Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Jänner 2008
00:10
tölpelhaft
gauche {adj}
00:11
außerhalb des Körpers
extracorporeal {adj}
00:12
frühzeitig
in good time {adv}
00:13
Salzglasur {f}
vapour glazing [Br.]
00:14
Gang {m}
seam
00:14
freundlich
chummy {adj} [coll.]
00:17
märchenhaft
legendary {adj}
02:16
kurzwellig
short-wave {adj}
02:16
kurzzeitig
short-period {adj}
02:16
kurzkettig
short-chain {adj}
02:16
kurzhubig
short-stroke {adj}
02:16
kurzlebig
short-life {adj}
02:16
Lackverdünner {m}
paint thinner
02:16
Lacktrockenofen {m}
paint drying oven
02:17
Lackierroboter {m}
painting robot
02:17
lackierfähig
paintable {adj}
02:36
gefäßverändernd [Medikamente]
vasoactive {adj} [drugs]
03:24
Riesenschritt {m}
giant step
04:16
Wortereignisformel {f}
word-event formula
04:17
Mann {m} [Personal]
personnel
04:18
Allegorie {f}
similitude [archaic: allegory]
04:18
Parabel {f}
similitude [archaic: parable]
04:20
revolvierende Kreditlinie {f}
revolving line of credit
04:28
Verteidigungsindustrie {f}
defense industry [Am.]
04:28
Verteidigungsindustrie {f}
defence industry [Br.]
04:28
Gerichtstermin {m}
trial date
04:30
alter Seebär {m}
old salt
04:53
Hub {m}
travel [of piston etc.]
04:56
wellenlos
shaftless {adj}
05:03
Betätigungsgeschwindigkeit {f}
actuating speed
05:47
Lottogewinner {m}
lottery winner
06:33
Zellglas {n}
cellophane
06:35
atemlos
gaspingly {adv}
07:24
Kohlekraftwerk {n}
coal power station
07:26
Starkoch {m}
celebrity cook
07:59
Handy {n}
celly [Am.] [coll.: cellphone]
08:03
Hindernisse {pl}
obstructions
08:03
Behinderungen {pl}
obstructions
08:06
Wälzkreis {m}
pitch circle
08:07
amikal
amicable {adj}
08:08
kurzzeitig
short-time {adj}
08:08
für kurze Strecken
short-range {adj}
08:09
Kurzstrecke {f}
short range
08:09
Gaskraftwerk {n}
gas power station
08:10
Suchtzentrum {n}
addiction centre [Br.]
08:13
Kleinbahn {f}
narrow-gauge railroad [Am.]
08:15
Kritteleien {pl}
nitpicking
08:17
Kleinholz {n}
kindling wood
08:18
Kleinholz {n}
kindling
08:18
Kleinholz {n}
firewood
08:20
Öffnungshub {m}
opening travel
08:41
ausflaggen
to change flag
08:45
Sektengewalt {f}
sectarian violence
08:51
ditschen [ugs.: Steinehüpfen]
to skim [stones]
08:52
Spacko {m} [ugs.]
dumbass [Am.] [coll.]
08:53
etw. zurückweisen
to throw sth. out
08:53
etw. ablehnen
to throw sth. out
08:56
Fallenlassen {n}
dropping
08:57
unbeabsichtigtes Lösen {n} eines Schusses
accidental discharge
09:01
Zahnwellenprofil {n}
splined shaft profile
09:30
im Verhältnis 1 zu 1
in a ratio of 1:1
09:51
entartet
neoplastic {adj}
09:52
Einfaltspinsel {m} [ugs.]
twerp [coll.]
10:10
märchenhaft
magical {adj}
10:36
Überprüfungskommission {f}
verification commission
10:39
kurzfristig
short-range {adj} [plans]
10:45
Schulungsleiter {m}
training manager
10:46
Sechskantwelle {f}
hexagonal shaft
10:46
Sechskantwelle {f}
hexagon shaft
10:46
Nutzgeflügel {n}
domestic birds
10:47
Händlerschulung {f}
training for distributors
10:47
Händlerschulung {f}
distributor training
10:47
Händlerschulung {f}
dealer training
10:48
vergast
gassed {adj} {pp}
10:48
Sicherheit {f} im Umgang mit Schusswaffen
gun safety
10:48
Seeflughafen {m}
sea-airport
10:48
Marschgliederung {f}
march formation
11:08
nicht verschreibungspflichtig
nonprescription {attr}
11:08
keuchend
gasping {adj}
11:09
Verkauf {m} eines Wechsels
sale of a bill
11:10
Feigenkaffee {m}
[coffee substitute made from figs]
11:10
ungewandt
gauche {adj}
11:12
bedürfnislos
without a need {adj}
11:14
herrschender Block {m}
ruling bloc
11:16
Trotzdem danke!
Thank you all the same!
11:17
Richtspruch {m} [veraltet]
judgement
11:18
Hilfsbedürftige {pl}
people in need of help
11:18
Zurückgekehrte {pl}
people who have returned
11:19
auf ewig
in perpetuity {adv}
11:20
brotlos
destitute {adj}
11:21
Anspruchsvolle {pl}
discerning people
11:22
Kaolinit {n}
kaolinite
11:28
Verbesserung {f} der Sprachverständlichkeit
speech reinforcement
11:42
schänden
to disgrace
11:43
Silbergang {m}
silver seam
11:47
fast gleich viele
almost as many {adj}
11:49
Haftpflicht {f} [ugs.]
third party liability [coll.]
11:49
Haftpflicht {f}
third party liability
11:49
Sehgeschädigte {pl}
people with damaged eyesight
11:51
schartig
notchy {adj}
11:51
Kern {m} [bei Steinobst]
pit [stone of a fruit] [esp. Am.]
11:53
Energieimport {m}
energy import
11:56
Knast {m} [ugs.]
Gray Bar Hotel [Am.] [sl.: jail]
12:05
Schließvorgang {m}
closing process
12:05
Öffnungsvorgang {m}
opening process
12:05
Du kannst mich (mal) kreuzweise!
You can (go and) get stuffed!
12:05
industriespezifisch
industry-specific {adj}
12:05
Geophagie {f}
geophagy
12:06
Kabelklammer {f}
cable clamp
12:06
erschlagen
to beat to death
12:49
Fuß {pl} [Längenmaß]
feet (f., ft, ft.)
12:49
1.000 Fuß {pl}
kilofoot (KFT) [1,000 feet]
13:41
Kinderrechtsgruppe {f}
child advocacy group
13:43
Einwanderin {f}
immigrant woman
13:44
Automobilklub {m}
auto club
13:45
Etatantrag {m}
budget request
13:45
Wahlbeobachter {m}
poll observer
13:45
Ergebnisse {pl} der Parlamentswahl
parliamentary results
13:47
Rechtsbeistand {m}
legal representative
13:51
Grenzstamm {m}
border tribe
13:52
Putzstock {m}
cleaning rod
13:52
Ladehilfe {f}
loading aid
13:55
Voraustrupp {m}
advance unit
13:55
Vorauskommando {n}
advance unit
13:56
Farmer {pl} [in Amerika]
farming people
13:56
Bauern {pl}
farming people
13:57
Beweissicherungsantrag {m}
motion to perpetuate testimony
13:57
Tonstudio {n}
music studio
13:57
Beweissicherungsantrag {m}
bill to perpetuate evidence
14:05
den Abzug voll durchziehen
to pull the trigger all the way
14:07
absahnend [Sahne abschöpfend]
skimming {adj}
14:10
wassersüchtig
dropsical {adj}
14:10
schnörkelig
twirly {adj} [writing]
14:11
Einzugsgebiet {n} [Abwassersammlung]
gathering ground
14:15
Tariferhöhung {f}
fare increase
14:16
Inkassodienstleistung {f}
debt collection
14:18
Bundesgesetzgebung {f}
federal regulation
14:18
Stundenplan {m}
class schedule
14:18
Gesundheitsfürsorge {m}
medical care
14:25
alles bis auf den letzten Rest aufessen
to scrape one's plate
14:33
Druckpunkt {m}
pressure point
14:37
Produktportfolio {n}
product roster
14:38
(polizeiliches) Kennzeichen {n}
registration [Br.]
14:38
Kreistag {m}
county council
14:41
Dynast {m}
dynast
14:41
Massenaktion {f}
mass action
14:42
Wahlkommission {f}
electoral commission
14:46
Ausgestaltung {f} eines Vertragsverhältnisses
structuring of a contractual relationship
14:46
Visierlänge {f}
length between sights
14:46
Lauflänge {f}
barrel length
14:47
Laufprofil {n}
barrel profile
14:47
Abzugsweg {m}
trigger travel
14:47
Abzugsgewicht {n}
trigger pull
14:47
Abzugswiderstand {m}
trigger pull
14:47
munitionsabhängig
depending on ammunition used {adj}
14:50
dichtschließend
tight-closing {adj}
14:51
Reservemagazin {n}
spare magazine
14:51
Montezumas Rache {f}
Montezuma's revenge
15:48
Industrietechnik {f}
industrial technology
16:03
Wald und Flur
woods and meadows
16:21
wohlbehalten
safe and sound {adj} {adv}
16:28
gehörig
with proper respect {adv}
16:29
Marschlieder {pl}
jodies [coll. Am.: military cadence calls]
16:29
Marschlieder {pl}
jody calls [coll. Am.: military cadence calls]
16:29
Marschgesang {m}
jody call [coll. Am.: military cadence call]
17:17
Meerforelle {f}
sea trout [Salmo trutta trutta]
17:26
geringes Gewicht {n}
low weight
18:02
etw. spitzbekommen [ugs.]
to cotton on to sth. [coll.]
18:10
geschmacklich vergleichbar
comparable in taste {adj}
18:11
Lachskaviar {m}
salmon caviar
18:12
Forellenkaviar {m}
trout caviar
18:14
Truppenpräsenz {f}
troop presence
18:16
Rohrreduzierstück {n}
pipe bushing
19:04
Sudelbuch {n}
wastebook
19:11
Schwerpunktunterricht {m}
Academic Focus classes
19:34
Hundebiss {m}
dog bite
19:34
Handy {n}
cellie [Am.] [coll.: cellphone]
19:36
sehr zufrieden
chuffed {adj} [Br.] [coll.]
19:39
einen Lappen betreffend
lobar {adj}
19:41
Kleinbahn {f}
narrow-gauge railway [Br.]
19:57
das Ätzende
astringency [fig.]
20:03
rupturiert
ruptured {adj} {pp}
20:09
Laichplatz {m}
spawning ground
20:11
Ablenkungsmanöver {n}
diversionary tactic
20:35
Fernsehzuschauer {m}
television viewer
21:38
zusammenzählen
to tally up
21:47
Rückstoßimpuls {m}
recoil impulse
21:52
Pistolenbox {f}
pistol box
22:09
Luftangriff {m}
air assault
22:15
Zentralwelle {f}
central shaft
22:17
Öffnungshub {m}
opening stroke
22:26
jauchig
sanious {adj}
22:29
Darf ich das mitnehmen?
Can I take this with me?
22:29
mit / unter Bezug auf
with reference to
22:30
Ablaichen {n}
spawning
22:56
Exzenterring {m}
eccentric ring
22:57
Fußballfan {m}
soccer fanatic [Am.]
23:00
Anzahl {f}
tally
23:00
Buch führen über etw.
to keep a tally of sth.
23:08
Unbefugte {f}
meddler [female]
23:08
Unbefugter {m}
meddler
23:09
gegenwärtig
for the present {adv}
23:11
geheilt
cured {adj} {pp}
23:14
polymer
polymeric {adj}
23:17
paralysiert
paralyzed {adj} {pp} [esp. Am.]
23:27
Standardzubehör {n}
standard equipment
23:28
gehärtete Stahlführungen {pl}
hardened steel guides
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August