Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. Dezember 2007

00:07  Analysefehler {m} analysis error
00:55  Altglascontainer {m} bottle bank [Br.]
01:12  Allwetterhubschrauber {m} all-weather helicopter
01:12  Allwellenempfänger {m} all-wave receiver [radio]
01:12  Satellitenempfangsantenne {f} satellite dish
01:12  Analogübertragung {f} analogue transmission
01:12  Analogübertragung {f} analog transmission [Am.]
01:12  Anfärbung {f} dyeing
01:15  Vorreiterin {f} pioneer [female]
01:18  phasenverschoben phase-delayed {adj}
01:18  bezüglich apropos of {prep}
01:18  Akkumulatorsäure {f} battery acid
01:18  Akkusäure {f} battery acid
01:19  phasenmoduliert phase-modulated {adj}
01:51  Freistätte {f} sanctuary
01:51  Freistätte {f} asylum
01:51  doof fragen [ugs.] to ask a dumb question [esp. Am.] [coll.]
01:53  Zaubertrank {m} witches' brew
01:53  Weibergeschichten {pl} affairs
01:54  Wehrpass {m} draft card [Am.]
01:54  genügsam [regulärer Ausdruck] non-greedy {adj} [regular expression]
01:55  Fügsamkeit {f} towardliness [archaic]
01:56  benötigt needed {adj} {pp}
01:56  Paarhufer {m} artiodactyl
02:25  gekonnt masterful {adj}
03:34  Weiden {n} grazing
04:36  Waffeneinsatz {m} use of weapons
04:37  Machtblöcke {pl} power blocs
04:57  Weidengerte {f} willow switch
04:57  Weidengerte {f} osier
04:57  Weidengerte {f} willow rod
04:58  eigentlich real {adj}
05:03  schläfrigste doziest {adj}
05:10  rahmenlos frameless {adj}
05:18  Gastdarstellerin {f} guest actor [female]
05:18  Schlossgarten {m} castle garden
05:21  Kindsmutter {f} child’s mother
05:22  Kindesmutter {f} child’s mother
05:22  Kirchengänger {m} churchgoer
05:44  Handelsblöcke {pl} trade blocs
05:44  Grenzstreifen {m} border strip
07:05  Tilgung {f} expungement
07:05  Grenzpfosten {m} boundary post
07:06  [Spitzname für deutsche Soldaten im 2. Weltkrieg] Jerry [Br.] [coll.]
07:20  innerdeutsche Grenze {f} inner German border
07:28  Militärblöcke {pl} military blocs
07:33  Kapwein {m} Cape wine
07:43  Politoffizier {m} political officer
07:57  Ich darf auch nicht vergessen ... I also mustn't forget ...
07:57  Gerade {f} straight-arm punch
07:59  landesintern internally {adv} [within the country]
07:59  Gastdarsteller {m} guest actor
07:59  Gastdarstellerin {f} guest actress
07:59  Grenzkommando {n} frontier command
07:59  Paarzeher {pl} even-toed ungulates [Artiodactyla]
08:00  deutsch-deutsche Grenze {f} inner German border
08:00  Zonengrenze {f} [ugs.] inner German border
08:10  Unpaarhufer {m} perissodactyl
08:11  Hausmusik {f} salon music
08:12  jdm. Geld abknöpfen [ugs.] to pinch money from sb. [esp. Br.] [coll.]
08:18  Alteration {f} [chromatische Veränderung eines Akkordtones] alteration
08:18  Alteration {f} [krankhafte Veränderung] alteration
08:21  Treffen {n} zur Bestandsaufnahme status meeting
08:22  Dreckspatz {m} [ugs.] filthy bugger [sl.]
08:23  Feuchtraumleuchte {f} moisture-proof lamp
08:30  undurchdringlich -proof {adj} [suffix]
08:33  Traglastschild {m} SWL plate
08:33  sich verbinden to associate
08:34  Elbslawen {pl} Elbe Slavs
08:35  strebend aspirant {adj}
08:37  Felszunge {f} rock outcropping
08:38  Hublänge {f} stroke length
08:40  hartbeschichtet hard-coated {adj}
08:41  pausbackig chubby-faced {adj}
09:09  Wegwerfflaschen {pl} throwaway bottles
09:10  Einwegflaschen {pl} non-returnable bottles
09:14  deutsche Rechtschreibung {f} German spelling rules
09:18  Rangältester {m} doyen
09:22  -beschichtet -coated {adj} [suffix]
09:22  Wegwerfflaschen {pl} non-returnable bottles
09:22  Wegwerfflasche {f} non-returnable bottle
09:23  Rundtischlager {n} round table bearing
09:25  Weiderecht {n} grazing rights
09:26  sachlich [nüchtern] functional {adj} [building, style, etc.]
09:37  Kappentyrann {m} olivaceous flycatcher [Myarchus tuberculifer]
09:37  Kappentyrann {m} dusky-capped flycatcher [Myiarchus tuberculifer]
10:03  Schuhe {pl} mit flachen Absätzen flatties [coll.] [Br.]
10:10  Tümmi Porpy the Porpoise
10:10  Mathilda Duck Matilda McDuck
10:11  Dortel Duck Hortense McDuck
10:11  Goof, der edle Ritter Mighty Knight
10:12  kalorienarm low in calories {adj}
10:12  kalorienreicher richer in calories {adj}
10:12  kalorienreichste richest in calories {adj}
11:37  empfindlich spiky {adj} [coll.] [person]
11:38  nicht feuergefährlich noninflammable {adj}
11:38  beträchtlich a good deal {adv}
11:38  dragiert sugar-coated {adj}
11:43  feindlich hostile {adj} (to)
11:43  figürlich figured {adj}
11:46  verkupfert copper-coated {adj}
11:50  Sinn {m} [Bedeutung] meaning
11:51  Sinn {m} [Bedeutung] significance
11:51  seicht [fig.] trivial {adj} [fig.]
11:51  verschämt coy {adj}
11:51  Verrücktheit {f} wackiness [coll.]
12:01  Knappen {pl} varlets
12:02  wohldurchdacht studied {adj}
12:03  wohlgesittet well-mannered {adj}
12:03  lärmiger noisier {adj}
12:03  gemütlicher cozier {adj} [Am.]
12:04  Vergewaltigung {f} [fig.] adulteration [fig.]
12:05  folglich by implication {adv}
12:05  im Barrique ausgebaut barrel-aged {adj}
12:06  kaltherzig coldhearted {adj}
12:06  feuergefährlich liable to catch fire {adj}
12:08  barometrisch barometric {adj}
12:08  Alterierung {f} [chromatische Veränderung eines Akkordtones] alteration
12:09  aufgespannt stretched {adj} {pp}
12:09  kokett coy {adj}
12:09  geräuschvoller noisier {adj}
12:10  herabhängender droopier {adj}
12:10  kampfbegierig eager to fight {adj}
12:10  Tröpfchen {pl} droplets
12:12  Das wird ihm wohltun. That will do him good.
12:13  schwer atmen to breathe heavily
12:15  wohlvertraut well acquainted {adj}
12:16  wohlberaten well-advised {adj}
12:16  wohldurchdacht well thought out {adj}
12:16  wohldurchdacht well-wrought {adj}
12:17  wohlgemeint well-intentioned {adj}
12:23  fortschrittlich go-ahead {adj}
12:24  scheu coy {adj}
12:24  schwer verständlich crabbed {adj} [longhand writing]
12:24  sie bewies she proved
12:26  schlackiger drossier {adj}
12:26  Atlas {m} Atlas
12:28  kampfstärker stronger {adj}
12:28  kampfstärkste strongest {adj}
12:28  Atlas {m} [erster Halswirbel] atlas
12:34  Atmosphärenüberdruck {m} atmospheric overpressure
12:35  sich wohlfühlen to feel fine
12:42  schnell atmen to breathe rapidly
14:01  angezeigt indicated {adj} {pp}
14:06  beflügelt [geh.] inspired {adj} {pp}
14:35  angezeigt notified {adj} {pp}
14:40  jdn. gewähren lassen to let sb. do as he / she likes
14:40  Minister {m} des Auswärtigen Secretary of State for Foreign Affairs [Br.]
14:40  Minister {m} des Auswärtigen Secretary of State [Am.]
14:44  mönchsartig monk-like {adj}
15:10  Küstenstadt {f} coastal city
15:10  Ätolierin {f} Aetolian [female]
15:10  Ätolier {m} Aetolian
15:10  ätolisch Aetolian {adj}
15:10  Ätolien {n} Aetolia
15:11  vielatomig polyatomic {adj}
15:11  Atmen {n} breathing
15:18  Gegenfarbe {f} complementary colour [Br.]
15:18  gegeneinanderstellen to confront with one another
15:19  Schmalblättriges Weidenröschen {n} fireweed [Epilobium angustifolium] [esp. Br.]
15:19  Schmalblättriges Weidenröschen {n} rosebay willowherb [Epilobium angustifolium]
15:19  Weidenröschen {n} fireweed [Epilobium]
15:19  Weidenröschen {n} willowherb [Epilobium]
15:37  salient salient {adj}
15:39  gegeneinanderhalten to compare (together)
15:57  Beschützerinstinkt {m} protective instinct
15:58  sich wohlfühlen to feel at ease
15:58  jdm. wohlwollen to wish sb. well
15:58  Atlas {m} [Seidengewebe] atlas [silk]
15:58  aufweisen to feature
16:02  ausgespien spat out {adj} {pp}
16:02  nach unseren Vorgaben to our specifications
16:03  nur mit Mühe atmen to breathe with great difficulty
16:08  im Barrique vergoren barrel-fermented {adj}
16:08  schräg transversal {adj}
16:08  ein Taxi anhalten to hail a taxi
16:09  kompliziert crabbed {adj}
16:10  wohlbegründet wellfounded {adj}
16:10  wohlausgewogen (well) balanced {adj}
16:10  wohl ausgewogen [Rsv.] (well) balanced {adj}
16:13  Adlerhorst {m} eyrie
16:13  Adlerhorst {m} aerie
16:13  Höllenqualen ausstehen to go through the purgatory
16:14  Schluck {m} gulp
16:14  münden in to empty into [stream, creek, river]
16:25  altvertraut old familiar {attr}
16:55  getürkt [ugs.] faked {adj} {pp}
16:56  angezeigt advertised {adj} {pp}
16:57  angezeigt displayed {adj} {pp}
16:58  in [ugs.: in Mode] in {adj} [coll.: in fashion]
16:58  dagegen sein, etw. zu tun to be opposed to doing sth.
17:02  geräuschvoll atmen to breathe noisily
17:15  ein Meister der Gartenkunst a gardener extraordinaire
17:16  geschleust channelled {adj} {pp} [Br.]
17:23  Meuterin {f} mutineer [female]
17:30  tief atmen to breathe deeply
17:37  anvertraut confided {adj} {pp}
17:38  meucheln [veraltend: heimtückisch ermorden] to assassinate
17:38  Mietzins {m} [südd.] [österr.] [schweiz.] [Miete] house rent
17:38  meucheln [veraltend: heimtückisch ermorden] to murder
17:38  jdn. meuchlings umbringen [veraltend: heimtückisch] to murder sb. in a dastardly fashion
17:40  aufgedunsen bloated {adj}
17:40  schräg transverse {adj}
17:40  wohlgesitteter better-mannered {adj}
17:40  wohlgesittetste best-mannered {adj}
17:42  Teenagertochter {f} teenage daughter
17:42  Teenagersohn {m} teenage son
17:42  mit Sitz im Norden northern-based {adj}
17:42  mit Sitz im Süden southern-based {adj}
17:42  mit Sitz im Osten eastern-based {adj}
17:42  mit Sitz im Westen western-based {adj}
17:52  geistreicher wittier {adj}
18:01  figürlich (fig.) figurative {adj} (fig.)
18:01  [kontinuierliche Übertragung von Daten] streaming
18:07  Abfluss {m} run-off
18:07  kleptomanisch kleptomaniacal {adj}
18:07  kleptomanisch kleptomaniac {adj}
18:08  nichtweiß non-white {adj}
18:11  Michigansee {m} Lake Michigan
18:12  Bedeutungsumfang {m} comprehension
18:15  Früchtegelee {n} {m} fruit jelly
18:27  üppiges Frühstück {n} fry-up [Br.] [coll.]
18:30  bekannt famous {adj}
18:36  kleptomanisch cleptomaniac {adj} [spv.]
18:37  schräg inclined {adj}
18:37  anvertraut entrusted {adj} {pp}
18:44  ungestüm hoydenish {adj}
18:57  sich wohlfühlen to feel well
18:57  durch Kiemen atmen to breathe through gills
18:57  Orientexpress {m} Orient Express
19:04  sonnengereift sun-ripened {adj}
19:08  Kleptomanin {f} kleptomaniac [female]
19:08  Kleptomanin {f} cleptomaniac [female] [spv.]
19:09  Kleptomane {m} cleptomaniac [spv.]
19:12  erblich blanched {pret}
19:12  den Arsch voll kriegen [vulg.: Schläge bekommen] to get a good hiding
19:31  ungewollt unwantedly {adv}
19:31  sich wohlfühlen to be comfortable
19:32  ungewollt unwanted {adj}
19:32  wohlüberlegt measured {adj} [response]
19:32  wohlüberlegt prudent {adj}
19:32  wohlüberlegt thoughtful {adj}
19:32  wohlüberlegt well thought out {adj}
19:32  wohlerprobt well-tried {adj}
19:32  wohldurchdacht thoroughly thought out {adj}
19:33  wohldurchdacht carefully thought out {adj}
19:33  wohlerprobt well-tested {adj}
19:33  wohlgeordnet well-ordered {adj}
19:33  wohlgeordnet well-regulated {adj}
19:33  wohltemperiert at the right temperature {adj}
19:41  reifste ripest {adj}
19:42  reifer riper {adj}
19:48  Weichmacher {m} softener
19:49  bestmöglich at best {adv}
19:49  braungebrannt sunburnt {adj}
20:42  sicherheitsrelevant relevant to safety {adj}
20:43  lauffähig in running order {adj}
21:05  Muskellehre {f} myology
21:05  Myologie {f} myology
21:05  vielseitig omnifarious {adj}
21:05  von allerlei Art omnifarious {adj}
21:05  von aller Art omnifarious {adj}
21:12  Schwarze {f} black [female]
21:12  Weißer {m} white
21:12  Weiße {f} white [female]
21:13  Gringo {m} [weiße, englischsprachige Person in Lateinamerika] gringo [coll.]
21:14  spiegelt sich wider in is mirrored in
21:15  jdn. zum Priester weihen to ordain sb. (as) a priest
21:23  Priesterinnen {pl} women priests
21:45  Weinprobe {f} winetasting
21:52  an anderen Orten elsewhere {adv}
22:34  Versauerung {f} acidification
22:34  versauern [Boden] to acidify
22:34  Versuchszug {m} test train
22:35  geistlich clerical {adj}
22:37  Pendlerin {f} commuter [female]
22:42  gesetzfeindlich lawbreaking {adj}
22:44  leitete channelled
22:45  wohl begründet [Rsv.] wellfounded {adj}
22:45  schwierig crabbed {adj}
22:45  ins Auge springend salient {adj}
22:45  anvertraut committed {adj} {pp}
22:45  würziger fruitier {adj}
22:45  geisttötend intellectually suffocating {adj}
22:46  Geiselnehmer {m} kidnapper
22:46  Gehudel {n} [landsch.] sloppy piece of work
22:46  Gehudel {n} [landsch.] messy piece of work
22:47  Geistlicher {m} ecclesiastic
22:47  Geistlicher {m} reverend [coll.]
22:47  geräuschempfindlich sensitive to noise {adj}
22:48  gesundheitsschädlich harmful to health {adj}
22:48  gemeinverständlich exoteric {adj}
22:48  glimpflich lenient {adj}
22:48  geräuschempfindlich noisy {adj}
22:48  Priestertum {n} priestliness
22:48  Priester {m} [Schamane] shaman
22:48  Priester {pl} [Schamanen] shamans
22:52  Priesterrock {m} cassock
22:52  einen Priester weihen to ordain a priest
22:52  Kleptomanie {f} cleptomania [spv.]
22:52  Klerus {m} clergy
22:52  eine Masche fallen lassen to drop a stitch
22:52  schnell atmen to breathe quickly
22:53  sich bei einer Tätigkeit wohlfühlen to feel comfortable doing sth.
22:53  sich rundum wohlfühlen to feel as snug as a bug in a rug
22:53  Wo bin ich letztes Mal stehengeblieben? Where did I leave off last time?
22:53  drolligste drollest {adj}
22:53  drolliger droller {adj}
22:53  beritten mounted {adj}
22:53  Albernheit {f} daftness [esp. Br.] [coll.]
23:04  Versandrolle {f} postal tube
23:07  Geistlicher {m} clergyman
23:08  Weinprobe {f} winetasting
23:08  Gehudel {n} [landsch.] sloppiness
23:08  anvertraut intrusted {adj} {pp} [archaic]
23:09  Ausfallende {pl} dropouts
23:11  Gesamternte {f} crops
23:31  Atomiseur {m} [Zerstäuber] diffuser
23:31  Atomiseur {m} [Zerstäuber] atominizer
23:32  Atomismus {m} atomism
23:32  Vergaserschwimmer {m} carburettor float [Br.]
23:32  Vergaserschwimmer {m} carburetor float [Am.]
23:32  vergänglich transient {adj}
23:33  Versandrolle {f} mailing tube
23:34  Atomistik {f} atomism
23:38  atomistisch atomistic {adj}
23:38  Atomenergie {f} nuclear power
23:38  Atomgewicht {n} atomic weight
23:38  Atomisierung {f} atomization
23:38  Atomgegnerin {f} anti-nuclear protester [female]
23:40  vergänglich transitory {adj}
23:40  Packkiste {f} packing case
23:40  Versandkiste {f} packing case
23:40  Verschiebungsstrom {m} displacement current
23:41  Verschiebelok {f} shunter [Br.] [loco]
23:43  Atomgegnerin {f} anti-nuclear activist [female]
23:43  Atombombenversuch {m} atomic bomb test
23:43  winzig klein atomic {adj} [very small]
23:43  atomisch atomic {adj}
23:43  vergilbungsbeständig non-yellowing {adj}
23:44  Vergilbung {f} yellowing
23:44  Vergilben {n} yellowing
23:47  Quatsch {m} mit Soße [ugs.] applesauce [Am.] [coll.]
23:54  mehr fürs gleiche Geld more bang for the buck [esp. Am.]
23:55  Pfarrei {f} parish
23:55  Pfarrbezirk {m} parish
23:55  Pfarrhaus {n} dean's residence
23:55  Priesterin {f} woman priest
23:55  Pfarrstelle {f} rectorate
23:56  Teufelszeug {n} [ugs.] witches' brew [fig.]