| 00:21 |
Zitronenessenz {f} |
lemon essence |
| 00:26 |
Bleiplombe {f} |
lead seal |
| 00:27 |
Abfallverbrennung {f} |
waste incineration |
| 01:14 |
Legehenne {f} |
layer [laying hen] |
| 01:14 |
leichter Galopp {m} |
canter |
| 02:12 |
Zitronengetränk {n} |
lemon drink |
| 02:58 |
Heilandsack! [ugs.] |
Holy cow! [coll.] |
| 02:58 |
Reichskreis {m} [bis 1803] |
Imperial Circle [Holy Roman Empire] |
| 03:12 |
Schüttelei {n} |
eggshaker |
| 03:15 |
lederartig |
leathery {adj} |
| 03:20 |
fettarm |
lean {adj} [meat] |
| 03:22 |
stutzen [zögern] |
to hesitate |
| 03:23 |
Kopiervorlage {f} |
template |
| 03:25 |
positivsträngig |
positive-stranded {adj} [viruses] |
| 03:27 |
Horrorschocker {m} |
blood-curdler |
| 03:29 |
kosten [schmecken] |
to savour [Br.] |
| 03:33 |
Schüttelei {f} |
shaking |
| 03:43 |
Grüngemüse {n} |
greens [vegetables] |
| 03:44 |
Dulderin {f} |
patient sufferer [female] |
| 03:45 |
Dulder {m} |
patient sufferer |
| 03:46 |
ersterben [geh.] |
to die down / away |
| 03:47 |
Flüssighefe {f} |
liquid yeast |
| 03:47 |
erstarb [geh.] |
died down / away |
| 03:47 |
Flüssiglab {n} |
liquid rennet |
| 03:49 |
die Hacken zusammenknallen |
to click one's heels |
| 03:55 |
Kurmandschi {n} |
Kurmanji |
| 03:58 |
Utrikel {m} |
utricle |
| 04:04 |
Alluvium {n} [ältere Bez. für Holozän] |
Holocene |
| 04:10 |
Arpaden {pl} |
Arpads [Árpáds] |
| 07:09 |
Lakritzkonfekt {n} |
licorice allsorts [Am.] |
| 07:09 |
Lakritzkonfekt {n} |
liquorice allsorts [Br.] |
| 07:10 |
Abtötungstemperatur {f} |
lethal temperature [for micro-organisms] |
| 07:10 |
Zitronendrops {m} {n} |
lemon drop |
| 07:10 |
Undichtigkeit {f} |
leakiness |
| 07:10 |
grünes Gemüse {n} |
greens [vegetables] |
| 07:10 |
Uridylylierung {f} |
uridylylation |
| 07:21 |
in Rente schicken |
to pension off |
| 07:22 |
Erklären Sie, was es dort alles gibt. |
Explain everything that is there. |
| 08:20 |
Zwistigkeit {f} [geh.] |
dissension |
| 08:55 |
Hand an sich legen [geh.] |
to commit / attempt suicide |
| 08:57 |
jdn. / etw. anglotzen [ugs.] |
to gawp at sb. / sth. [Br.] [coll.] |
| 08:57 |
jdn. / etw. anglotzen [ugs.] |
to stare at sb. / sth. |
| 08:58 |
stutzen [innehalten] |
to stop short |
| 09:01 |
doppelt so viel wie |
twice as much as |
| 09:06 |
schwerreich sein [ugs.] |
to be loaded [coll.] |
| 09:07 |
eine lockere / lose Hand haben [ugs.] |
to hit / lash out at the slightest provocation |
| 09:08 |
Ich habe keine Hand frei. |
My hands are full. |
| 09:08 |
von Hand |
by hand {adv} |
| 09:08 |
etw. aus der Hand legen |
to put sth. down |
| 09:10 |
Ihm rutschte die Hand aus. [ugs.] |
He couldn't stop himself (from hitting sb.). |
| 09:10 |
Hand an sich legen [geh.] |
to take one's own life |
| 09:10 |
jdm. die Hand (zum Bund) fürs Leben reichen [geh.] |
to marry sb. |
| 09:10 |
jds. Hand ausschlagen [veraltet] [geh.] |
to reject sb. |
| 09:11 |
die Hand hinhalten [ugs.] |
to hold out one's hand [for money] |
| 09:16 |
sodann dass ... |
and furthermore that ... |
| 09:17 |
Bürgerlichkeit {f} |
middle-class / bourgeois way of life |
| 09:26 |
Montagebügel {m} |
mounting bracket [U-shaped] |
| 09:27 |
stutzen [beschneiden, abschneiden] |
to lop |
| 09:27 |
stutzen [Haare] |
to bob |
| 09:28 |
stutzen [kürzen] |
to crop |
| 09:28 |
schleifen [abtragen, abschürfen] |
to abrade |
| 09:29 |
weder Hand noch Fuß haben [ugs.] [fig.] |
to make no sense |
| 09:32 |
spanisches Rohr {n} |
Spanish cane |
| 09:33 |
Schwirrflug {m} [Kolibri] |
hovering [hummingbird] |
| 09:36 |
Es ist schwer vorstellbar, dass ... |
It's hard to see ... |
| 09:45 |
Segelschlitten {m} |
ice yacht |
| 09:48 |
Schneckenklee {m} |
snail clover [genus Medicago] |
| 10:36 |
Spalte {f} |
crack [in rock, wall] |
| 10:36 |
erstklassig |
crack {adj} [first-rate] |
| 10:38 |
eine geraume Zeit / Weile |
some time |
| 11:05 |
stutzen [kürzen] |
to truncate |
| 11:25 |
Konstruktor {m} |
constructor |
| 11:32 |
Knacks {m} [Sprung, Riss] |
crack [cleft, rent] |
| 12:24 |
Ladedruck {m} |
manifold pressure |
| 12:25 |
Asklepius {m} |
Asclepius |
| 12:28 |
Alabandin {m} |
alabandite |
| 12:29 |
Manganglanz {m} |
alabandine |
| 12:29 |
aufgeknöpft [ugs.: mitteilsam] |
chatty {adj} |
| 12:32 |
krumme Wege {pl} [fig.] |
crooked ways [fig.] |
| 12:34 |
Hand {f} [ugs.: Handspiel] |
handball [football] |
| 12:39 |
Zugstab {m} [Stahlbau] |
tie rod |
| 12:39 |
Verbindungsstab {m} |
tie rod |
| 12:41 |
Der Unterzeichner wurde zum Insolvenzverwalter bestellt. |
The signatory was appointed receiver in insolvency. |
| 13:18 |
heimkehren [insbes. Tauben] |
to home |
| 13:30 |
studentisch |
student {adj} [attr.] |
| 13:30 |
studentisch |
students' {adj} [attr.] |
| 14:10 |
bruzzeln [ugs.] [Rsv.] |
to sizzle |
| 14:49 |
Genus {n} |
gender |
| 14:49 |
Müll {m} |
rubbish |
| 14:50 |
die Hand hinhalten [ugs.] |
to hold out one's hand [for money] |
| 14:54 |
siebenfache Mutter {f} |
mother of seven |
| 15:16 |
Sirupwaage {f} |
syrup density meter |
| 15:16 |
mit gespaltenem Huf |
cloven-hooved {adj} |
| 15:16 |
mit gespaltenem Huf |
cloven-hoofed {adj} |
| 15:28 |
Analdehnen {n} |
analtraction |
| 15:38 |
Prüfungsanordnung {f} |
tax audit notice |
| 15:46 |
aufrecht stehen |
to stand tall |
| 16:21 |
Geschäftsbereichsleiter {m} |
division manager |
| 16:22 |
Konstrukteurin {f} |
design engineer [female] |
| 16:22 |
Konstrukteur {m} |
constructor |
| 16:22 |
Pullmanwagen {m} |
Pullman [railway carriage] |
| 16:22 |
Pullmanwagen {m} |
Pullman coach |
| 16:22 |
Pullmanwagen {m} |
Pullman car |
| 16:23 |
wohl |
perhaps {adv} |
| 16:23 |
wohl |
possibly {adv} |
| 16:33 |
zählen als |
to count as |
| 16:34 |
etw. vermasseln [ugs.] |
to put the mockers on sth. [Br.] [coll.] |
| 16:34 |
etw. ahnen lassen |
to savour of sth. [Br.] [fig.] |
| 16:44 |
Hunnen {pl} |
Huns |
| 16:51 |
sich krumm legen [ugs.] [fig.] |
to pinch and scrape [coll.] |
| 16:55 |
halbnomadisch |
semi-nomadic {adj} |
| 16:55 |
umherschlendern |
to meander around |
| 17:09 |
Ahnen- |
ancestral {adj} |
| 17:12 |
meinen |
to intend |
| 17:12 |
felsenfest |
as firm as a rock {adj} |
| 17:13 |
Steppenkrieger {pl} |
steppe warriors |
| 17:26 |
felsenfest |
firm {adj} |
| 17:26 |
felsenfest |
firmly {adv} |
| 17:41 |
Ischurie {f} |
ischuria |
| 17:42 |
Don Quixote / Quijote / Quichotte |
Don Quixote / Quijote |
| 17:43 |
Reue zeigen |
to show regret |
| 17:44 |
felsenfest |
steady as a rock {adj} |
| 17:45 |
Harnverhaltung {f} [Ischurie] |
urinary retention [ischuria] |
| 17:47 |
Ich arbeite bis 17 Uhr. |
I work until 5 o'clock. [5pm] |
| 18:07 |
Armblatt {n} |
dress-shield |
| 18:12 |
poliert [Silber, Schuhe, Böden] |
buffed {adj} {pp} |
| 18:14 |
verzinken |
to zincify |
| 18:18 |
schleifen |
to drill (hard) |
| 18:21 |
Zinkacetat {n} |
zinc acetate |
| 18:21 |
Zinkcarbonat {n} |
zinc carbonate |
| 18:22 |
Der Feuervogel [Igor Strawinsky] |
The Firebird [Igor Stravinsky] |
| 18:24 |
Bundsteg {m} |
binding margin |
| 18:25 |
Felsengebirgshuhn {n} |
sooty grouse [Dendragapus fuliginosus] |
| 18:25 |
Ursprung {m} |
root |
| 18:26 |
anstrengendes Leben {n} |
strenuous life |
| 18:30 |
ältester Bruder {m} |
eldest brother |
| 18:32 |
Waffenbruder {m} |
brother-in-arms |
| 18:32 |
kleines Brüderchen {n} |
baby brother |
| 18:32 |
der "große Bruder" [nach George Orwell] |
Big Brother |
| 18:32 |
älterer Bruder {m} |
elder brother |
| 18:33 |
Pistole {f} |
gun |
| 18:33 |
verschicken [Menschen] |
to deport |
| 18:35 |
Quelle {f} (allen Übels) |
root (of all evil) |
| 18:42 |
Zeburind {n} |
zebu [Bos taurus indicus] |
| 18:46 |
Bombenentschärfungskommando {n} |
bomb disposal squad |
| 18:53 |
Brüderchen {n} |
little brother |
| 18:54 |
Schwesterchen {n} |
little sister |
| 18:54 |
Ich stehe schon zu tief in Ihrer Schuld. |
I'm already too much in your debt. |
| 18:57 |
mit einem Aufpreis |
at a premium |
| 18:58 |
Alunogen {n} |
alunogen |
| 19:08 |
[an eine bestimmte Brauerei gebundene Gaststätte] |
tied house [Br.] |
| 19:08 |
thymianartig |
thymy {adj} |
| 19:08 |
feig |
yellow {adj} [coll.] |
| 19:11 |
rasch |
quickly {adv} |
| 19:12 |
schwach [wenig überzeugend] |
lame {adj} |
| 19:13 |
Ganove {m} [ugs.] |
hood [coll.] |
| 19:17 |
kippbar |
tilting {adj} |
| 19:23 |
Zwillingsgeburt {f} |
birth of twins |
| 19:24 |
Sanibel Island [Insel im Golf von Mexiko] |
Sanibel Island |
| 19:25 |
Häuserkampf {m} |
house-to-house fighting |
| 19:42 |
empfindlich für |
alive to |
| 19:44 |
Hilton Head Island [Insel in South Carolina] |
Hilton Head Island |
| 19:51 |
Zwillingsreifen {pl} |
twin tyres [Br.] |
| 19:52 |
wärmeabgebend [betont: chemische Reaktion] |
exothermic {adj} |
| 19:52 |
wärmeabgebend [betont: chemische Reaktion] |
exothermal {adj} |
| 19:53 |
Fristen setzen |
to set deadlines |
| 19:53 |
Doppelzimmer {n} mit zwei Einzelbetten |
twin room [Br.] |
| 19:54 |
weit auseinanderstehen [Augen] |
to be wide-set |
| 19:55 |
Geister austreiben |
to exorcize |
| 19:56 |
Geister austreiben |
to exorcise |
| 19:56 |
geschränkt [Säge] |
straight-set {adj} |
| 19:58 |
Abfallhaufen {m} |
trash pile [Am.] |
| 19:58 |
Abfallhaufen {m} |
rubbish heap [Br.] |
| 19:59 |
Fernfahrerkneipe {f} |
truck stop [Am.] [Aus., NZ] |
| 19:59 |
sechseckig |
hexagonal {adj} |
| 20:04 |
Hochgebirge {n} |
highlands |
| 20:04 |
Mittelgebirge {n} |
uplands |
| 20:05 |
Triethylcitrat {n} |
triethyl citrate |
| 20:05 |
Felsvorsprung {m} |
promontory [inland] |
| 20:06 |
kleines Schwesterchen {n} |
baby sister |
| 20:34 |
dreibasisch |
tribasic {adj} |
| 20:35 |
Medizinmann {m} |
witch doctor |
| 20:35 |
Zwillingsbruder {m} |
fraternal twin |
| 20:36 |
Halbschwester {f} |
half sister |
| 20:37 |
Alumohydrokalzit {m} |
alumohydrocalcite |
| 20:39 |
Hallische Erde {f} |
aluminite |
| 20:42 |
Passagierdüsenflugzeug {n} |
passenger jet |
| 20:42 |
Waffengattungen {pl} |
services |
| 20:42 |
beim Militär |
in the services |
| 20:42 |
Rowdy {m} |
hood [coll.] |
| 20:43 |
Schlückchen {n} |
tot [esp. Br.] [of spirits, liquor] |
| 20:43 |
Gläschen {n} [Spirituosenmaß] |
tot [esp. Br.] [of spirits, liquor] |
| 20:43 |
Fernfahrerkneipe {f} |
transport cafe [Br.] |
| 20:43 |
kaltschnäuzig |
callous {adj} |
| 20:44 |
Ersatzheer {n} |
reserve army |
| 20:44 |
Junkertum {n} |
junkerdom |
| 20:44 |
Junkertum {n} |
squirearchy |
| 20:45 |
Sie hat an ihrer Gesundheit Schaden genommen. |
Her health has suffered. |
| 20:46 |
Kruke {f} [insbes. nordd.] |
stone jar / bottle |
| 20:47 |
Gesamtsäuregehalt {m} |
total acid content |
| 20:47 |
Terephthalsäure {f} |
terephthalic acid |
| 20:47 |
Ichthyologin {f} |
ichthyologist [female] |
| 20:48 |
allerseits |
all together {adv} |
| 20:48 |
Dysteleologie {f} |
dysteleology |
| 20:48 |
gründlich untersuchen |
to probe |
| 21:01 |
Fiskus {m} |
treasury |
| 21:02 |
alkoholisches Getränk {n} |
tipple [coll.] |
| 21:04 |
Met {f} |
Met [Metropolitan Opera, N. Y.] |
| 21:25 |
einfältig |
boobyish {adj} |
| 21:37 |
Kleinverdiener {m} |
low-income worker |
| 22:13 |
zugeschneit werden [mit Schnee bedeckt werden] |
to get covered in snow |
| 22:19 |
beharken [ugs.] |
to pitch into [coll.] |
| 22:20 |
Gläschen {n} [kleines Trinkglas] |
(little) glass |
| 22:23 |
Laufbahnbeamter {m} |
career executive |
| 22:27 |
[kurzfristige Markterholung vor einem erneuten Fall der Börsenkurse] |
dead cat bounce |
| 22:29 |
im Überschwang des Augenblicks |
in the heat of the moment |
| 22:40 |
mithilfe [+gen] |
with the aid of {prep} |
| 22:40 |
gehörrichtig |
aurally compensated {adj} |
| 22:40 |
zweifelhaftes alkoholisches Getränk {n} |
rotgut [coll.] |
| 22:41 |
tagte |
sat [parliament] |
| 22:52 |
möglichst schnell |
as quickly as possible |
| 22:53 |
sarazenisch |
Saracenic {adj} |
| 22:53 |
Glasbläserpfeife {f} |
glassblower's pipe |
| 23:48 |
schwammig |
fungous {adj} |
| 23:59 |
pelzartig |
furry {adj} |
| 23:59 |
Pilztoxin {n} |
fungal toxin |
| 23:59 |
Pilzfäule {f} |
fungal rot |
| 23:59 |
Holzfäule {f} |
wood rot |