Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 10. Februar 2008

00:09  Sofortstart {m} immediate take-off
00:09  Bodenberührung {f} contact with the ground
00:10  ungestüm rambunctious {adj} [esp. Am.] [coll.]
00:11  seihen to strain
00:16  öd [ugs.: langweilig, uninteressant] dull {adj}
00:16  beziehungsgestört relationally disturbed {adj}
00:44  Perkolieren {n} percolation
01:18  Rupfen {m} burlap
02:44  Sonderflug {m} special flight
02:45  Monarchomachen {pl} Monarchomachs
03:00  Streulinse {f} diffuser lens
03:00  Gras-Start- und Landebahn {f} grass runway
03:00  Großkreisnavigation {f} great circle navigation
03:00  Bewaffnung {f} weaponry
03:51  Pumpgun {f} pump-action shotgun
08:20  Das dicke Ende kommt noch. There will be hell to pay.
08:21  [Käseteller mit Brot, Chutney und eingemachten Zwiebeln] ploughman's lunch [Br.]
08:34  Essay {n} {m} essay
09:26  Abnahme {f} [Niedergang] declination
09:26  Abnahme {f} [Rückgang] decrescence
09:44  Panzerkreuzer Potemkin The Battleship Potemkin / Potyomkin [Sergei Eisenstein]
09:49  herausfiltern aus to filter from
09:49  Bildhauerei {f} statuary [art of making statues]
09:53  Bolivarische Revolution {f} Bolivarian Revolution
09:57  Befriedetes Oman {n} Trucial Oman
10:07  Spritzschutz {m} splashback
10:12  Catechin {n} catechin
10:13  Delphinidin {n} delphinidin
10:13  Cyanidin {n} cyanidin
10:15  Pelargonidin {n} pelargonidin
10:16  Einzeiler {m} one-liner [coll.]
10:17  Allose {f} allose
10:17  Sorbose {f} sorbose
10:23  Wicht {m} [ugs.] [unwichtige Person] squirt [coll.]
10:23  Fatzke {m} [ugs.] squirt [coll.]
10:27  mutig gritty {adj} [bold]
10:34  Man kann getrost behaupten, dass ... It spoils nothing to say that ...
10:34  Dazu kommt, dass ... Moreover ...
10:36  chiffriert in code {adj}
10:36  chiffriert in chiffre {adj} [cipher]
10:48  Stundengebet {n} liturgy of the hours [liturgia horarum]
11:05  verteufelte demonised [Br.]
11:09  Schmähung {f} vilification
11:10  stutzen [erschrecken] to boggle
11:10  stutzen [zurückschrecken] to boggle at
11:11  dass-Satz {m} that-clause
11:11  Zimtschnecke {f} [Gebäck] cinnamon roll [Am.]
11:12  Haupthandlung {f} main plot
11:15  sich scheuen to baulk [Br.] [be unwilling]
11:16  Knechtung {f} suppression
11:17  dämonenhaft demoniac {adj}
11:51  Überwachungsstaat {m} surveillance state
12:05  etw. ausgliedern to spin sth. off
12:12  Flugplatz {m} aerodrome [Br.] [dated]
12:43  betriebsbereit operational {adj}
13:08  wetten auf to back [bet on]
13:09  notwassern to crash-land in the sea
13:09  Warteschleifen fliegen / drehen / ziehen to circle in a holding pattern / stack [aircraft]
13:23  zurückhaltend modest {adj}
13:23  zugedröhnt sein [ugs.] to be canned [coll.]
13:24  Leckerbissen {m} tasty titbit [Br.]
13:24  eingezogen retracted {adj} {pp}
13:32  nassforsch brash {adj}
13:39  verteufelnd demonising {adj} [Br.]
13:40  in der Größenordnung von ... of the order of ...
13:40  (das) Verkehrte {n} (the) wrong thing
13:41  Seine Krawatte würgte ihn. His tie choked him.
13:41  abflugbereit ready for departure {adj}
13:42  dämonisiert demonised {adj} {pp} [Br.]
13:42  dämonisiert demonized {adj} {pp}
13:42  verteufelt demonises [Br.]
13:45  Vakzinose {f} vaccinosis
14:20  unübertrefflich superlatively {adv}
14:20  überragend superlatively {adv}
14:22  Einziehen {n} retraction [of claws, undercarriage]
14:23  einziehen to retract [claws, undercarriage]
14:23  Nachlassen {n} lessening
14:23  keck brash {adj}
14:23  teuflisch demoniac {adj}
14:23  jdn. scharf kritisieren to criticise sb. blisteringly [Br.]
14:23  jdn. scharf kritisieren to criticize sb. blisteringly
14:23  Versdrama {n} verse play
14:23  Schlagfestigkeit {f} impact strength
14:23  Sammellinse {f} condenser lens
14:24  Zerstreuungslinse {f} diffuser lens
14:24  die Verantwortung für etwas auf jemand anderen abschieben to pass the buck
14:24  mutig feisty {adj}
14:25  oliv chromatiert with olive drab chromate {adj}
14:25  Chorgebet {n} Divine Office
14:25  etw. ein wenig / bisschen tun to do sth. some [coll.]
14:56  Bodenpersonal {n} ground staff
14:56  Bodenpersonal {n} ground crew
15:04  datierbar datable {adj}
15:04  Bodenmannschaft {f} ground crew
15:04  stinklangweilig [ugs.] as dull as ditchwater {adj}
15:04  Bauchlandung {f} [mit eingezogenem Fahrwerk] wheels-up landing
15:05  positive Diskriminierung {f} positive discrimination
15:08  Isoflavonoid {n} isoflavone
15:13  Postflug {m} mail flight
15:24  davonflitzen [ugs.] to scuttle off in a hurry
15:59  Lauge {f} [Wasch] steep [wash]
16:00  Ablauge {f} waste lye
16:05  Flugpersonal {n} flight crew
16:06  bespielbar [Tonband, CD] recordable {adj}
16:38  ausdruckslos bland {adj}
16:38  sich mit jdm. befreunden [selten] to become friends with sb.
16:38  zweisitzig two-seater {adj} [attr.]
16:40  damasziert pattern-welded {adj}
16:55  sich ausbreiten to percolate [spread]
17:23  Crème de la Crème {f} cream [of society etc.]
18:34  Edelstahlkessel {m} stainless steel kettle
18:34  Edelstahltopf {m} stainless steel pot
18:36  Reiberdatschi {m} [bayer. österr.] potato pancake
18:58  kollektive Einstellung {f} collective attitude
19:03  Flugschein {m} [Pilotenschein] pilot's licence [Br.]
19:03  Flugschein {m} [Pilotenschein] pilot's license [Am.]
19:04  sein Debüt geben to make one's debut
19:04  hundertjährig centennial {adj}
19:05  halbdurchsichtig semitransparent {adj}
19:05  Küferei {f} [Handwerk] cooperage
19:05  halbflüssig semifluid {adj}
19:05  harzartig resinlike {adj}
19:06  honorig honorable {adj} [Am.]
19:07  Sioux {m} Sioux
19:25  Fliegerclub {m} flying club
19:25  Fliegerklub {m} flying club
19:27  Eier trennen to separate eggs
19:28  Menschentraube {f} cluster of people
19:30  annehmen to take on
19:34  denkmalgeschützt protected as a historic monument {adj}
19:35  halbdurchsichtig semi see-through {adj}
19:35  handlungsfähig capable of acting {adj}
19:35  hochprozentig high in alcohol content {adj}
19:36  höchstzulässig maximum (permissible) {adj} [speed, weight, etc.]
19:36  hinkünftig [österr.] in (the) future {adv}
19:37  Postkutsche {f} mail coach
19:37  startklar ready for take-off {adj}
19:57  Methyltransferase {f} methyltransferase
20:20  chromatographisch chromatographic {adj}
20:36  Schlachtfeld {n} [fig.] shambles
20:37  petzen [Spitzel] to grass [Br.] [sl.]
20:37  Abnahme {f} [Nachlassen] slow-down
20:37  Abnahme {f} [Entfernen] taking
20:37  Abnahme {f} [Minderung] lessening
20:38  Auftanken {n} refueling [Am.]
20:38  Auftanken {n} refuelling [Br.]
20:38  Abnahme {f} [Rückgang] degression
20:38  fassen [erfassen] to apprehend
20:38  fassen [erfassen] to conceive
20:39  fassen [begreifen] to comprehend
20:44  raumsparend space-saving {adj}
21:05  Graphitstift {m} graphite pencil
21:11  übergelaufen spilt {adj} {pp}
21:11  übergelaufen spilled {adj} {pp}
21:13  Leistungsabfall {m} loss of power
21:13  widerstandsarm low-drag {adj}
21:13  Laserhöhenmesser {m} laser altimeter
21:13  Rückenwindlandung {f} downwind landing
21:13  abheben to get airborne
21:13  deformiert out of shape {adj}
21:14  Gelakku {m} gel battery
21:15  akustisch sonic {adj}
21:15  Schall- sonic {adj}
21:15  Tragflächen-Außenteil {m} outboard wing assembly
21:16  startklar ready for takeoff {adj}
21:16  flugklar clear for take-off {adj}
21:42  Immobilienkönig {m} property tycoon
22:13  nichtssagend bland {adj}
22:13  Retentionszeit {f} retention time
22:14  Schwertfarn {m} sword fern [Nephrolepis and Polystichum spp.]
22:14  [den Schall betreffend] sonic {adj}
22:14  Luft- aero {adj}
22:17  Arrestgläubigerin {f} attaching creditor [female]
22:17  Arrestgläubiger {m} attaching creditor
22:17  Wertabnahme {f} lessening of value
22:19  Spule {f} inductor
22:20  genauso wie ... as do ...
22:20  verschiedenfarbig of various colours {adj} [Br.]
22:21  Flintenschrot {m} (lead) shot
22:22  es hat [südd., schweiz.: es gibt] there is / are
22:29  offline offline {adv}
22:31  ungewohnt strange {adj}
22:31  unüblich strange {adj}
22:32  verschroben strange {adj}
22:32  wunderlich strange {adj}
22:32  [Person, der man am Valentinstag einen Gruß schickt] valentine
22:33  befremdlich strange {adj}
22:33  außergewöhnlich strange {adj}
22:33  Einzimmer- one-roomed {adj}
22:33  außerordentlich strange {adj}
22:33  eigenartig strange {adj}
22:33  merkwürdig strange {adj}
22:33  seltsam strange {adj}
22:33  sonderbar strange {adj}
22:33  sonderlich strange {adj}
22:34  die Haare lang tragen to wear one's hair long
22:34  eine Stunde lang warten to wait for an hour
22:39  Würgeisen {n} garrote
22:47  Trabrennwagen {m} sulky
22:53  Waffenschmied {m} gunsmith
22:53  liquide liquid {adj}
22:53  völlig Fremder {m} perfect stranger
22:53  völlig Fremder {m} complete stranger
22:53  jdm. fremd sein to be strange to sb.
22:53  nicht normal strange {adj}
22:53  nicht geläufig strange {adj}
22:53  verdreht strange {adj}
22:53  komisch [ugs.: seltsam] strange {adj}
22:53  auffallend strange {adj}
22:53  Spielzeugmacher {m} toy maker
22:53  gestehen to fess up [coll.]
22:53  Waldviertel {n} {Niederösterreich] Waldviertel [Lower Austria]
22:53  Callcenter {n} call centre [Br.]
22:54  Callcenter {n} call center [Am.]
22:54  determinativ determinative {adj}
22:54  Temperaturprogramm {n} temperature program
22:58  Kapillarsäule {f} capillary column
22:58  desinfektionsmittelbeständig disinfectant-proof {adj}
23:17  nahegelegen nearby {adj}
23:18  häutig membranous {adj}
23:34  diametral diametral {adj}
23:41  dichteunabhängig density-independent {adj}