00:47
widerfahren
befallen {pp}
00:47
Zug {m}
lineament
00:47
aufgeweitet
widened {adj} {pp}
00:47
anonymisiert
anonymized {adj} {pp}
00:47
lawinensicher [Ort]
safe from avalanches {adj}
00:47
Rotkehlanolis {m}
green anole [Anolis carolinensis]
00:47
Grüner Anolis {m}
Carolina anole [Anolis carolinensis]
00:47
Rotkehlanolis {m}
Carolina anole [Anolis carolinensis]
00:47
Grüner Anolis {m}
American anole [Anolis carolinensis]
00:47
Rotkehlanolis {m}
American anole [Anolis carolinensis]
00:47
Grüner Anolis {m}
red-throated anole [Anolis carolinensis]
00:47
Rotkehlanolis {m}
red-throated anole [Anolis carolinensis]
00:47
Grüner Anolis {m}
green anole [Anolis carolinensis]
00:47
Bahamasanolis {m}
brown anole [Anolis sagrei / Norops sagrei]
00:48
lebensmittelecht
food-safe {adj}
00:48
jdm. etw. auferlegen
to force sth. on / upon sb.
00:48
jdm. etw. aufzwingen
to force sth. on / upon sb.
00:48
in Fetzen gerissen
torn to shreds {adj} {pp}
00:48
anonymisiert
anonymised {adj} {pp} [Br.]
00:48
anonymer Anruf {m} [bei dem der anonyme Anrufer nichts sagt]
silent call
00:48
Kriegsverbündeter {m}
wartime ally
00:58
Ich habe genug gegessen.
I've had an elegant sufficiency. [liter.]
00:58
Krankenhaus {n}
clinic
00:59
reparabel
repairable {adj}
01:00
kostümiert
costumed {adj} {pp}
01:03
paläopathologisch
palaeopathological {adj} [Br.]
01:04
paläopathologisch
paleopathological {adj} [Am.]
01:06
Paläopathologie {f}
paleopathology [Am.]
01:07
Paläopathologie {f}
palaeopathology [Br.]
01:07
paläomagnetisch
palaeomagnetic {adj} [Br.]
01:07
paläomagnetisch
paleomagnetic {adj} [Am.]
01:07
Paläomagnetismus {m}
paleomagnetism [Am.]
01:07
Paläomagnetismus {m}
palaeomagnetism [Br.]
01:08
paläogen
Paleogene {adj} [Am.]
01:08
paläogen
Palaeogene {adj} [Br.]
01:08
paläoökologisch
paleoecological {adj} [Am.]
01:08
paläoökologisch
palaeoecological {adj} [Br.]
01:09
Paläoethnobotanik {f}
palaeoethnobotany [Br.]
01:09
Ethnobotanik {f}
ethnobotany
01:09
Paläontologe {m}
paleontologist [Am.]
01:09
Paläographie {f}
palaeography [Br.]
01:09
paläogeographisch
paleogeographical {adj} [Am.]
01:09
paläogeographisch
palaeogeographical {adj} [Br.]
01:09
Paläogeografie {f}
palaeogeography [Br.]
01:09
Paläogeografie {f}
paleogeography [Am.]
01:09
Paläogeographie {f}
paleogeography [Am.]
01:10
Paläogeographie {f}
palaeogeography [Br.]
01:10
paläolithisch
Palaeolithic {adj} [Br.]
01:10
Paläoklimatologie {f}
palaeoclimatology [Br.]
01:11
paläoklimatisch
palaeoclimatic {adj} [Br.]
01:11
paläoklimatisch
paleoclimatic {adj} [Am.]
01:11
Paläoklima {n}
paleoclimate [Am.]
01:11
Paläoklima {n}
palaeoclimate [Br.]
01:11
paläobiologisch
paleobiological {adj} [Am.]
01:11
Paläobiologie {f}
paleobiology [Am.]
01:11
Paläobiologie {f}
palaeobiology [Br.]
01:11
paläobotanisch
palaeobotanical {adj} [Br.]
01:11
paläobotanisch
paleobotanical {adj} [Am.]
01:12
Paläoökologie {f}
paleoecology [Am.]
01:12
Paläoökologie {f}
palaeoecology [Br.]
01:12
Paläoanthropologie {f}
palaeoanthropology [Br.]
01:12
paläotropisch
palaeotropical {adj} [Br.]
01:13
breit
wide {adj}
01:13
gefahrlos
safe {adj}
01:13
in Sicherheit
safe {adj}
01:15
Raketensilo {m} {n}
missile silo
01:18
transient
transient {adj}
01:27
Überschwenglichkeit {f} [alt]
enthusiasm
01:41
paläotropisch
paleotropical {adj} [Am.]
01:53
Tempelreinigung {f}
cleansing of the temple
01:54
erlitten
suffered {adj} {pp}
01:57
entwicklungshemmend
development-inhibiting {adj}
02:03
Perverslinge {pl} [ugs.]
perverts
02:06
schaumigste
sudsiest {adj}
02:06
Hinlänglichkeit {f}
sufficiency
02:06
Autarkie {f}
self-sufficiency
02:08
verdreht
twisted {adj} {pp}
02:08
Perverse {pl}
perverts
02:08
erweitert
widened {adj} {pp}
02:08
ausreichend
sufficient {adj}
02:08
genug
sufficient {adj}
02:09
autark
self-sufficient {adj}
02:19
kaum ausreichend
barely sufficient {adj}
02:19
Gegner {m}
enemy
02:32
über ausreichende Mittel verfügen
to have sufficient means
02:34
unheilvoll
baneful {adj}
02:36
Genüge {f}
sufficiency
02:37
unabhängig
self-sufficient {adj}
02:37
selbstgenügsam
self-sufficient {adj}
02:39
durchstehen
to endure
02:47
jdm. widerfahren
to befall sb.
02:49
Single {f} [z. B. CD]
single [record]
02:50
fachlich
subject-specific {adj}
03:01
hinreichende Menge {f}
sufficiency
03:02
Breite {f}
wideness
03:03
weithin akzeptiert
widely accepted {adj}
03:08
schweigsam
silent {adj} [not talkative]
03:08
geräuschlos
silent {adj}
03:59
das Recht verdrehen
to pervert the law
04:15
anomal
perverted {adj}
04:15
den Sinn / die Bedeutung verdrehen
to pervert the meaning
04:16
Pervertiertheit {f}
perverseness
04:16
stumm bleiben
to remain silent
04:16
still sein
to be silent
04:16
stillbleiben
to keep silent
04:16
verdorben
perverse {adj}
04:17
ruhig
silent {adj}
04:40
umfangreich
wide {adj}
04:40
umfassend
wide {adj}
04:41
weiter werden
to widen [become wider]
04:41
stille Teilhaberschaft {f}
silent partnership
04:41
stiller Teilhaber {m}
silent partner
05:46
Gelsohlen {pl}
gel insoles
05:49
verdreht
perverted {adj}
05:50
Nachtwächter {m}
night watchman
06:23
Messie {m} [ugs.]
compulsive hoarder
06:36
ohne Geräusch
silent {adj}
06:36
sicher verwahren
to keep safe
06:42
zerreißen
to tear to shreds
06:43
zerfetzen
to tear to shreds
06:44
in Stücke reißen
to tear to shreds
06:45
lautlos
silently {adv}
07:24
stumm
silent {adj}
07:26
ungefährlich
safe {adj}
07:27
in Fetzen
in shreds
07:28
Fetzen {m}
shred
07:31
Wachmänner {pl}
watchmen
07:33
inaktiver Vulkan {m}
silent volcano
07:35
eine Verstopfung in einem Abflussrohr beseitigen
to clear a choked-up drainpipe
07:39
rechtzeitig
in time {adv}
07:39
rechtzeitig
in good time {adv}
07:40
reformbedürftig
in need of reform {adj}
07:51
Kaninchenbau {m}
(rabbit) warren
07:51
mutwillig
on purpose {adv}
07:52
reglementwidrig [veraltet]
contrary to (the) regulations {adj} {adv}
07:53
Übergangszahlung {f}
transitional payment
07:55
routinemäßig
as a matter of routine {adv}
08:05
real existierender Sozialismus {m}
real socialism
08:05
Thermoskanne {f}
Thermos jug
08:05
ganz still sein
to be absolutely silent
08:06
außer Gefahr
safe {adj}
08:07
Schemata {pl}
schemata
08:08
ein stummer Zeuge sein
to be a silent witness
08:15
einen üblen Kater loswerden
to get over a killer hangover
08:15
BH {m} mit Geleinlage
gel-filled bra
08:19
Ich werde heute nicht alt. [ugs.]
I can't / won't stay long today.
08:21
verdient [gewinnen, siegen]
deservedly {adv}
08:21
unhörbar
silently {adv}
08:21
verdient [Lohn, Strafe]
rightful {adj}
09:04
jdm. seine Ansichten aufdrängen / aufdrücken
to force one's opinions on sb.
09:06
verkehrt
perverted {adj}
09:06
irreführen
to pervert
09:07
Verdorbenheit {f}
perverseness
09:11
verdreht
perverse {adj}
09:17
auf Nummer sicher gehen
to play safe
09:17
sich sicher fühlen
to feel safe
09:17
in Sicherheit sein
to be safe
09:18
stille Entladung {f}
silent electric discharge
09:19
unversehrt
safe {adj} [unhurt]
09:20
typisch US-amerikanisch
all-American {adj}
09:21
zweitens
second off {adv} [Am.]
09:22
erstens
first off [Am.]
09:22
Doppelzweier {m} [Rudern]
two-man scull
09:23
entionisiert
de-ionized {adj} {pp}
09:31
herabwürdigen
to degrade
09:33
gehirnamputiert [fig.] [ugs.]
brain-dead {adj} [fig.] [coll.]
09:34
Buch {n} der Offenbarung
Book of Revelation
09:35
Priester {pl}
priests
09:36
Gegner {pl}
enemies
09:37
werfen [Tiere]
to produce litters
09:37
voller Fallen
full of snares
09:38
Erstkommunionsunterricht {m}
First Communion classes
09:38
sackartig
pouchy {adj}
09:38
saftig
sappy {adj}
09:38
sandig
of sand {adj}
09:38
saftig
sapful {adj}
09:39
sauerstoffabhängig
aerobic {adj}
09:40
schadenersatzpflichtig
answerable for damage {adj}
09:43
Offenbarung {f} des Johannes
Book of Revelation
09:44
Kunst {f} des Schminkens
maquillage
09:46
Wer hätte das gedacht?
Who'da thunk it? [Am.] [sl.]
09:46
Kriegsgreuel {pl} [alt]
wartime atrocities
09:47
schadensersatzpflichtig
answerable for damages {adj}
09:47
schadensersatzpflichtig
liable for compensation {adj}
09:48
schadensersatzpflichtig
liable for damages {adj}
09:48
schadensersatzpflichtig
liable to indemnify {adj}
09:48
schadensersatzpflichtig
liable to pay damages {adj}
09:48
scharfsichtig
discerning {adj}
09:48
schieferartig
slaty {adj}
09:48
schieferig
slaty {adj}
09:48
schadenersatzpflichtig
liable for damages {adj}
09:48
schalig
shelled {adj}
09:48
scharfkantig
edgy {adj}
09:48
schaumig
scummy {adj}
09:48
schaumig
sudsy {adj}
09:48
scheckig
brindle {adj}
09:48
scheckig
motley {adj}
09:48
scheitelwinklig
azimuthal {adj}
09:48
scherenartig
forficate {adj}
09:48
schauklig
swaying {adj}
09:48
gleitfähig gemacht
lubricated {adj} {pp}
09:52
schlagkräftig
hard-hitting {adj}
09:52
schlagkräftig
punchy {adj}
09:52
schlagartig
prompt {adj}
09:56
Stressoren {pl}
stressors
09:56
vernarrt
infatuated {adj}
09:56
Biopsychiatrie {f}
biopsychiatry
09:56
Längenverstellung {f}
length adjustment
09:56
Längenmessgerät {n}
length measuring device
09:56
Biopsychiatrie {f}
biological psychiatry
09:56
Montagesystem {n}
assembly system
09:56
Antipsychiatrie {f}
anti-psychiatry
09:56
antipsychiatrische Bewegung {f}
anti-psychiatry movement
10:39
schaumiger
sudsier {adj}
10:39
auseinandergezogen
exploded {adj} {pp} [view, diagram etc.]
10:39
entfesselt
unleashed {adj} {pp}
10:39
gelitten
suffered {pp}
10:39
talgig
suety {adj}
10:39
freigelassen
unleashed {adj} {pp}
10:40
Nebelbank {f}
fog bank
10:41
gestaltgeworden [alt]
embodied {adj} {pp}
10:41
Menschenmenge {f}
crush of people
10:41
Unbekannte {f}
unknown person [female]
10:48
unerschwinglich
unaffordable {adj}
10:48
unverbleit
unleaded {adj}
10:48
ohne Ehrgeiz
unambitious {adj}
10:48
nicht amortisiert
unamortised {adj} {pp} [Br.]
10:49
nicht amortisiert
unamortized {adj} {pp}
10:49
Sühne {f}
expiation
11:46
Unbekannte {f}
unknown [female]
11:46
Unbekannter {m}
unknown
11:46
Unbekannter {m}
unknown person
11:56
Kühlmittelrohr {n}
coolant tube
11:58
Freigabeknopf {m}
release button
12:04
unbeschriftet
unlabeled {adj} [Am.]
12:05
ungekennzeichnet
unlabeled {adj} [Am.]
12:05
ungekennzeichnet
unlabelled {adj} [Br.]
12:25
leise [kaum hörbar] [z.B. Regen]
silent {adj} [quiet]
12:26
Hast du was zu rauchen? [ugs.]
Have you got a smoke? [coll.]
12:27
Ich auch.
And so am I.
12:28
aufgeknöpft
unbuttoned {adj} {pp}
12:29
sich öffnen [Faust]
to unclench
12:29
öffnen [Faust]
to unclench
12:29
bleifreies / unverbleites Benzin {n}
unleaded gasoline [Am.]
12:33
Herrschergeschlecht {n}
ruling dynasty
12:41
entgratet
deburred {adj} {pp}
12:52
raketengetrieben
rocket-powered {adj}
12:53
unverschlüsselt
uncoded {adj}
13:06
Weihrauchkiefer {f}
loblolly pine [Pinus taeda]
13:06
Terpentinkiefer {f}
loblolly pine [Pinus taeda]
13:09
rückständig
behind the times {adj}
13:13
unbequem
uncomfortable {adj}
13:13
bewußtlos [alt]
unconscious {adj}
13:13
unbewußt [alt]
unconscious {adj}
13:14
nicht bestätigt
unconfirmed {adj}
13:16
ohne Bewusstsein
unconscious {adj}
13:17
unzählig
uncountable {adj}
13:18
Rahmsoße {f} [landsch.: Sahnesoße]
cream sauce
13:18
Firmunterricht {m}
confirmation classes [Catholic]
13:18
Konfirmationsunterricht {m}
confirmation classes [Protestant]
13:18
Unmissverständlichkeit {f}
unambiguity
13:18
jdn. in eine Ecke treiben / drängen
to force sb. into a corner
13:18
Verdrehtheit {f}
perverseness
13:18
Verkehrtheit {f}
perverseness
13:19
priesterliche Schweigepflicht {f}
secrecy of confession
13:19
verunsichert
insecure {adj}
13:19
übernommen werden
to be taken on [by an employer]
13:19
Geleinlagen {pl} [für Schuhe und Sandalen]
gel insoles
13:20
ohne ein Wort zu sagen
silently {adv}
13:20
Rindviech {n} [Beleidigung]
stupid fool
13:20
überheblich
magisterial {adj}
13:21
Röcke {pl} [veraltet o. österr.: Oberbekleidung]
coats
13:21
erbberechtigt
entitled to inherit {adj}
13:21
Rock {m} [veraltet o. österr.: Oberbekleidung]
coat
13:21
Verräter {m}
ratter [coll.]
13:21
Rhinoskopie {f}
rhinoscopy
13:22
Heuschnupfen {m}
pollenosis
13:22
Heuschnupfen {m}
pollinosis
13:22
Zahnputzbecher {m}
tooth mug
13:23
Styroporbecher {m}
foam cup
13:23
grabesernst
with funeral gravity {adv}
13:23
Grabesernst {m}
funereal gravity
13:23
Angeberkarre {f} [ugs.]
pimp mobile
13:24
Friedhof {m} für Arme und Nichtidentifizierte
potter's field
13:24
Substitutionswettbewerb {m}
substitution competition
13:24
Herzlichkeit {f}
empressement [obs.]
13:25
explodiert
exploded {adj} {pp}
13:26
ungekämmt
uncombed {adj}
13:37
unzeitgemäß
behind the times {adj}
13:37
unfrisiert [Haare]
uncombed {adj}
14:17
Lieferant {m}
delivery man
14:35
Bratenduft {m}
smell of frying
14:43
herausfordernd
challengingly {adv}
14:45
sich abzeichnen [sichtbar sein]
to show
14:47
Strohmann {m} [beim Whist]
dummy
14:48
Stockfehler {m}
misplay
16:10
Geleinlagen {pl} [für Schuhe und Sandalen]
gel insoles
16:19
Energiezufuhr {f}
energy input
16:20
Herstellungsprozess {m}
production process
16:20
Automatisierungslösung {f}
automation solution
16:20
Werkstückverformung {f}
workpiece deformation
16:21
ausladend [Dach, Balkon]
protruding {adj}
16:21
ausladen [Dach, Balkon]
to jut out
16:21
ausladen [Dach, Balkon]
to protrude
16:56
wirken [erscheinen]
to appear
16:56
Programmvielfalt {f}
programme variety [Br.]
16:57
ausladend [Dach]
overhanging {adj}
16:57
eindringlich
insistent {adj}
16:57
wirken [erscheinen]
to seem
17:08
Haarschaft {m}
hair shaft
17:09
geschleift [Gebäude]
razed {adj} {pp}
17:10
Ausdrehring {m} [für Spannbacken]
(jaw) turning ring
17:11
ruckartig
with a jerk {adv}
17:13
Schminke {f}
maquillage
17:32
Remanenz {f}
residual magnetism
17:33
Magnetspannkraft {f}
magnetic clamping force
17:33
Restmagnetismus {m}
residual magnetism
17:57
Raumteiler {m}
(folding) screen [room divider]
18:23
Omnipräsenz {f} [geh.]
omnipresence
18:25
mit unerwünschten Mitteilungen [E-Mails, Chat- und Forenbeiträge] bombardieren
to spam
18:25
Egozentrik {f} [geh.]
egocentrism
18:27
ichbezogen
egocentric {adj}
19:08
durchorganisiert
elaborate {adj}
19:16
Werkstückzugänglichkeit {f}
workpiece accessibility
19:29
ständisch
corporative {adj}
19:56
kompliziert
elaborate {adj}
19:59
tödlich
feral {adj} [fatal]
21:25
schulpflichtig [Kind]
required to attend school {adj}
21:25
Kleingeld {n}
pocket change
21:26
schwefelfarbig
sulfureous {adj} [Am.]
21:26
schwerfällig
stodgy {adj}
21:27
schlüpfrig
slithery {adj}
21:27
schwülstig
sesquipedalian {adj}
21:28
schmierig
smeary {adj}
21:30
seetüchtig
seagoing {adj}
21:31
schorfig
scurfy {adj}
21:51
Papierhut {m}
paper hat
22:00
Rechtehandregel {f}
right-hand rule
22:01
paläozän
Paleocene {adj} [Am.]
22:01
paläozän
Palaeocene {adj} [Br.]
22:05
Schweißtropfen {pl}
droplets of sweat
22:05
Paläozoologie {f}
palaeozoology [Br.]
22:05
Paläozoologie {f}
paleozoology [Am.]
22:05
Paläozän {n}
Palaeocene [Br.]
22:05
Paläozän {n}
Paleocene [Am.]
22:07
Werkzeugspannung {f}
tool clamping
22:07
eozän
Eocene {adj}
22:21
schwielig
calloused {adj}
22:23
Vorhaben {n}
enterprise [undertaking]
22:23
schmutzig
grungy {adj} [coll.]
22:24
Kohlenstoffisotop {n}
carbon isotope
22:25
Bahn {f}
web
22:26
ungefähr sechzig
sixtyish {adj}
22:27
Mir wird schwindlig.
My head is spinning.
22:28
Konkubine {f} [abwertend: Geliebte]
mistress [lover]
22:28
Geliebte {f}
mistress [lover]
22:28
schwermütig
adust {adj} [archaic]
22:28
schwerpunktmäßig
concentrating on certain main points {adj} {adv}
22:29
schorfig
scabby {adj}
22:29
schlitzäugig
gook {adj} [derogatory]
22:32
schwefelartig
sulphureous {adj} [Br.]
22:32
schwefelartig
sulphury {adj} [Br.]
22:32
schwefelartig
sulfury {adj} [Am.]
22:32
schwefelartig
sulfureous {adj} [Am.]
22:32
schmalzig
sentimental {adj}
22:33
schmalzig
schmaltzy {adj} [esp. Am.] [coll.]
22:33
schwachköpfig
dunderheaded {adj}
22:33
sorgfältig ausgeführt
elaborate {adj}
22:33
schrundig [Hände, Lippen]
chapped {adj} [hands, lips]
22:33
sechsfüßig
of six feet {adj} [verse line]
22:33
schwülstig
overblown {adj}
22:34
schuppenförmig
imbricate {adj}
22:34
schlotterig
floppy {adj}
22:34
schmierig
gungy {adj} [Br.] [sl.]
22:34
schwerfällig
laboured {adj} [Br.]
22:34
schnodderig [ugs.]
flippant {adj}
22:34
schnodderig [ugs.]
flip {adj} [coll.]
22:34
schorfig
scabbed {adj}
22:34
schmalfüßig
narrow-based {adj}
22:35
schuldig
blameworthy {adj}
22:35
schwefelfarbig
sulphureous {adj} [Br.]
22:35
schwimmhäutig
webbed {adj}
22:35
sechsgliedrig
six-membered {adj}
22:35
sechsjährig
six-year-old {adj}
22:36
seetüchtig
seaworthy {adj}
22:36
Schweig!
Hold your tongue! [archaic]
22:37
schwierig
difficile {adj} [archaic / reintroduced]
22:37
schraubstockartig
as firm as a vice {adj}
22:37
Protestbrief {m}
protesting letter
22:39
schlüsselfertig
ready for occupation {adj}
22:39
schlüsselfertig
ready to use {adj}
22:40
schuppenartig
squamous {adj}
22:40
schuppig
dandruffy {adj}
22:40
schutzwürdig
worthy of protection {adj}
22:40
schwerfällig
beefy {adj}
22:41
Fußballerinnen {pl}
women footballers [Br.]
22:41
Frauenfußballer {pl} [Jargon]
women footballers [Br.]
22:42
Zum Kotzen ist das! [ugs.]
It makes you wanna spew! [coll.]
22:42
die Lebenden
the living
22:42
sich in etw. [Akk] verwandeln
to turn into sth.
22:42
vorkommen [erscheinen]
to seem
22:43
Paläobreite {f}
palaeolatitude [Br.]
22:43
Paläobreite {f}
paleolatitude [Am.]
22:43
nicht müdemachend
non-drowsy {adj}
22:43
Deodorantien {pl}
deodorants
22:44
Antiperspirantien {pl}
antiperspirants
22:44
Opfer {n} [eines Verbrechens]
vic [lawyer sl.: victim]
22:48
schmalspurig
narrow-gauged {adj}
22:49
Bahnstrom {m}
traction current
22:51
drohen
to threat [archaic]
22:52
Verhandlungen {pl}
negotiations
22:54
Regierungskampagne {f}
governmental campaign
22:56
Milcheimer {m}
milk pail
22:59
das Gesicht schwärzen
to black one's face
23:10
sich über etw. ausschweigen
to be silent on sth.
23:10
Dreifingerregel {f}
right-hand rule
23:10
Lebensgefährtin {f}
live-in partner [female]
23:11
Piller {m} [ugs.: Penis]
willy [Br.] [coll.]
23:11
Bogenschritt {m}
bow stance
23:12
rechtzeitig
just in time {adv}
23:12
Spannfläche {f}
clamping surface
23:12
Wartungsaufwand {m} [Kosten]
maintenance expenditure
23:12
Wartungsausgaben {pl}
maintenance expenditure
23:12
Allzweckeinsatz {m}
all-purpose application
23:12
Zerspanaufgabe {f}
machining task
23:12
Programmvielfalt {f}
program variety [Am.]
23:13
inkonsequent
nonsequential {adj}
23:13
Aufklärungsschrift {f}
educational pamphlet
23:13
Parteidirektive {f}
party directive
23:13
Rekrutierungskampagne {f}
recruitment drive
23:14
Futterkolben {m} [Kolben eines Spannmittels]
chuck piston [piston of a clamping device]
23:16
sechzig
sixty
23:21
scharfkantig
with sharp edges {adj}
23:29
handelseinig
in agreement {adj}
23:54
ausgeklügelt
elaborate {adj}
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August