| 00:01 |
Dezimeter {m} {n} (dm) |
decimeter [Am.] (dm) |
| 00:02 |
Dezimeter {m} {n} (dm) |
decimetre [Br.] (dm) |
| 00:02 |
Dekameter {m} {n} (Dm, dam) |
decameter [Am.] (dam) |
| 00:02 |
Pulverkaffee {m} |
instant coffee |
| 00:02 |
versehentlich |
through an error {adv} |
| 00:02 |
Konkursverwaltung {f} |
receivership |
| 00:02 |
Bildinhalt {m} |
picture content |
| 00:02 |
Bewässerungskanal {m} |
irrigation canal |
| 00:02 |
Waffenlager {n} |
weapons store |
| 00:03 |
überzüchtet [Tiere etc.] |
overbred {adj} |
| 00:03 |
kurzatmig |
short-winded {adj} |
| 00:03 |
Waffenfabrik {f} |
armoury [Br.] [Am. usage: arms factory] |
| 00:03 |
Waffenfabrik {f} |
armory [Am.] [arms factory] |
| 00:03 |
Temperaturschwankungen {pl} |
temperature swings |
| 00:04 |
Fuß {m} [Längenmaß] |
foot (f., ft, ft.) |
| 00:04 |
Straßenverbindung {f} |
road link |
| 00:04 |
Haltbarmachen {n} |
preserving [esp. food] |
| 00:04 |
Waffenlager {n} |
armory [Am.] |
| 00:04 |
Waffenlager {n} |
armoury [Br.] |
| 00:04 |
entspannt |
decocked {adj} {pp} |
| 00:04 |
geschmacklich |
as regards taste {adj} {adv} |
| 00:04 |
jdn. den Job kosten |
to cost sb. his / her job |
| 00:04 |
jdn. den Job kosten |
to lose sb. the job |
| 00:04 |
nicht so doll [ugs.] |
not that great [coll.] |
| 00:05 |
toll [ugs.] |
cool {adj} [coll.: excellent] |
| 00:18 |
Dekameter {m} {n} (Dm, dam) |
decametre [Br.] (dam) |
| 00:20 |
einschiffig [Kirche] |
single-nave {adj} [church] |
| 00:22 |
Reinigungsbürste {f} |
cleaning brush |
| 00:23 |
seiner |
its [possessive pronoun] |
| 00:23 |
seines |
its [possessive pronoun] |
| 00:23 |
seins |
its [possessive pronoun] |
| 00:23 |
seine |
hers [possessive pronoun pertaining to grammatically neuter German female] |
| 00:23 |
seiner |
hers [possessive pronoun pertaining to grammatically neuter German female] |
| 00:23 |
seines |
hers [possessive pronoun pertaining to grammatically neuter German female] |
| 00:23 |
seins |
hers [possessive pronoun pertaining to grammatically neuter German female] |
| 00:23 |
seine |
its [possessive pronoun] |
| 00:24 |
Gefängnisausbruch {m} |
prison break |
| 00:26 |
Gefängniswärter {m} |
jail guard |
| 00:55 |
Quadratkilometer {m} (km², qkm [veraltet]) |
square kilometre [Br.] (km², sq km) |
| 01:18 |
Festtinte {f} |
solid ink |
| 01:18 |
Stein {m} [bei Steinobst] |
pit [stone of a fruit] [esp. Am.] |
| 01:21 |
sich abzeichnende Schamlippen {pl} |
camel toe [coll.] |
| 01:22 |
männliche Genitalien {pl} |
family jewels [sl.] |
| 01:52 |
Hektometer {m} {n} (hm) |
hectometer [Am.] (hm) |
| 01:52 |
Hektometer {m} {n} (hm) |
hectometre [Br.] (hm) |
| 01:52 |
Hektogramm {n} (hg) |
hectogram (hg) |
| 02:45 |
Rückprall {m} |
recoil |
| 02:57 |
Zermürbung {f} |
wearing down |
| 02:58 |
redlich |
righteous {adj} |
| 03:00 |
großartig |
the cat's pyjamas {adj} [postpos.] [Br.] [sl.] |
| 03:01 |
großartig |
the cat's pajamas {adj} [postpos.] [Am.] [sl.] |
| 03:03 |
Abzugsstange {f} |
trigger bar |
| 03:04 |
Schießhand {f} |
shooting hand |
| 03:04 |
mit Grippe im Bett liegen |
to be down with the flu |
| 03:05 |
Steinigungsstrafe {f} |
stoning sentence |
| 03:11 |
geschweißtes Bauteil {n} |
weldment |
| 03:11 |
Lochfraßstelle {f} |
pitted area |
| 03:12 |
Schulungsleiterin {f} |
training manager [female] |
| 03:20 |
Produktschulung {f} |
product training |
| 03:25 |
Spielphilosophie {f} |
playing philosophy |
| 03:28 |
peinlich |
distressing {adj} |
| 03:34 |
Alterssichtige {f} |
presbyope [female] |
| 03:34 |
Alterssichtiger {m} |
presbyope |
| 05:14 |
Pate {m} |
mentor |
| 05:16 |
Du kannst den blöden Text genauso wenig. [ugs.] |
You don't know the damn words either. [coll.] |
| 05:18 |
gefährlich |
rogue {adj} [only before noun] |
| 05:20 |
berührungslos |
without touching {adj} |
| 05:22 |
kilometrisch |
kilometric {adj} |
| 05:22 |
Eröffnungskonzert {n} |
opening concert |
| 05:23 |
Marsalawein {m} |
Marsala wine |
| 05:24 |
Verkaufspraktiken {pl} |
sales practices |
| 05:24 |
glatt |
straight {adj} |
| 05:25 |
unpassend [ungelegen] |
inconvenient {adj} |
| 05:25 |
Flur {f} [geh.] |
open fields |
| 05:26 |
Landesinnere {n} |
heartland |
| 07:04 |
bekunden |
to profess |
| 07:41 |
Kassenarzt {m} |
preferred provider [Am.] [physician] |
| 10:59 |
Märchenprinzessin {f} |
fairy-tale princess |
| 11:25 |
Quadratfuß {pl} |
square feet |
| 11:25 |
Kubikdezimeter {m} {n} (dm³) |
cubic decimeter [Am.] (dm³) |
| 11:26 |
Kubikfuß {m} |
cubic foot |
| 11:30 |
Kubikzentimeter {m} {n} (cm³) |
cubic centimeter [Am.] (cm³) |
| 11:30 |
Kajakfahrer {m} |
kayaker |
| 11:31 |
Märchenprinz {m} |
fairy-tale prince |
| 11:34 |
Kuchenboden {m} |
cake base |
| 12:30 |
Kubikdezimeter {m} {n} (dm³) |
cubic decimetre [Br.] (dm³) |
| 12:31 |
Kubikfuß {pl} |
cubic feet |
| 12:32 |
Kubikyard {n} |
cubic yard |
| 13:03 |
gestrig |
yesterday's {adj} |
| 13:05 |
Gründungsurkunde {f} einer Kapitalgesellschaft |
Memorandum of Association |
| 13:09 |
Schraubstecker {m} |
threaded coupling connector |
| 13:13 |
ungünstig |
infaust {adj} |
| 13:13 |
Zersiedlung {f} [durch Wohnbau] |
housing sprawl |
| 13:26 |
Einlieferung {f} ins Krankenhaus |
removal to hospital |
| 13:30 |
Schlägerei {f} |
brawl |
| 13:37 |
Sicherungsfrau {f} |
belayer [female] |
| 13:46 |
gültig |
into force {adv} |
| 13:46 |
gültig |
in force {adj} |
| 13:50 |
geringfügig |
a trifle {adv} [slightly] |
| 13:59 |
goldrichtig [ugs.] |
spot-on {adj} {adv} [Br.] [coll.] |
| 14:22 |
exzentrisch |
offbeat {adj} [coll.] |
| 14:22 |
Billig- |
cheapjack {adj} [esp. Am.] |
| 14:23 |
unverbindlich |
not binding {adj} [pred.] |
| 14:23 |
Umzug {m} |
removal [change of residence] |
| 14:23 |
1 Dollar für die Feinunze |
1 dollar a troy ounce |
| 14:23 |
Kilo {n} [Kilogramm] |
kilo [kilogram] |
| 14:23 |
würfelig |
cubic {adj} |
| 14:23 |
Ablegen {n} |
removal [e.g. of garments] |
| 14:24 |
Pint {n} |
pint |
| 14:38 |
Kochfelder {pl} |
hobs [Br.] |
| 15:11 |
Vorratsdatenspeicherung {f} |
data retention |
| 15:13 |
Schlagstöcke {pl} |
truncheons |
| 15:14 |
Schnitt {m} |
incision |
| 15:14 |
Ehestreit {m} |
marital row |
| 15:14 |
Ehestreit {m} |
marital argument |
| 15:15 |
Straße {f} von Hormus |
Strait of Hormuz |
| 15:16 |
horribel [veraltet] |
horrible {adj} |
| 15:16 |
Gill {n} [0,142 l.] |
gill [5 fluid ounces, ¼ pint] |
| 15:16 |
Viertelpint {n} [0,142 l.] |
gill [quarter pint, 5 fl. oz] |
| 15:17 |
seine Versprechungen einlösen |
to deliver the goods |
| 15:17 |
seine Verpflichtungen erfüllen |
to deliver the goods |
| 15:18 |
offenbarte Wahrheit {f} |
truth by revelation |
| 15:20 |
einen Herzstillstand erleiden |
to code [sl.] |
| 15:20 |
die Abzugssicherung betätigen |
to depress the trigger safety |
| 15:24 |
Steinigung {f} |
stoning sentence |
| 15:24 |
Steinigung {f} |
lapidation |
| 15:25 |
Griffwinkel {m} |
grip angle |
| 15:26 |
Stammesmiliz {f} |
tribal militia |
| 15:28 |
verschieden [verstorben] |
departed {adj} [deceased] |
| 15:29 |
genau |
perzactly {adv} [Am.] [regional and humorous: exactly] |
| 15:29 |
verstorben |
departed {adj} [deceased] |
| 15:30 |
Borkenkäfer {pl} |
bark beetles [Scolytinae] |
| 15:36 |
grundanständig |
as straight as a die {adj} [fig.] |
| 15:38 |
gefällig [entgegenkommend] |
obliging {adj} |
| 15:38 |
verkäuflich |
on offer {adj} [postpos.] |
| 15:38 |
Datenschutzrichtlinie {f} |
privacy policy |
| 15:40 |
Aufklärungsmission {f} |
recce mission [esp. Br.] [coll.] |
| 15:40 |
Campen {n} |
camping |
| 15:41 |
weg von |
fromward {prep} {adv} [archaic or dialect] |
| 15:42 |
Folklore {f} |
folklore |
| 15:43 |
Asphaltlack {m} |
Brunswick black |
| 15:44 |
Filmgestaltung {f} [Studienfach] |
film-making |
| 15:44 |
Hemmung {f} der Übersetzung von Genen in Proteine |
gene silencing |
| 15:45 |
Einkaufsoutlet {n} |
shopping outlet |
| 15:47 |
sich vermeiden lassen |
to be avoided |
| 15:47 |
sündhaften Tuns angesichtig werden |
to catch sight of sinful behaviour [Br.] |
| 15:47 |
Schlampe {f} [ugs.] |
hosebag [Am.] [sl.] |
| 15:48 |
Vermittlerrolle {f} |
role of mediator |
| 15:50 |
warb ... an / anwarb |
recruited |
| 15:50 |
High Society {f} |
bon ton |
| 15:55 |
unterversorgt |
underserved {adj} |
| 15:56 |
geltend machen |
to aver |
| 15:56 |
beweisen |
to aver [archaic: prove] |
| 16:00 |
Limousinenfahrt {f} |
limousine ride |
| 16:03 |
Altjahrstag {m} [österr., schweiz.: Silvester] |
New Year's Eve |
| 16:05 |
hysterische Person {f} |
(screaming) meemie [sl.] |
| 16:10 |
Couplet {n} |
satirical song [with refrain] |
| 16:27 |
schelten |
to reprimand |
| 16:46 |
jdm. schöne Augen machen |
to make mooneyes at sb. |
| 16:46 |
jdn. anhimmeln |
to make mooneyes at sb. |
| 17:02 |
abgeschieden [geh.: verstorben] |
departed {adj} [deceased] |
| 17:05 |
Oberbauch {m} |
upper abdomen |
| 17:41 |
Richtlinie {f} zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Marken (die Markenrichtlinie) [89/104/EEC] |
Directive on the approximation of laws of the Member States relating to trademarks [89/104/EEC ] |
| 17:42 |
Marionettenfalte {f} |
marionette fold / crease / line [lipodystrophy] |
| 17:44 |
So findet sich zum Beispiel bei B ... |
At B, for example, there is ... |
| 17:44 |
WM-Endrunde {f} |
World Cup finals |
| 17:47 |
Voraussetzungen {pl} |
presuppositions |
| 17:47 |
Voraussetzungen {pl} |
suppositions |
| 17:48 |
Entlassung {f} |
removal [dismissal] |
| 17:51 |
Rücklauf {m} [Band] |
rewind |
| 17:52 |
Dosierungskunde {f} |
posology |
| 17:52 |
Posologie {f} |
posology |
| 18:03 |
Kieler Sprotten {pl} |
Riga Sprouts |
| 18:13 |
innerhalb einer Reichweite von... |
under the purview of |
| 18:22 |
(gute) Gelegenheit {f} |
handle [fig.] |
| 18:25 |
goethisch |
Goethesque {adj} |
| 18:29 |
Höhepunkt {m} |
crescendo [fig.: peak] |
| 18:39 |
aufgetrieben |
distended {adj} {pp} |
| 18:40 |
0,0284 Liter |
fluid ounce [Br.] |
| 18:40 |
0,0296 Liter |
fluid ounce [Am.] |
| 18:41 |
spinnert [bes. südd.: leicht verrückt] |
a little crazy |
| 18:41 |
unerträglich |
past bearing {adj} [postpos.] |
| 18:42 |
Gerätturnen {n} |
artistic gymanstics [Olympic discipline] |
| 18:42 |
Geräteturnen {n} |
apparatus gymnastics |
| 18:58 |
Sichelzelle {f} |
sickle cell |
| 19:01 |
verzwickt [ugs.: schwierig] |
intricate {adj} |
| 19:02 |
abgeschieden [geh.: verstorben] |
deceased {adj} |
| 19:02 |
das Zeitgefühl verlieren |
to lose track of time |
| 19:02 |
Rechtsfrage {f} |
legal issue |
| 19:03 |
Sahnemeerrettich {m} |
creamed horseradish |
| 19:06 |
abgeschieden [einsam gelegen] |
solitary {adj} [place] |
| 19:07 |
Er ging und kehrte niemals wieder. |
He departed, nevermore to return. |
| 19:07 |
interstitielle Gewebeflüssigkeit {f} |
interstitial fluid |
| 19:07 |
interstitielle Flüssigkeit {f} |
interstitial fluid |
| 19:07 |
Kubikfuß {pl} pro Minute [Maßeinheit] |
cubic feet per minute (CFM) |
| 19:08 |
Standardurkunde {f} über eine Lebendgeburt |
standard certificate of live birth [Am.] |
| 19:25 |
Systemkern {m} |
kernel |
| 19:27 |
anschwellen [Laustärke, Intensität] |
to crescendo |
| 19:30 |
streng bewacht |
closely-guarded {adj} |
| 19:30 |
mit etw. herumspielen |
to fidget with sth. |
| 19:32 |
auskultieren |
to auscultate |
| 19:35 |
älter als jemand sein |
to be somebody's senior |
| 19:37 |
Industriebranche {f} |
industry branch |
| 19:37 |
Schweißkonstruktion {f} |
weldment |
| 19:37 |
Schweißteil {n} |
weldment |
| 19:41 |
stehlen [Vieh, Pferde oder Schafe] |
to rustle [Am.] [round up and steal cattle, horses or sheep] |
| 19:49 |
verschachtelt |
interlaced {adj} |
| 19:51 |
Handy {n} |
cell [Am.] [coll.: cellphone] |
| 19:55 |
afrikanische Savanne {f} |
African savanna |
| 20:03 |
direkt miteinander sprechen |
to speak face to face |
| 20:08 |
Rotarmist {m} |
Red Army soldier |
| 20:09 |
Endlage {f} |
final position |
| 20:17 |
crescendo [anschwellend] |
crescendo {adj} |
| 20:18 |
Der Sieg ist mein. |
Victory is mine. |
| 20:23 |
anteilig [Kosten] |
pro rata {adj} {adv} [cost, share, etc.] |
| 20:30 |
Rücklauf {m} |
return travel |
| 21:00 |
Bärenfuß {m} |
bear's foot [Helleborus foetidus] |
| 21:34 |
Stinkende Nieswurz {f} |
stinking hellebore [Helleborus foetidus] |
| 21:42 |
treulos [unehrlich] |
hollow-hearted {adj} |
| 21:50 |
Sprengstofflabor {n} |
explosives laboratory |
| 21:52 |
Geheimdienstoperation {f} |
intelligence operation |
| 21:59 |
Schauspieler {pl} [insgesamt] |
acting community |
| 22:06 |
Kubikzoll {m} |
cubic inch |
| 22:07 |
Panzergranate {f} |
tank shell |
| 22:12 |
Vertragsstreit {m} |
contract dispute |
| 23:05 |
Sadduzäer {m} |
Sadducee |
| 23:38 |
Ausstoßer {m} |
ejector |