Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Dezember 2007

00:04  Schießvorfall {m} shooting incident
02:29  parfümfrei perfume-free {adj}
02:31  Bewährungsbeamter {m} parole officer
02:32  nicht den richtigen Ton treffen to strike a false note
02:34  Wiege {f} [fig.] birthplace
02:41  statthaft allowed {adj}
02:49  Spitzen- lacy {adj}
02:51  Rühr mich nicht an! Don't touch me!
02:52  Seitenschlitze {pl} side slits
02:52  unheilbar irremediable {adj}
02:52  ätzend [fig.] mordant {adj}
02:53  minimalistisch minimalist {adj}
02:53  mit Ärmeln sleeved {adj}
02:59  Mandarinkragen {m} mandarin collar
03:16  hochgeschnitten high-cut {adj}
03:17  ungedehnt unstretched {adj}
03:18  fingerfrei fingerless {adj} [gloves]
03:20  lang erwartet much-anticipated {adj}
03:25  sich fadisieren [österr.] [ugs.] to be bored
03:35  ellenbogenlang elbow-length {adj}
03:54  dicklich pudgy {adj} [coll.]
04:05  Servierwagen {m} serving cart
04:05  dicklich chubby {adj}
04:05  Inzident {m} [veraltet o. Informatik] incident
04:06  Raglan- raglan {adj}
04:06  Monohandschuh {m} monoglove
05:32  schräg tilted {adj}
05:33  Aufbau {m} construction
05:33  topless topless {adj}
05:34  Abwaschfetzen {m} [österr.: Spültuch] dishcloth
05:34  Inseln {pl} unter dem Winde [Antillen] Leeward Antilles
05:35  statthaft permissible {adj}
07:35  Deckenbeleuchtung {f} overhead lighting
07:44  attribuieren to attribute
07:48  schattenspendend shady {adj} [giving shade]
07:52  Kurrentschrift {f} kurrent
07:52  Kartengeberin {f} dealer [female]
07:55  Produkt- und Leistungskatalog {m} catalog of goods and services [Am.]
07:56  seine Zigarettenasche abklopfen to tap the ash off one's cigarette
09:55  nachempfinden [Text, Musik] to relate to
09:55  nachempfinden [nachvollziehen] to understand
09:56  nachempfinden [nachfühlen] to share [delight, sorrow, etc.]
09:56  nachempfinden [nachfühlen] to empathize with [feeling]
09:56  nachdrücklich firmly {adv}
09:56  nachdrücklich urgent {adj} [request, appeal]
09:56  Nachdurst {m} morning-after thirst
09:57  aufgewühlt [auch fig.] in a turmoil {adj} [postpos.]
09:57  Nachfahrin {f} [geh.] descendant [female]
09:59  Doppelzüngigkeit {f} doubleness
10:04  Morgenmensch {m} morning person
10:05  vom wilden Affen gebissen sein [ugs.] to go bananas [coll.]
10:11  im Pariser Stil Paris-style {attr}
10:15  Nachfeier {f} belated celebration
10:15  nachdunkeln [Bild] to darken
10:16  nachdunkeln to get / grow darker
10:16  Beziehungen aufbauen to establish relations
10:16  aufbauen [fig.: strukturieren] to structure [essay, speech, organization]
10:16  aufbauschen to bag
10:16  aufbauen to form
10:17  aufbauen to construct
10:17  Aufbau {m} composition
10:17  Aufbau {m} build-up
10:17  Aufbau {m} buildup
10:18  erleichtert aufatmen to sigh with relief
10:18  aufatmen to sigh
10:18  Hörsaal {m} auditorium
10:18  Aufbau {m} setup
10:25  Rühr mich nicht an! Don't touch me!
10:36  Blumenkleid {n} floral print dress
10:37  Todesangst {f} fear of dying
10:44  während der Nacht overnight {adv}
10:55  Rückspiegel {m} rear-vision mirror [Br.]
11:03  Büroetage {f} office suite
11:04  beflügelt winged {adj}
11:17  im New Yorker Stil New York-style {attr}
11:23  Ohnmacht {f} blackout [faint]
11:23  tierversuchsfrei animal testing-free {adj}
11:23  bildlich in effigy {adv}
11:25  Zeitungsfoto {n} newspaper picture
11:25  Zeitungsfoto {n} picture in the newspaper
11:25  Zeitungsfoto {n} photo in the newspaper
11:25  Zeitungsfotos {pl} pictures in the newspaper
11:25  Zeitungsfotos {pl} photos in the newspaper
11:25  Zeitungsfotos {pl} newspaper photos
11:25  Zeitungsfotos {pl} newspaper pictures
11:26  Festnetztelefon {n} fixed-line telephone
11:27  Zeitungsfoto {n} newspaper photo
11:31  irrtümlich through an error {adv}
11:31  (charakteristische) Eigenschaft {f} attribute
11:31  Auberginen {pl} eggplants [Solanum melongena] [esp. Am.]
11:32  Druse {f} geode
11:32  ein Attentat auf jdn. verüben [erfolgreich] to assassinate sb.
11:41  irrtümlich by mistake {adv}
11:42  allabendlich every evening {adj} [postpos.]
11:42  allabendlich every evening {adv}
12:14  beilegend attributive {adj}
12:15  neue Rechtschreibung {f} new spelling rules
12:15  Kardantunnel {m} cardan tunnel
12:18  Lustbefriedigung {f} satisfaction of sexual desire
12:34  Kurrent {n} [Schrift] kurrent
12:35  Handelstreibende {f} dealer [female]
12:35  Geison {n} geison
12:54  ohne Beschäftigung [arbeitslos] idle {adj} [of people: unemployed]
13:36  krankgeschrieben certified unfit for work {adj}
13:47  innerlich innerly {adv}
13:49  innerlich inward {adj} {adv}
13:49  Johann Ohneland [König von England] John Lackland [King of England]
13:50  nachempfinden [nachgestalten] to adapt
13:50  versucht attempted {adj} {pp}
13:50  linker Fuß {m} left foot
13:50  rechter Fuß {m} right foot
13:50  linkes Bein {n} left leg
13:50  rechtes Bein {n} right leg
13:50  rechter Arm {m} right arm
13:51  Auto {n} motor [Br.] [coll.: car]
13:51  Telefon {n} zu Hause home telephone
13:51  Pädagogik {f} educational science
13:51  gesellschaftsfeindlich antisocial {adj}
13:51  hochsommerlich midsummery {adj}
13:51  irrtümlich in error {adv}
13:51  hundertjährlich centennial {adj}
13:51  hitzeverträglich heat-tolerant {adj} [plant]
13:52  revitalisiert revitalised {adj} {pp} [Br.]
13:52  revitalisiert revitalized {adj} {pp}
13:52  aufbammeln [ugs.: aufhängen] to hang
13:52  linker Arm {m} left arm
13:52  Schlafzimmerbeleuchtung {f} bedroom light
13:52  Zimmerbeleuchtung {f} room light
13:53  bravourös brilliantly {adv} [masterfully]
13:53  Haustelefon {n} house telephone
13:53  Einzelleistung {f} individual achievement
13:53  Berufsberater {m} career guidance counsellor
13:53  einer Sache etwas anhaben können to be able to harm / damage sth.
13:54  gleichmachen to assimilate [make like]
13:54  ähnlichmachen to assimilate [make like]
13:54  Associé {m} [veraltet: Teilhaber] associate
13:54  Verkehr {m} [Umgang] association
13:54  bravourös brilliant {adj} [masterful]
13:55  Hohnruf {m} shout of derision
13:55  verjubeln [ugs.] to blow [coll.] [money]
13:55  Ihm wurde die Ehre zuteil, ... [geh.] He was accorded the honour of ... [Br.]
13:55  sich nach seinem Vordermann ausrichten to line oneself up with the person in front
13:57  ausgemustert invalided out {adj} {pp}
13:57  Notrufzeichen {n} distress signal
13:57  Grind {m} [südd.] [verkrustete Bedeckung einer Wunde] scab [crusted wound-cover]
13:58  Fresssack {m} [ugs.] guzzler [coll.]
14:03  mit jdm. Fotos austauschen to swap / exchange photos with sb.
14:03  Heliogravur {f} heliogravure
14:03  Fotogravüre {f} heliogravure
14:03  Klicotypie {f} heliogravure
14:03  Sonnendruck {m} heliogravure
14:03  Heliogravüre {f} heliogravure
14:10  wahr bleiben to hold true
14:15  aufgetragen put on {adj} {pp}
14:18  Geschwulst {f} [auch {n}] lump
14:21  fast totgeschlagen werden to be beaten within an inch of one's life
14:25  Eierpflanze {f} aubergine [esp. Br.] [Solanum melongena]
14:25  Eierpflanze {f} eggplant [esp. Am.] [Solanum melongena]
14:27  Hornstrauch {m} dogwood [genus Cornus]
14:27  Hartriegel {m} dogwood [genus Cornus]
14:30  Unpaarzeher {pl} odd-toed ungulates [Perissodactyla]
14:48  gealtert grown old {pp}
14:49  versucht tempted {adj} {pp}
14:50  Weihnachtsfeier {f} Christmas celebration
14:51  offizielle Währungsreserven {pl} official reserve assets
14:53  Weiterbehandlung {f} further processing
14:54  Paarhufer {m} even-toed ungulate [Artiodactyla]
15:16  Geschwulst {f} [auch {n}] tumour [Br.]
15:18  höchstwahrscheinlich in all likelihood {adv}
15:18  Geschwulst {f} [auch {n}] tumor [Am.]
15:18  Geschwulst {f} [auch {n}] growth
15:57  Brillantfeuerwerk {n} brilliant fireworks
15:57  angeboren innate {adj}
15:58  anschwellend turgent {adj}
16:58  kirchenfeindlich hostile to the Church {adj}
16:58  kränklich dicky {adj} [Br.] [coll.]
16:59  Geschwulst {f} [auch {n}] blastoma
16:59  knappschaftlich miners' {attr}
17:04  Große Antillen {pl} Greater Antilles
17:04  Kleine Antillen {pl} Lesser Antilles
17:04  Antillen {pl} Antilles
18:51  Forschungszentrum {n} research center [Am.]
18:52  Französische Antillen {pl} French Antilles
19:03  Niederländisch-Westindien {n} Dutch West Indies
19:04  Französisch-Westindien {n} French West Indies
19:04  Hispaniola {f} [Haiti und die Dominikanische Republik] Hispaniola [Haiti and the Dominican Republic]
19:12  verblüfft stupified {adj} {pp}
19:14  Folgegenerationen {pl} succeeding generations
19:14  Folgegenerationen {pl} following generations
19:15  Folgegeneration {f} succeeding generation
19:15  Folgegeneration {f} following generation
19:15  Evolutionsbiologie {f} evolutionary biology
19:18  Kulturpflanze {f} cultivated plant
19:21  Mutanten {pl} mutants
19:22  geschlechtliche Fortpflanzung {f} sexual reproduction
19:23  Lebensfreude {f} joy of living
19:23  Phrasendrescherin {f} phrasemonger [female]
19:24  jahreszeitlich bedingt seasonally caused {adj}
19:25  lange long {adv} {adj}
19:26  Stachelbeerwein {m} gooseberry wine
19:30  Weitverkehrsnetzwerk {n} wide area network (WAN)
19:32  innerparteilich within the party {adj} {adv}
19:35  bebrillt bespectacled {adj}
19:36  Andenbeere {f} Cape gooseberry [Physalis peruviana]
19:37  nachsichtig clement {adj}
19:42  Schwulst {m} pompousness
19:42  Weizenprotein {n} wheat protein
19:43  kulturlos philistine {adj}
19:46  barhäuptig capless {adj}
19:49  Fortpflanzungserfolg {m} reproductive success
19:49  kälteempfindlich sensitive to cold {adj}
19:50  Ade / ade sagen to say goodbye
19:52  Hoffentlich. I hope so.
19:52  verrichtet performs
19:52  köstlich yum-yum {adj} [coll.]
19:54  kindlich kiddy {adj}
19:54  königliches Wappen {n} Frankreichs fleur-de-lis
19:54  menschenfreundlich philanthropic {adj}
19:54  Die gute Erde The Good Earth [Pearl S. Buck]
19:55  lebensfeindlich hostile to / towards life {adj}
19:55  menschenähnlich humanoid {adj}
19:56  menschenähnlich manlike {adj} {adv}
19:56  auch gelten to hold true
19:57  Geheimniskrämer {m} mystery-monger
19:59  Au- riparian {adj}
19:59  Beleg {m} attest [archaic]
20:00  Kapstachelbeere {f} Cape gooseberry [Physalis peruviana]
20:01  kinderfreundlich [Umgebung] suitable for children {adj}
20:03  menschenfeindlich misanthropic {adj}
20:04  königlich queenlike {adj}
20:04  Schiefer {m} [landsch.: Holzsplitter] splinter
20:06  Wasser- und Schifffahrtsamt {n} Waterways and Shipping Office
20:34  inadäquat [geh.] inadequate {adj}
20:34  inadäquat [geh.] inadequately {adv}
20:47  Qualitätsvergleich {m} quality comparison
20:47  Haltbarkeit {f} storability
20:47  erdelos soilless {adj}
21:09  Schaumstoffmatte {f} foam mat
21:10  trichterförmige Flussmündung {f} estuary
21:12  Endverbraucherpreise {pl} retail prices
21:14  gleichermaßen gelten (für) to hold true (for)
22:02  Inseln {pl} über dem Winde [nördlicher Teil] Leeward Islands
22:03  Inseln {pl} über dem Winde [südlicher Teil] Windward Islands
22:38  Nachreifen {n} after-ripening
22:38  Schalenfarbe {f} skin color [Am.] [fruit]
22:38  Schalenfarbe {f} skin colour [Br.] [fruit]
22:50  fußbetätigt foot-operated {adj}
22:51  Erbgut {n} genetic makeup
22:51  Erbgut {n} genotype
22:51  im Freiland outdoors {adv}
22:54  Abflusshahn {m} drain cock
22:54  Südseeinseln {pl} South Sea Islands
22:54  Inzentiv {n} [geh.] incentive
22:54  Inadäquatheit {f} [geh.] inadequacy
22:54  fünfjährig five-year-old {adj}
22:54  Wellengenerator {m} wave-generator
22:55  Das Mädchen Orchidee Imperial Woman [Pearl S. Buck]
22:55  Form annehmen to jell
22:55  sich herausbilden to jell
22:55  Wellenablaufmodell {n} flood-routing model
22:55  Betrügerin {f} defrauder [female]
22:55  Verteidigerin {f} defender [female]
22:55  Verleumderin {f} defamer [female]
22:55  unaufrichtig double-dealing {adj}
22:56  Paris - Ein Fest fürs Leben A Moveable Feast [Ernest Hemingway]
22:57  Der alte Mann und das Meer The Old Man and the Sea [novel: Ernest Hemingway, film: John Sturges]
22:58  Schnee auf dem Kilimandscharo The Snows of Kilimanjaro [Ernest Hemingway]
22:59  Wem die Stunde schlägt For Whom the Bell Tolls [novel: Ernest Hemingway, film: Sam Wood]
23:00  fünfjährig five-year {attr}
23:00  In einem andern Land A Farewell to Arms [Ernest Hemingway]
23:00  Fiesta The Sun Also Rises [Ernest Hemingway]
23:00  Demographin {f} demographer [female]
23:01  Die Frauen des Hauses Wu Pavilion of Women [Pearl S. Buck]
23:01  Lieferantin {f} deliverer [female]
23:01  vorherrschende Windrichtung {f} prevailing wind direction
23:27  Meeresoberfläche {f} ocean's surface
23:27  kinetische Energiewaffe {f} kinetic energy weapon (KEW)
23:31  Wunderwerk {n} [fig.] marvel
23:31  Schafkälte {f} [a cold spell around June 11th]
23:31  Schafskälte {f} [a cold spell around June 11th]
23:32  Schatten spendend shady {adj} [giving shade]
23:36  Fossilienfund {m} fossil find
23:50  Luft atmend air-breathing {adj}
23:50  luftatmend air-breathing {adj}
23:51  Nackenstützkissen {n} neck support pillow
23:56  Tiefenbereich {m} depth range