| 00:00 |
Testphase {f} |
testing phase |
| 00:00 |
Allergologie {f} |
allergology |
| 00:04 |
Genozid {m} [fachspr.: {n}] |
genocide |
| 00:05 |
Wahlkampfmanager {m} |
campaign manager |
| 00:06 |
Napsterisierung {f} |
napsterization |
| 00:09 |
Vertriebskanal {m} |
distribution channel |
| 00:13 |
Rückenverletzungen {pl} |
back injuries |
| 00:13 |
Adventsbotschaft {f} |
Advent message |
| 00:14 |
Produktmix {m} |
product mix |
| 00:17 |
italisch |
Italic {adj} [related to ancient Italy] |
| 00:49 |
freigelassen |
emancipated {adj} {pp} |
| 00:50 |
Schweröl {n} |
heavy fuel oil |
| 00:50 |
Menschenrechtsgruppe {f} |
human rights group |
| 00:50 |
Sicherheitsbedrohungen {pl} |
security threats |
| 00:50 |
Schnellrestaurant {n} [spezialisiert auf Hamburger] |
hamburger restaurant |
| 00:50 |
Schusswechsel {m} |
shootout |
| 00:50 |
Parteiaktivist {m} |
party activist |
| 00:50 |
Ölbrunnen {m} |
oil well |
| 00:51 |
Bürgerrechtsgruppe {f} |
civil liberties group |
| 00:51 |
Zinserhöhung {f} |
interest rate rise |
| 00:51 |
zuredend |
suasive {adj} |
| 00:57 |
Ölreichtum {m} |
oil wealth |
| 00:58 |
Kassamrakete {f} |
Qassam rocket |
| 00:59 |
Schuldenblase {f} |
debt bubble |
| 01:01 |
Plastikplane {f} |
plastic sheeting |
| 01:05 |
Opferzahlen {pl} |
casualty figures |
| 01:08 |
Rebellenbewegung {f} |
rebel movement |
| 01:09 |
Durchzug {m} [Luft] |
draft [Am.] |
| 01:10 |
Zerstörung {f} [durch Krieg usw.] |
devastation |
| 01:10 |
Benommenheit {f} |
stupor |
| 01:11 |
Schwulenhass {m} |
homophobia |
| 01:11 |
Weimarer Zeit {f} |
Weimar period |
| 01:12 |
Netzhandschuhe {pl} |
net gloves |
| 01:13 |
Schussopfer {n} |
gunshot victim |
| 01:13 |
Erdölförderungsanlage {f} |
oil production facility |
| 01:13 |
Armeesprecherin {f} |
army spokeswoman |
| 01:13 |
Alpendorf {n} |
Alpine village |
| 02:00 |
Umweltstudien {pl} |
environmental studies |
| 02:00 |
Schussverletzung {f} |
gunshot injury |
| 02:46 |
Essgewohnheiten {pl} |
dietary habits |
| 02:52 |
Demozid {m} {n} |
democide |
| 02:52 |
Polizeiabsperrung {f} |
police cordon |
| 02:52 |
Sportlehrer {m} |
PE instructor |
| 03:16 |
Viehdiebstahl {m} |
rustling [stealing of cattle] |
| 03:17 |
Videorekorder {m} |
video tape recorder |
| 03:17 |
Metze {f} [veraltet] |
strumpet |
| 03:17 |
Dankesrede {f} |
acceptance speech |
| 03:19 |
Rancharbeiter {m} |
ranch hand |
| 03:19 |
Transhumanz {f} |
transhumance |
| 03:19 |
Wanderweidewirtschaft {f} |
transhumance |
| 03:19 |
Severer {pl} |
Severan dynasty |
| 03:21 |
Politikstudien {pl} |
policy studies |
| 03:21 |
Wahlkampfmannschaft {f} |
campaign team |
| 03:21 |
Schmiergeldzahlungen {pl} |
kickback payments |
| 03:22 |
Ladenformat {n} |
store format |
| 03:22 |
Pflanzenextrakt {m} |
botanical extract |
| 03:23 |
Zahnarztpraxis {f} |
dental clinic |
| 03:24 |
Internettelefongesellschaft {f} |
Internet phone-service provider |
| 03:25 |
Haltestellenkap {n} |
bus bulb [Am.] |
| 03:26 |
Dialektanklang {m} |
accent [dialectal] |
| 03:26 |
hintanstellen [geh.] |
to neglect |
| 03:27 |
Sie hat keine Kinderstube. [fig.] |
She has (got) no manners. |
| 03:27 |
ausstellen |
to raise [document, invoice] |
| 03:29 |
Hauptwettbewerber {m} |
major competitor |
| 03:30 |
assi [Jugendsprache] |
antisocial {adj} |
| 03:41 |
Nikotinersatzhilfen {pl} |
nicotine-replacement aids |
| 03:41 |
Sanierungsvorschlag {m} |
restructuring proposal |
| 03:41 |
Finanzfirma {f} |
financial firm |
| 03:42 |
Aktienperformance {f} |
stock performance |
| 03:43 |
Strickhemd {n} |
knitwear shirt |
| 03:43 |
Gesundheitszusatz {m} |
health supplement |
| 03:57 |
Planetenwissenschaftler {m} |
planetary scientist |
| 03:59 |
Fortpflanzungstrakt {m} |
reproductive tract |
| 04:03 |
Darbringung {f} Christi im Tempel |
Presentation of Jesus at the Temple |
| 04:03 |
Darstellung {f} Christi im Tempel |
Presentation of Jesus at the Temple |
| 04:03 |
Darstellung {f} des Herrn |
Presentation of the Lord |
| 04:04 |
ewig unterwegs |
always on the move |
| 04:07 |
Weltraumstudien {pl} |
space studies |
| 04:07 |
Erdwissenschaft {f} |
earth science |
| 04:07 |
Planetenerkundung {f} |
planetary exploration |
| 04:07 |
Starttermin {m} |
launching date |
| 04:08 |
Spitzenmannschaft {f} |
top side [Br.] |
| 04:08 |
Initiative {f} [schweiz.] |
initiative [for / against a public cause] |
| 04:08 |
Volksbegehren {n} |
initiative [for / against a public cause] |
| 04:09 |
Volksfreund {m} [altertümlich] |
people's friend |
| 04:09 |
Volksfreund {m} [altertümlich] |
friend of the people |
| 04:31 |
Überwinterungsgebiet {n} |
wintering ground |
| 04:31 |
Lederrückenschildkröte {f} |
leatherback turtle [Dermochelys coriacea] |
| 04:33 |
Aktienbetrug {m} |
stock fraud |
| 04:33 |
Aktienbetrug {m} |
securities fraud |
| 04:35 |
Rotlachs {m} |
sockeye salmon [Oncorhynchus nerka] |
| 04:36 |
Angiogramm {n} |
angiogram |
| 04:37 |
Selbstwahrnehmung {f} |
self-perception |
| 04:37 |
Alterspsychiatrie {f} |
geriatric psychiatry |
| 05:05 |
koronare Krankheit {f} |
coronary disease |
| 05:05 |
Wandertier {n} |
migratory animal |
| 05:54 |
massiv |
sturdy {adj} |
| 05:55 |
Hauruckdiät {f} [selten] |
crash diet |
| 05:59 |
Grundrechenart {f} |
fundamental operation of arithmetic |
| 05:59 |
Grundrechenart {f} |
basic operation of arithmetic |
| 05:59 |
Feinstaubverschmutzung {f} |
fine particle pollution |
| 05:59 |
Feinstaubverschmutzung {f} |
fine particles pollution [rare] |
| 07:01 |
hinsichtlich [+gen] |
in terms of {prep} |
| 07:02 |
tauglich |
serviceable {adj} |
| 07:03 |
unerkenntlich |
incognizable {adj} |
| 07:04 |
mörderisch |
slaughterous {adj} |
| 07:11 |
kompilieren [zusammentragen] |
to compile |
| 07:12 |
Zugtier {n} |
draught animal [Br.] |
| 07:15 |
mikroökonomisch |
microeconomic {adj} |
| 07:20 |
inszenieren |
to mount |
| 07:31 |
Gesundheitsklinik {f} |
health clinic |
| 07:39 |
Krankenhauspersonal {n} |
hospital staff |
| 07:57 |
Steuerkürzung {f} |
tax cut |
| 07:57 |
Verhaltensökonomie {f} |
behavioural economics [Br.] |
| 07:57 |
Verhaltensökonomie {f} |
behavioral economics [Am.] |
| 07:59 |
Ansteckungsrate {f} |
infection rate |
| 08:18 |
Deutschtum {n} |
Germanity |
| 09:25 |
nachtwandlerisch |
somnambulistic {adj} |
| 09:44 |
Fressgewohnheiten {pl} |
dietary habits |
| 09:55 |
nostalgisch |
nostalgic {adj} |
| 10:41 |
chinesisch |
Sino- {adj} [prefix in a combination] |
| 10:52 |
Übersommerungsgebiet {n} |
summering grounds |
| 10:52 |
Übersommerungsgebiet {n} |
summering ground |
| 10:54 |
Elektrozaun {m} |
electrified fencing |
| 10:55 |
Machokomponente {f} |
macho component |
| 11:34 |
Dozent {m} |
reader [university teacher] [Br.] |
| 11:34 |
Gelbe Tonne {f} |
recycling bin |
| 11:35 |
Rohstofftonne {f} |
recycling bin |
| 11:35 |
Ansporn {m} |
promptings |
| 11:36 |
herrisch [Haltung, Ton, Person] |
masterful {adj} [imperious] |
| 11:36 |
auf Holländisch |
in Dutch {adj} {adv} |
| 11:39 |
verstümmelt |
garbled {adj} {pp} |
| 11:45 |
dateispezifisch |
file-dependent {adj} |
| 11:45 |
demagogisch |
agitatorial {adj} |
| 11:53 |
exotisch |
off-wall {adj} [sl.] [Am.] |
| 11:53 |
nordöstlich |
to the north-east / northeast {adv} |
| 11:53 |
nordöstlich [+Gen] |
to the north-east / northeast of {prep} |
| 11:54 |
nordwestlich |
to the north-west / northwest {adv} |
| 11:54 |
nordwestlich [+Gen] |
to the north-west / northwest of {prep} |
| 11:54 |
Minister {m} des Auswärtigen |
Secretary of State for Foreign Affairs [Br.] |
| 11:55 |
hypothekarisch |
by mortgage {adv} |
| 11:55 |
begeistert |
impressed {adj} {pp} |
| 11:55 |
reichlich |
in abundance {adv} |
| 11:55 |
reichlich |
superabundant {adj} |
| 11:56 |
Lahme {pl} |
lame people |
| 11:56 |
hypothekarisch |
on mortgage {adv} |
| 11:56 |
rein fußballerisch gesehen |
in footballing terms {adv} [Br.] |
| 12:04 |
ortsüblich bekannt machen |
to issue a public notice in the customary manner |
| 12:04 |
Geburtstagstisch {m} |
[table laden with birthday presents] |
| 12:04 |
elektroakustisch (ELA) |
electro-acoustic (ELA) {adj} |
| 12:04 |
Kraftstoff / Luft-Gemisch {n} |
fuel / air mixture |
| 12:04 |
an Lautstärke abnehmend |
decrescendo {adj} |
| 12:04 |
nämlich (näml.) |
that is to say (i.e.) {adv} [namely, viz] |
| 12:05 |
geologisch gleichförmig |
conformable {adj} |
| 12:05 |
außerbörslich |
ex-pit {attr} |
| 12:05 |
römisch (röm.) |
Roman (Rom.) {adj} |
| 12:05 |
Misch- |
mixer {attr} |
| 12:05 |
eingeprägt |
impressed {adj} {pp} [stamped, engraved etc.] |
| 12:06 |
elliptisch |
ellipsis {attr} |
| 12:07 |
aufgebrochen |
decamped {pp} |
| 12:08 |
innenpolitisch |
home {adj} [attrib.] |
| 12:09 |
negentropisch |
negentropic {adj} |
| 12:12 |
niederländisch |
Netherlandish {adj} |
| 12:12 |
narkotisch |
narcotic {adj} |
| 12:13 |
neologistisch |
neologistic {adj} |
| 12:13 |
nigrisch |
of Niger {adj} |
| 12:14 |
nepotistisch |
nepotistic {adj} |
| 12:16 |
Maori {f} |
Maori [person] [female] |
| 12:16 |
Maori {m} |
Maori [person] |
| 12:17 |
neutralistisch |
neutralistic {adj} |
| 12:20 |
nachklassisch |
postclassical {adj} |
| 12:24 |
neolithisch |
Neolithic {adj} |
| 12:24 |
Elternhaus {n} |
parents' home |
| 12:24 |
Neuinfektion {f} |
new infection |
| 12:24 |
Energieverbrauch {m} |
energy expenditure |
| 12:25 |
Essgewohnheiten {pl} |
dietary habits |
| 12:25 |
niueanisch |
of Niue {adj} |
| 12:26 |
nordenglisch |
North English {adj} |
| 12:31 |
arbeitgeberfeindlich |
antiemployer {attr} |
| 12:39 |
HIV-Präventionskampagne {f} |
HIV prevention campaign |
| 12:39 |
Drogenmissbrauch {m} |
substance abuse |
| 12:44 |
Medizinhistoriker {m} |
medical historian |
| 12:46 |
Besuchszeit {f} |
visiting time |
| 12:48 |
Schöne Ferien! |
Have a great holiday! |
| 12:48 |
Schönen Urlaub! |
Have a great holiday! |
| 12:49 |
Urlauberin {f} |
holidaymaker [female] |
| 12:50 |
dirnenhaft [veraltet] |
meretricious {adj} |
| 12:51 |
von jdm.empfangen werden |
to be received by sb. |
| 12:51 |
geblendet [beeindruckt] |
impressed {adj} {pp} |
| 12:52 |
von jdm. gehört werden |
to be received by sb. |
| 12:53 |
Medizinhistorikerin {f} |
medical historian [female] |
| 12:53 |
uniert |
united {adj} [of protestant churches] |
| 12:54 |
Freudensprünge machen |
to jump for joy |
| 12:54 |
aufbegehren [geh.] |
to rebel |
| 12:54 |
Gutes Neues Jahr! |
Happy New Year! |
| 12:55 |
Busrundreise {f} |
coach tour |
| 12:55 |
Frohe Feiertage! |
Happy holidays! |
| 13:08 |
hypertroph |
hypertrophic {adj} |
| 13:08 |
hypertrophisch |
hypertrophic {adj} |
| 13:08 |
Muttertag {m} |
Mothering Sunday |
| 13:08 |
Muttertag {m} |
Mothering Day [archaic, rare] |
| 13:08 |
Vogelfänger {m} |
birder [archaic: bird catcher] |
| 13:11 |
offenozeanisch |
pelagic {adj} |
| 13:11 |
onkotoxisch |
oncotoxic {adj} |
| 13:12 |
Gesichterkennung {f} |
facial recognition |
| 13:15 |
opportunistisch |
timeserving {adj} |
| 13:15 |
optoelektronisch |
opto-electronic {adj} |
| 13:15 |
ontisch |
ontic {adj} |
| 13:18 |
ostgermanisch |
East Germanic {adj} |
| 13:18 |
osteuropäisch |
Eastern European {adj} |
| 13:18 |
osteuropäisch |
East European {adj} |
| 13:18 |
Auf welcher Seite, bitte? |
What page, please? |
| 13:18 |
erklettern |
to scale [mountain] |
| 13:19 |
erklimmen |
to scale [mountain] |
| 13:19 |
Spasti {m} |
spaz [Am.] [sl.] |
| 13:19 |
Überwinterungsgebiet {n} |
wintering ground |
| 13:23 |
scholl |
resounded |
| 13:24 |
schallte |
resounded |
| 13:25 |
Utriculus {m} |
utricle |
| 13:25 |
Präsidentschaftskandidatin {f} |
presidential nominee [female] |
| 13:34 |
arbeitnehmerfeindlich |
anti-employee {attr} |
| 13:34 |
gemessen an |
measured against {adj} {pp} |
| 13:34 |
unbestechlich |
proof against bribes {adj} |
| 13:34 |
untauglich |
of no use {adj} [postpos.] |
| 13:34 |
unehrlich |
on the crook {adv} |
| 13:34 |
schmerzempfindlich |
alive to pain {adj} |
| 13:34 |
unverzüglich |
at short notice {adv} |
| 13:35 |
unverzüglich |
without respite {adv} |
| 13:36 |
unwiderruflich |
fixed {adj} |
| 13:36 |
urheberrechtlich geschützt |
copyright reserved {adj} |
| 13:36 |
unermeßlich [alt] |
out of measure {adj} {adv} [postpos.] |
| 13:36 |
vorsätzlich |
studied {adj} |
| 13:36 |
unerträglich |
beyond all bearing {adj} [postpos.] |
| 13:37 |
verfallen [verwirkt] |
forfeited {adj} {pp} |
| 13:41 |
vergeblich |
for vain {adv} [archaic] |
| 13:42 |
schädlich |
injurious to {adj} |
| 13:43 |
schätzen [hochschätzen] |
to be appreciative of |
| 13:43 |
vierteljährlich |
three-monthly {adj} {adv} |
| 13:43 |
vorbehaltlich |
under reserve {adj} |
| 13:43 |
tatsächlich |
de facto {adj} {adv} |
| 13:44 |
raffiniert [schlau] |
shrewd {adj} |
| 13:44 |
unempfindlich |
phlegmatic {adj} |
| 13:44 |
geschwafelt [ugs.] |
babbled {adj} {pp} |
| 13:45 |
ungesetzlich |
adulterine {adj} |
| 13:45 |
jeglicher | jegliche | jegliches [veraltend] |
any {adj} |
| 13:45 |
jeglicher | jegliche | jegliches [veraltend] |
of any kind {adj} [postpos.] |
| 13:45 |
schutzherrlich |
protectoral {adj} |
| 13:45 |
Coda {f} |
coda |
| 13:45 |
unaufhörlich |
all the time {adv} |
| 13:46 |
undenklich |
from time / times immemorial {adv} |
| 13:48 |
Fanghaken {m} |
arresting gear |
| 13:48 |
Buckeldelfin {m} |
humpback dolphin [genus: Sousa] |
| 13:49 |
Chinesischer Weißer Delfin {m} |
Chinese white dolphin [Sousa chinensis] |
| 13:52 |
mil. Kommando: "Achtung!" |
ten-hut! [Am.] |
| 14:02 |
Lehrstuhlinhaberin {f} |
holder of a chair [female] |
| 14:02 |
Lehrstuhlinhaberin {f} |
chairholder [female] |
| 15:06 |
es schölle |
it would echo |
| 15:07 |
schallen |
to ring out [shots etc.] |
| 15:07 |
schallen |
to echo |
| 15:15 |
Personaleingang {m} |
employees' entrance |
| 15:15 |
Personaleingang {m} |
employee entrance |
| 15:15 |
in Fachkreisen |
among experts |
| 15:18 |
Buschbrand {m} |
vegetation fire |
| 15:18 |
Waldbrand {m} |
vegetation fire |
| 15:23 |
Zopfmuster {n} |
cable stitch |
| 15:23 |
seltene Erden {pl} |
rare earths |
| 15:24 |
Seminararbeit {f} |
project paper |
| 15:26 |
multizentrisch |
multicenter {attr} [Am.] |
| 15:41 |
Präsidentschaftskandidat {m} |
presidential nominee |
| 15:41 |
Menschenrechtsverletzung {f} |
human rights abuse |
| 15:46 |
Selbstmordplan {m} |
suicide plan |
| 16:35 |
mit etw. handeln |
to trade in sth. |
| 16:44 |
Gesundheitspolitik {f} |
healthcare policy |
| 16:46 |
seine Ferien in Spanien verbringen |
to spend one's holiday in Spain |
| 17:00 |
Bahnreisender {m} |
rail traveller |
| 17:00 |
Vogelbeobachter {m} |
birder [esp. Am.] [birdwatcher] |
| 17:01 |
Entwicklungshilfeorganisation {f} |
development aid agency |
| 17:02 |
Lohndiskriminierung {f} |
wage discrimination |
| 17:02 |
Lohnkürzung {f} |
pay cut |
| 17:02 |
orgastisch |
orgastic {adj} |
| 17:02 |
orgastisch |
orgasmic {adj} |
| 17:03 |
humanitäre Katastrophe {f} |
humanitarian disaster |
| 17:03 |
Langzeitwettervorhersage {f} |
long-range weather forecast |
| 17:03 |
die kommenden |
the following [generations] |
| 17:03 |
Gerichtssprecherin {f} |
court spokeswoman |
| 17:03 |
Gerichtssprecher {m} |
court spokesman |
| 17:03 |
allen zugänglich |
open to the public {adj} |
| 17:04 |
Vergeltungsangriff {m} |
reprisal attack |
| 17:04 |
Fahranfänger {m} |
new driver |
| 17:06 |
Regierungsvorschlag {m} |
government's proposal |
| 17:07 |
Massenevakuierung {f} |
mass evacuation |
| 17:11 |
Vulkanausbruch {m} |
volcano eruption |
| 17:15 |
Stammesführer {m} |
tribal chief |
| 17:15 |
Sprengstoffweste {f} |
explosive vest |
| 17:15 |
Erfolgsstory {f} |
success story |
| 17:20 |
jdn. aufgeben [aufhören, sich Mühe zu geben] |
to give up on sb. |
| 17:22 |
Aufgeldkonto {n} |
share premium account |
| 17:24 |
Auffassungsfähigkeit {f} |
(intellectual) grasp |
| 17:25 |
etw. als etw. auffassen |
to conceive of sth. as sth. |
| 17:26 |
etw. als etw. auffassen |
to take sth. as sth. |
| 17:27 |
Beweg dich! |
Shift your arse! [Br.] [vulg.] |
| 17:27 |
heimlicher Aufbruch {m} |
decampment |
| 17:28 |
zu jdm. aufblicken [hochsehen] |
to look up at / to sb. |
| 17:29 |
Geißel {f} Gottes [Attila] |
Scourge of God [Attila the Hun] |
| 17:32 |
gebieterisch [Haltung, Ton, Person] |
masterful {adj} [imperious] |
| 17:32 |
Affodill {m} |
asphodel [Asphodelus] |
| 17:35 |
Verkehrssystem {n} |
transport system |
| 17:35 |
lange arbeiten |
to work long hours |
| 17:41 |
Nachbearbeitung {f} |
remachining |
| 17:42 |
Verkehrsnachrichten {pl} |
traffic news |
| 17:59 |
frühes 20. Jahrhundert {n} |
early 20th century |
| 18:00 |
kurulisch |
curule {adj} |
| 18:04 |
Ende {n} des 20. Jahrhunderts |
end of the 20th century |
| 18:04 |
spätes 20. Jahrhundert {n} |
late 20th century |
| 18:04 |
Anfang {m} des 20. Jahrhunderts |
beginning of the 20th century |
| 18:05 |
Touristenbus {m} |
tourist bus |
| 18:10 |
Streichung {f} |
expungement |
| 18:17 |
Maribor {n} |
Maribor |
| 18:17 |
Marburg an der Drau {n} |
Maribor |
| 18:17 |
Streufahrzeug {n} |
gritter [Br.] |
| 18:18 |
Sprengweste {f} |
explosive vest |
| 18:18 |
Rettungssanitäter {m} |
first aid worker |
| 18:19 |
Entwicklungszusammenarbeit {f} (EZA) |
development assistance |
| 18:19 |
Wahlkampfstratege {m} |
campaign strategist |
| 18:20 |
Messehalle {f} |
fairground hall |
| 18:20 |
Sicherheitsbedürfnisse {pl} |
security needs |
| 18:20 |
Stimmungsproblem {n} |
mood problem |
| 18:21 |
Arterienverstopfung {f} |
artery blockage |
| 18:21 |
eine Produktion auf die Beine stellen |
to mount a production |
| 18:21 |
Teamkollege {m} |
fellow player |
| 18:23 |
unverletzlich [Rechte] |
infrangible {adj} [inviolable] |
| 18:24 |
Ganztagsbetreuung {f} |
full-day care |
| 18:26 |
zopfig |
outdated {adj} |
| 18:26 |
zopfig |
outmoded {adj} |
| 18:26 |
zopfig |
old-fashioned {adj} |
| 18:27 |
ersteigen |
to scale [mountain] |
| 18:27 |
Kanton Bern {n} |
Canton of Bern |
| 18:27 |
Bernbiet {n} [schweiz.] |
Berne region |
| 18:27 |
Bernbiet {n} [schweiz.] |
Bern region |
| 18:27 |
Kanton Bern {n} |
Canton of Berne |
| 18:29 |
Staffage {f} |
human or animal figures in a painted landscape [for accessory purposes] |
| 18:29 |
Wechsel {m} [Wildwechsel] |
trace [Am.] |
| 18:30 |
Verbraucherprotest {m} |
consumers' revolt |
| 18:30 |
Protest {m} der Verbraucher |
consumers' revolt |
| 18:40 |
Ganztagsbetreuung {f} |
all-day care |
| 18:40 |
Straßenbahnen {pl} |
street railways |
| 18:40 |
Straßenbahn {f} |
street railway |
| 18:41 |
Räumfahrzeug {n} |
snow-clearing vehicle |
| 19:07 |
Askanier {pl} |
Ascanians |
| 19:07 |
von Atomkraft angetriebenes Schiff {n} |
nuclear vessel |
| 19:07 |
Audion {n} |
audion |
| 19:38 |
Baumwollschlüpfer {m} |
cotton briefs |
| 19:42 |
Beigeschmack {m} |
aftertaste |
| 19:49 |
Rechengeschwindigkeit {f} |
calculation speed |
| 19:51 |
Sicherheitstür {f} |
security door |
| 19:58 |
Windkanal {m} |
wind channel |
| 20:00 |
Strompreis {m} |
electricity price |
| 20:01 |
äußerer Schein {m} |
appearances |
| 20:01 |
(nur) zum Schein |
for the sake of appearance |
| 20:02 |
Schein {m} [Geldschein] |
bill [Am.] [bank note] |
| 20:02 |
Schein {m} [Bestätigung] |
attestation |
| 20:02 |
Schein {m} [Vorwand] |
pretext |
| 20:02 |
Schein {m} [Vortäuschung] |
pretence [Br.] |
| 20:02 |
Schein {m} [Glanz] |
brilliancy |
| 20:03 |
beileibe nicht |
on no account whatever |
| 20:05 |
Handelsschifffahrt {f} |
commercial shipping |
| 20:05 |
Windtunnel {m} |
wind tunnel |
| 20:05 |
Aushängeschild {n} [fig.] |
flagship |
| 20:07 |
Ihm / Ihr ist nicht beizukommen. |
There is no getting at him / her. |
| 20:08 |
Finanzierungsproblem {n} |
financing problem |
| 20:09 |
Friedensbemühungen {pl} |
peace efforts |
| 20:10 |
Waffenstillstandsbeobachter {m} |
ceasefire monitor |
| 20:11 |
Regierungssprecher {m} |
cabinet spokesman |
| 20:12 |
Scheinargument {n} |
spurious argument |
| 20:12 |
Scheinangriff {m} |
mock assault |
| 20:12 |
Feuerwehrdepot {n} |
fire station |
| 20:12 |
Feuerwehrdepot {n} |
fire brigade station |
| 20:13 |
Scheinblüte {f} |
illusory boom |
| 20:14 |
Scheinasylant {m} |
bogus asylum seeker |
| 20:18 |
Einheitsfront {f} |
unity front |
| 20:18 |
Parteisprecher {m} |
party spokesman |
| 20:29 |
unehelich |
spurious {adj} [illegitimate] |
| 20:31 |
Schein- |
phony {adj} [coll.] |
| 20:32 |
winterfest [Kleidung] |
winterproof {adj} |
| 20:43 |
seltene Erden {pl} |
rare earths |
| 20:44 |
sich völlig ausziehen |
to strip down to nothing |
| 20:44 |
Identitätsentzug {m} |
deracination |
| 20:44 |
Entwurzelung {f} |
deracination |
| 20:51 |
Scheinfriede {m} |
phoney peace |
| 20:55 |
Bewohner {pl} der Insel Man |
Manx [persons] |
| 20:56 |
Seniorenbetreuung {f} |
senior care |
| 20:56 |
Apostelfürsten {pl} [Petrus und Paulus] |
Princes of the Apostles [Peter and Paul] |
| 20:56 |
Schlusssatz {m} |
coda |
| 21:03 |
Trambahn {f} [südd.] |
tramway |
| 21:23 |
Scheinblüte {f} |
pseudanthium |
| 21:23 |
Schein {m} [Schimmer] |
gleam |
| 21:23 |
Schein {m} [Lichtschein] |
glow |
| 21:37 |
Bahnfrachtunternehmen {n} |
freight train operator |
| 21:38 |
Oppositionsallianz {f} |
opposition alliance |
| 21:38 |
Straßenbahnschienen {pl} |
tram tracks [Br.] |
| 21:38 |
schwingungsarm |
low-vibration {adj} |
| 21:38 |
Reskript {n} |
rescript |
| 21:39 |
Turnhalle {f} |
sports hall |
| 21:39 |
Geschäftsbank {f} |
commercial bank |
| 21:39 |
Rentengesetz {n} |
pensions bill |
| 21:39 |
Wäschestapel {m} |
washing pile |
| 21:41 |
Regierungsbeschluss {m} |
government's decision |
| 21:41 |
Medienfreiheit {f} |
media freedom |
| 21:41 |
Feuersachverständiger {m} |
fire investigator |
| 21:41 |
Brandsachverständiger {m} |
fire investigator |
| 21:41 |
Waffenstillstandsabkommen {n} |
ceasefire agreement |
| 21:41 |
Remedur {f} [altertümlich] |
remedy |
| 21:42 |
Schifffahrtshindernis {n} |
navigation hazard |
| 21:42 |
fliegende Bauten {pl} |
fairground rides |
| 21:42 |
Fahrbetrieb {m} |
amusement ride |
| 21:43 |
Tramdepot {n} |
tram depot [Br.] |
| 21:43 |
Tramdepot {n} |
tramway depot [Br.] |
| 21:56 |
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter [Peter Handke] |
The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick [novel & screenplay] |
| 21:56 |
Mein Jahr in der Niemandsbucht. Ein Märchen aus den neuen Zeiten [Peter Handke] |
My Year in the No-Man's-Bay |
| 21:59 |
Tramdepot {n} |
streetcar barn [Am.] |
| 22:05 |
Schein {m} [Fahrschein] |
ticket |
| 22:11 |
völkerrechtlich |
according to international law {adv} |
| 22:11 |
auf Holländisch |
in Dutch {adj} {adv} |
| 22:12 |
hässlich |
beastly {adj} {adv} |
| 22:12 |
stenografiert |
shorthand {adj} |
| 22:12 |
mecklenburgisch |
Mecklenburg {attr} |
| 22:13 |
optisch gekoppelt |
optically coupled {adj} {pp} |
| 22:14 |
organisatorisch |
organizing {adj} |
| 22:15 |
Schein {m} [Anschein] |
appearance |
| 22:16 |
augenzwinkernd |
with a wink {adv} |
| 22:18 |
Untersuchungsgefangener {m} |
remand prisoner |
| 22:18 |
Pareto-Effizienz {f} |
Pareto efficiency |
| 22:21 |
jdm. ein Gräuel sein |
to be anathema to sb. |
| 22:34 |
liechtensteinisch |
Liechtenstein {attr} |
| 22:39 |
Rücklage {f} für eigene Anteile |
capital redemption reserve |
| 23:04 |
Jahresendtage {pl} |
[Christmas and new year period] |
| 23:04 |
Schnitt {m} [Kleidungsstück] |
style |
| 23:04 |
Überstundengeld {n} |
overtime charges |
| 23:09 |
Dopingsperre {f} |
doping ban |
| 23:09 |
Dopingvergehen {n} |
doping offense [Am.] |
| 23:10 |
Internationale Leichtathletikföderation {f} |
International Association of Athletics Federations (IAAF) |
| 23:17 |
Doktormutter {f} |
thesis adviser [female] |
| 23:17 |
Doktorvater {m} |
thesis adviser |
| 23:17 |
Waldbrand {m} |
wild fire |
| 23:17 |
Buschbrand {m} |
wild fire |
| 23:18 |
Stummfilm {m} |
silent movie [Am.] |
| 23:19 |
Kernstück {n} |
key part |
| 23:31 |
Islamophobie {f} |
Islamophobia |
| 23:31 |
Islamhass {m} |
Islamophobia |