Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 29. November 2007

00:05  Feststoff {m} solids
00:11  Gitta Gans Brigitta MacBridge
00:16  vertagt adjourned {adj} {pp}
00:16  aktiviert activated {adj} {pp}
00:17  lodernd ablaze {adj} {adv} [postpos.]
00:18  außer Kraft gesetzt abrogated {adj} {pp}
00:18  freigesprochen absolved {adj} {pp}
00:18  angepasst accommodated {adj} {pp}
00:18  Puff {m} [ugs.: Bordell] cathouse [Am.] [sl.]
00:20  gemißbraucht [veraltet] abused {adj} {pp}
00:20  beschleunigt accelerated {adj} {pp}
00:20  akzentuiert accented {adj} {pp}
00:20  betont accented {adj} {pp}
00:52  Puff {m} [ugs.: Stoß] biff [coll.]
01:37  fluchten to align
01:37  eingestellt abandoned {adj} {pp}
01:41  Hephaistos {m} Hephaestus
01:56  noch schneller any faster
02:09  eigensicher inherently safe {adj}
02:09  eigensicher intrinsically safe {adj}
02:09  einkanalig single-channel {adj}
02:12  angeklagt accused {adj} {pp}
02:13  enkaustisch encaustically {adv}
02:13  Illusionismus {m} illusionism [trompe l'oeil]
02:15  meta- [nach, über] meta- [post]
02:16  in Verlegenheit bringen to abash
02:16  Sie kommt gerade noch (so) die Treppe hinauf. It's as much as she can do to get up the stairs.
02:17  Loyalisten {pl} [amerikanische Revolution] Tories [American Revolution]
02:19  Verlustmeldung {f} report of (the) loss
02:23  sein Haus bestellen to put one's house in order
02:23  Achill / Achilles / Achilleus {m} Achilles
02:24  Götterbild {n} image of God
02:24  Hochleistungssportlerin {f} top athlete [female]
02:25  Hochleistungssportler {m} top athlete
02:25  Medina {n} [Saudi-Arabien] Madinah
02:25  Medina {n} [Saudi-Arabien] Medina
02:26  [deutsche Söldner im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg] Hessians
02:31  Spaziergängerinnen {pl} walkers [female pl.]
02:54  Oh Gott! My God!
03:18  Apoll / Apollo / Apollon {m} Apollo
03:19  Laren {pl} Lares
03:19  purer purer {adj}
03:20  Vorratslager {n} provision camp
04:22  Kindfrau {f} [frühreif] nymphet
04:22  Kindfrau {f} [frühreif] Lolita
04:23  Netzknoten {m} hub
04:32  Spanneinheit {f} clamping unit
04:33  Spannsystem {n} clamping system
05:21  Lolita Lolita [Vladimir Nabokov]
06:19  Projektanalyse {f} project analysis
06:21  Die Orestie [Aischylos] The Oresteia [Aeschylus]
06:21  Die Schutzflehenden [Aischylos] The Suppliants [Aeschylus]
06:21  Sieben gegen Theben [Aischylos] Seven against Thebes [Aeschylus]
06:22  gottesfürchtig god-fearing {adj}
06:22  Not kennt kein Gebot. Needs must when the devil drives.
07:09  Proskynese {f} proskynesis
07:16  Panzerknacker {pl} Beagle Boys
07:38  anerkannt acknowledged {adj} {pp}
07:44  geschändet abased {adj} {pp}
07:48  missbraucht abused {adj} {pp}
07:49  akzeptiert accepted {adj} {pp}
07:49  anerkannt accepted {adj} {pp}
07:49  gebilligt accepted {adj} {pp}
07:50  allgemein anerkannt accepted {adj} {pp}
07:51  akklimatisiert acclimatized {adj} {pp}
07:51  geleistet accomplished {adj} {pp}
07:51  vollendet accomplished {adj} {pp}
07:52  geschmäht abused {adj} {pp} [verbally]
07:53  verlassen abandoned {adj} {pp}
07:55  gewohnt accustomed {adj} {pp}
07:56  gewöhnt accustomed {adj} {pp}
07:56  gefeiert acclaimed {adj} {pp}
08:00  akklimatisiert acclimatised {adj} {pp} [Br.]
08:04  freizügiges Paar {n} open-minded couple
08:13  Kuno Knäuel Jubal Frostfeathers Pomp
09:05  Mac Moneysac Flintheart Glomgold
09:05  Gundel Gaukeley Magica De Spell
09:12  Gasabscheider {m} gas separator
09:15  desodorierend deodorising {adj} [Br.]
09:15  destillierend distilling {adj}
09:15  desinfizierend disinfecting {adj}
09:15  desodorierend deodorizing {adj}
09:16  detaillierend particularizing {adj}
09:16  detaillierend particularising {adj} [Br.]
09:16  Chaussee {f} [veraltend] causeway
09:16  Chaussee {f} [veraltend] country road
09:16  Chaussee {f} [veraltend] highway [Am.]
09:16  Chaussee {f} [veraltend] avenue
09:16  entlangwandern to traverse
09:16  nebeneinander legen [alt] to lay side by side
09:16  nebeneinanderlegen to lay side by side
09:16  nebeneinander legen [alt] to lay next to each other
09:16  nebeneinanderlegen to lay next to each other
09:17  nebeneinander schalten [alt] to put in parallel
09:17  nebeneinanderschalten to put in parallel
09:17  nebeneinander setzen [alt] to place / put next to each other
09:17  nebeneinandersetzen to place / put next to each other
09:17  nebeneinander sitzen [alt] to sit side by side
09:17  nebeneinandersitzen to sit side by side
09:17  nebeneinander sitzen [alt] to sit next to each other
09:17  nebeneinandersitzen to sit next to each other
09:17  nebeneinander stellen [alt] to place / put side by side
09:17  nebeneinanderstellen to place / put side by side
09:17  nebeneinander stellen [alt] to place / put next to each other
09:17  nebeneinanderstellen to place / put next to each other
09:17  nebeneinander stellen [alt] to compare
09:17  nebeneinanderstellen to compare
09:17  nebeneinandersetzen to juxtapose
09:22  nebeneinanderhalten to compare
09:22  vertraut acquainted {adj} {pp}
09:22  betätigt activated {adj} {pp}
09:22  umgestellt adapted {adj} {pp}
09:23  Nebenbuhlerin {f} rival (in love) [female]
09:23  absorbiert absorbed {adj} {pp}
09:23  aufgesaugt absorbed {adj} {pp}
09:23  vorverlegt accelerated {adj} {pp}
09:23  angesammelt accumulated {adj} {pp}
09:23  aufgelaufen accumulated {adj} {pp}
09:23  verflucht accurst {adj} {pp} [archaic, liter.]
09:24  akklimatisiert acclimated {adj} {pp} [Am.]
09:24  abgebrochen aborted {adj} {pp}
09:24  Adventsingen {n} [österr.] Advent choral concert
09:25  mit einem Fluch belegt accursed {adj} {pp}
09:29  wieder getauft rebaptised {adj} {pp} [Br.]
09:29  stillgelegt abandoned {adj} {pp}
09:29  mit den Fingern auf etw. trommeln to beat the devil's tattoo on sth. [Br.]
09:29  betäubt anesthesized {adj} {pp} [Am.]
09:30  nebeneinander liegen [alt] to adjoin
09:30  aufgehoben abolished {adj} {pp}
09:30  nebeneinander setzen [alt] to place / put side by side
09:30  nebeneinandersetzen to place / put side by side
09:30  aneinander fügen [alt] to put together
09:30  aneinanderfügen to put together
09:30  aneinander fügen [alt] to join together
09:30  aneinandergeraten to come to blows
09:30  aneinander grenzen [alt] to border on each other
09:30  aneinandergrenzen to border on each other
09:30  herumlaufen to run round / around
09:31  für jdn./etw. nichts übrighaben [ugs.] to have no time for sb./sth. [coll.]
09:31  Pessimistin {f} naysayer [female]
09:31  Schwarzseherin {f} naysayer [female]
09:31  wieder getauft rebaptized {adj} {pp}
09:31  gespitzt pursed {adj} {pp} [lips, mouth]
09:31  bewerkstelligt accomplished {adj} {pp}
09:31  verwirrt addled {adj} {pp}
09:31  misshandelt abused {adj} {pp}
09:32  Gottesbeweis {m} proof of / for the existence of God
09:32  aneinander hängen to be attached to each other [fig.] [people]
09:32  begünstigt abetted {adj} {pp}
09:32  aneinanderhängen to be linked (together)
09:32  verabscheut abhorred {adj} {pp}
09:32  aneinanderhängen to link together
09:32  abgelenkt abstracted {adj} {pp}
09:32  abgesondert abstracted {adj} {pp}
09:32  entnommen abstracted {adj} {pp}
09:32  entwendet abstracted {adj} {pp}
09:33  getrennt abstracted {adj} {pp} [unconnected]
09:33  abstrus abstrusely {adv}
09:33  bejubelt acclaimed {adj} {pp}
09:33  untergebracht accommodated {adj} {pp}
09:33  beherbergt accommodated {adj} {pp}
09:33  aneinandergeraten mit to tangle with
09:33  abgedankt abdicated {adj} {pp}
09:33  abgeleugnet abnegated {adj} {pp}
09:33  abgeschafft abolished {adj} {pp}
09:33  adressiert addressed {adj} {pp}
09:34  Advokat {m} [bes. schweiz.] lawyer
09:34  akzentuiert accentuated {adj} {pp}
09:34  [amerikanische Rundfunkanstalt] National Broadcasting Company (NBC)
09:34  aneinander geraten [alt] to tangle with
09:34  aneinandergeraten to tangle with
09:34  aneinander geraten [alt] to encounter
09:34  aneinandergeraten to encounter
09:34  angeglichen adapted {adj} {pp}
09:34  angegrenzt adjoined {adj} {pp}
09:35  angehäuft accumulated {adj} {pp}
09:35  angenommen accepted {adj} {pp}
09:35  nebeneinander halten [alt] to compare
09:35  angepasst adapted {adj} {pp}
09:35  aufgegeben abandoned {adj} {pp}
09:35  aufgehoben abrogated {adj} {pp}
09:35  aufgelassen abandoned {adj} {pp}
09:35  aneinander reihen [alt] to string together
09:35  aneinanderreihen to string together
09:35  aufgenommen absorbed {adj} {pp}
09:36  ausgeführt accomplished {adj} {pp}
09:36  begleitet accompanied {adj} {pp}
09:36  beigetreten acceded {adj} {pp}
09:36  beschämt abashed {adj} {pp}
09:36  Advokat {m} [bes. schweiz.] solicitor
09:36  betäubend anesthetizing {adj} [Am.]
09:37  aneinander stoßen [alt] to bump into each other
09:37  aneinanderstoßen to bump into each other
09:37  deportierend deporting {adj}
09:37  desertierend deserting {adj}
09:37  entführt abducted {adj} {pp}
09:37  entsagt abdicated {adj} {pp}
09:37  erniedrigt abased {adj} {pp}
09:37  fehlgeschlagen aborted {adj} {pp}
09:37  ferngeblieben absented {adj} {pp}
09:37  gedemütigt abased {adj} {pp}
09:37  gekürzt abridged {adj} {pp}
09:37  aneinander stoßen [alt] to collide
09:37  aneinanderstoßen to collide
09:37  gescheitert aborted {adj} {pp}
09:38  in Betrieb gesetzt activated {adj} {pp}
09:38  kostspieliger costlier {adj}
09:38  Navigations- navigational {adj}
09:38  nebelhafter mistier {adj}
09:38  nebeneinander stellend [alt] juxtaposing
09:38  nebeneinanderstellen to juxtapose
09:38  nebeneinanderstellend juxtaposing
09:39  nichts übrighaben für to be impatient of
09:39  nichts übrig haben für [alt] to be impatient of
09:39  sitzengelassen abandoned {adj} {pp}
09:39  unheimlicher eerier {adj}
09:39  mit Akzept versehen accepted {adj} {pp}
09:39  verflucht accursed {adj} {pp}
09:39  verkürzt abridged {adj} {pp}
09:39  verkürzt abbreviated {adj} {pp}
09:39  versichert assured {adj} {pp}
09:39  vertieft absorbed {adj} {pp}
09:39  verwünscht accursed {adj} {pp}
09:39  vollbracht accomplished {adj} {pp}
09:40  vollendet achieved {adj} {pp}
09:40  abgetragen ablated {adj} {pp}
09:40  adaptiert adapted {adj} {pp}
09:40  angestiftet abetted {adj} {pp}
09:40  betäubt anesthetized {adj} {pp} [Am.]
09:40  gesäumt purled {adj} {pp}
09:40  geschürzt pursed {adj} {pp}
09:40  verabscheut abominated {adj} {pp}
09:40  heftig aneinander geraten [alt] to clash violently
09:40  Adventstern {m} [österr.] Advent star
09:41  aneinander grenzend [alt] adjacent to one another
09:41  angepaßt [alt] adapted {adj} {pp}
09:41  bearbeitet adapted {adj} {pp}
09:42  entlang laufen [alt] to cut along
09:42  geeignet adapted {adj} {pp}
09:42  in Verlegenheit versetzt abashed {adj} {pp}
09:42  mit jdm. aneinander geraten [alt] to clash with sb.
09:42  sich aneinander hängen [alt] to cling to one another
09:42  sich aneinander hängen [alt] to cling together
09:42  verkümmert aborted {adj} {pp}
09:43  aneinander stoßen [alt] to bang together
09:43  aneinanderstoßen to bang together
09:48  Adventkranz {m} [österr.] Advent wreath
09:53  singen [Weihnachtslieder] to carol
09:54  Adventkalender {m} [österr.] Advent calendar
09:54  Essenzialistin {f} essentialist [female]
09:54  Essentialistin {f} [alt] essentialist [female]
09:54  Behavioristin {f} behaviourist [female] [Br.]
09:54  Altistin {f} alto singer [female]
09:54  Datentypistin {f} data typist [female]
09:54  Altistin {f} alto [female]
09:55  Fragestellerin {f} questioner [female]
09:55  Frankfurterin {f} Frankfurter [female]
09:55  Frauenarzthelferin {f} gynecologist's receptionist [female] [Am.]
09:55  Frauenarzthelferin {f} gynaecologist's receptionist [female] [Br.]
09:55  [führendes amerikanisches Frauenmagazin] Vogue [magazine]
09:56  Mezzosopranistin {f} mezzo-soprano [female]
09:57  Minimalistin {f} minimalist [female]
09:57  Minimalist {m} minimalist
09:57  Klarinettistin {f} clarinettist [female]
09:57  Klarinettist {m} clarinettist
09:57  Modistin {f} milliner [female]
10:12  Mordverdächtige {f} murder suspect [female]
10:46  Neofaschistin {f} neo-fascist [female]
10:46  Neofaschist {m} neo-fascist
10:46  Modistin {f} modiste [female]
10:46  Typistin {f} copy typist [female]
10:47  Visagistin {f} make-up artist [female]
10:47  Violoncellistin {f} violoncellist [female]
10:58  Gequake {n} [ugs.: Gejammer] whingeing [Br.] [coll.]
10:59  Nachäffung {f} [ugs.] mockery
10:59  Er hat keinen Mumm. [ugs.] He has no guts.
10:59  Keinen Mucks! [ugs.] Not a word!
11:10  hereingeschnauft kommen to come in panting
11:10  den Ball abgeben to lay the ball off [coll.: to pass]
12:03  Anfängerin {f} novice [female]
12:04  Müllerin {f} miller [female]
12:37  mieses Wetter {n} [ugs.] ugly weather
12:38  mieses Wetter {n} [ugs.] lousy weather [coll.]
13:04  Bettenburg {f} [ugs., abwertend: riesiges Hotel] large concrete hotel
13:04  betütern [nordd.: umsorgen] to mollycoddle
13:04  betagt [geh.] geriatric {adj}
13:05  Miesmacher {m} [ugs.] knocker [coll.]
13:05  eng aneinanderliegend closely spaced {adj}
13:06  Betagtheit {f} [geh.] old age
13:07  beehren [geh.] to honor [Am.]
13:07  beehren [geh.] to honour [Br.]
13:07  beehrend [geh.] honouring {adj} [Br.]
13:07  betagt [geh.] old {adj}
13:07  bettreif [ugs.] ready for bed {adj}
13:07  betören [geh.] to infatuate
13:07  bibbernd [ugs.] jittering {adj} [coll.]
13:07  bibbert [ugs.] jitters [coll.]
13:07  bibberte [ugs.] jittered [coll.]
13:07  sich mit jdm. befehden [geh.] to be having a feud with sb.
13:08  vorliebnehmen to take potluck
13:08  sich befehden [geh.] to be feuding
13:08  Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen ... [geh.] I beg to inform you ...
13:08  betören [geh.] to bewitch
13:08  Beziehungskiste {f} [ugs.] relationship
13:09  betagt [geh.] aged {adj}
13:09  beehrend [geh.] gracing {adj}
13:09  Begier {f} [geh.] desire
13:09  die Sinne betören [geh.] to indulge the senses
13:09  mit jdm./etw. vorlieb nehmen [alt] to make do with sb./sth.
13:09  mit jdm./etw. vorliebnehmen to make do with sb./sth.
13:09  mit jdm. / etw. vorlieb nehmen [alt] to put up with sb. / sth.
13:09  mit jdm. / etw. vorliebnehmen to put up with sb. / sth.
13:50  murmelnd murmuring {adj}
13:53  Muskelprotz {m} [ugs.] muscleman
13:54  Nachfolgerin {f} successor [female]
14:32  Menschen werden durch ihre Umwelt geprägt. Humans are informed by their environment.
14:32  Menschen sind das Produkt ihrer Umwelt. Humans are the result of their environment.
14:33  erledigte Sache {f} thing of the past
14:33  Ehrlichkeit von jdm. verlangen to claim honesty from sb.
14:33  jds. Verhalten nachäffen [ugs.] to ape sb.'s manner
14:37  Los gehts! [ugs.] [Rsv.] Off we go! [coll.]
14:37  Wie gehts ihm? [ugs.] [Rsv.] How is he?
14:37  mieses Geschäft {n} [ugs.] bad business
14:37  miese Politik {f} [ugs.] cheesy policy
14:37  miese Verpflegung {f} [ugs.] abominable food
14:37  mieses Befinden {n} [ugs.] seedy feeling
14:37  mieses Projekt {n} [ugs.] wretched project
14:37  miesmacherische Einstellung {f} [ugs.] defeatist attitude
14:38  miesmacherische und entmutigende Gespräche {pl} [ugs.] defeatist talks
14:38  uns mit weiteren Aufträgen zu beehren [geh.] to honour us with further orders [Br.]
14:38  mündelsicher eligible for trust investment {adj}
14:38  Nachäffer {m} [ugs.] copy-cat
14:38  Wie gehts? [ugs.] [Rsv.] What's cracking? [Aus.] [sl.]
14:38  sie [Acc] her [personal pronoun]
14:38  aussichtslose Sache {f} lost cause
14:41  allbekannt universally known {adj}
14:42  Bitte beehren Sie uns mit einem Besuch auf der Messe. [geh.] We would be honoured if you would visit us at the fair.
14:42  das große Bibbern haben [ugs.] to get a touch of the jitters [coll.]
14:42  in mieser Laune sein [ugs.] to be in a foul mood
14:42  jdm. sein Beileid bezeigen [geh.] to offer one's sympathies to sb.
14:42  mies [ugs.] rotten {adj}
14:42  Miesepeter {m} [ugs.] crank [Am.]
14:42  Miesmacher {m} [ugs.] defeatist
14:42  Miesmacher {m} [ugs.] scaremonger
14:42  Miesmacher {pl} [ugs.] defeatists
14:42  Miesmacherei {f} [ugs.] defeatism
14:42  mucksmäuschenstill [ugs.] quiet as a mouse
14:42  muffiger mustier {adj}
14:42  muffiger smellier {adj}
14:42  mumifiziert mummified {adj} {pp}
14:42  Murksarbeit {f} [ugs.] botchery
14:42  murmelnd mumbling {adj}
14:42  mutwillig bratty {adj}
14:43  Münder {pl} mouths
14:43  mürrischer gruffer {adj}
14:43  Nachäffen {n} [ugs.] monkeying [coll.]
14:43  nachäffend [ugs.] aping
14:43  Nachäffer {m} [ugs.] copycat
14:43  Nachäffungen {pl} [ugs.] mimicries
14:43  pantomimisch pantomimic {adj}
14:43  sich beehren zu [geh.] to have the honor to [Am.]
14:43  sich beehren zu [geh.] to have the honour to [Br.]
14:43  vorhergehend foregoing {adj}
14:43  Bauchweh {n} [ugs.] tummyache [coll.]
14:43  ein Morgenmuffel sein [ugs.] not to be in form in the morning
14:43  ein Morgenmuffel sein [ugs.] not to be able to get going in the morning
14:43  Er ist ein schrecklicher Morgenmuffel. [ugs.] He's terribly grumpy in the mornings.
14:44  Mörderbienen {pl} killer bees
14:44  Albtraum {m} nightmare
14:44  Bettgeschichte {f} [ugs.: kurze sexuelle Beziehung] sex affair
14:44  Bettgeschichte {f} [ugs.: kurze sexuelle Beziehung] amorous escapade
14:44  murmelnd susurrant {adj} [poet.]
14:44  Bauchweh {n} [ugs.] tummy ache [coll.]
14:44  militante Feministin {f} bra burner [female] [coll.]
14:44  Mumm {m} [ugs.] spunk
14:44  mies [ugs.] ugly {adj}
14:44  Radikalfeministin {f} radical feminist [female]
14:44  Extremfeministin {f} extreme feminist [female]
14:45  Gequake {n} [ugs.: Gejammer] whinging [Br.] [coll.]
14:45  Miesepeter {m} [ugs.] whinger [Br.] [coll.]
14:45  Jammerer {m} whinger [Br.] [coll.]
14:45  anders geartet sein als jd. to be different from / to sb.
14:45  andersgeartet sein als jd. to be different from / to sb.
14:45  aneinander reihen [alt] to be strung together
14:45  aneinanderreihen to be strung together
14:46  Miesmacher {m} [ugs.] wet blanket [coll.]
14:46  muskelstark heavily muscled {adj}
14:46  jdn. mit seiner Anwesenheit beehren [geh.] to grace sb. with one's presence
14:46  Betrübnis {f} [geh.] grief
14:46  Betrübnis {f} [geh.] sorrow
14:46  Betrübnis {f} [geh.] distress
14:46  Meckerer {m} [ugs.] whinger [Br.] [coll.]
14:46  jdm. Ehrfurcht bezeigen [geh.] to show sb. reverence
14:46  sich wichtig machen [alt] to shove one's weight around [coll.]
14:46  sich wichtigmachen to shove one's weight around [coll.]
14:46  sich wichtig machen [alt] to throw one's weight around [coll.]
14:46  sich wichtigmachen to throw one's weight around [coll.]
14:46  Miesepeter {m} [ugs.] sourpuss [coll.]
14:47  Moskowiterin {f} [veraltend] Muscovite [female]
14:47  sich befehden [geh.] to have a feud
14:47  keinen Mucks mehr von sich geben [ugs.] to not utter another word
14:47  keinen Mucks mehr machen [ugs.] to not utter another word
14:47  anders denkend als dissident from {adj}
14:47  andersdenkend als dissident from {adj}
14:47  Visagistin {f} visagiste [female]
14:47  mies [ugs.] ropey {adj} [Br.] [coll.]
14:47  jdn. nachäffen [ugs.] [Kommentar, wenn jd. etw. od. jdn. übertrieben nachahmt] monkey see, monkey do [Am.]
14:47  Bauchweh {n} [ugs.] upset stomach
14:47  Morgenmuffel {m} [ugs.] morning grouch [coll.]
14:47  sich betütern [nordd. ugs.: sich einen Schwips antrinken] to get tipsy [coll.: to get drunk]
14:47  bi [ugs.: bisexuell] bi {adj} [sl.: bisexual]
14:48  miesepetrig [ugs.] grouchy {adj}
14:48  sich wichtig machen [alt] to give oneself airs
14:48  sich wichtigmachen to give oneself airs
14:48  Betrübnis {f} [geh.] sadness
14:48  vorhergehend premonitory {adj}
14:48  Mumpitz {m} [ugs.] shenanigans
14:48  beehrend [geh.] honoring {adj} [Am.]
14:57  Zwiderwurzn {m} [österr.] [südd.] sourpuss [coll.]
15:06  Landschulheim {n} [rural school hall of residence]
15:09  Phantásien {n} [Michael Ende, "Die unendliche Geschichte"] Fantastica [in the book "The Neverending Story"]
15:17  Schwarzmalerin {f} naysayer [female]
15:17  nebeneinanderliegen to adjoin
15:17  Adventssonntag {m} Advent Sunday
15:48  etw. buttern to spread butter on sth.
16:48  Hinunterschlucken {n} deglutition
16:48  Schlucken {n} deglutition
17:09  Helferlein Little Helper
17:09  Gustav Gans Gladstone Gander
17:09  Franz Gans Gus Goose
17:41  Albtraumszenario {n} nightmare scenario
17:43  Albtraum {m} bad dream
17:44  Albträume {pl} bad dreams
17:54  Museumsbesucherin {f} museum visitor [female]
17:59  aneinandergrenzend adjacent to one another
18:13  betütert [nordd.] [ugs.: beschwipst] tipsy {adj} [coll.]
18:16  Motorradfahrerin {f} motorcyclist [female]
18:17  Motorradfahrerin {f} biker [female] [coll.]
18:18  Musikantin {f} musician [female]
18:18  Mörderin {f} killer [female]
18:20  Nabelschnüre {pl} umbilical cords
18:20  Fleischerin {f} butcher [female]
18:22  Musiktheoretikerin {f} music theorist [female]
18:25  unverletzt uninjured {adj}
18:41  Nordost {m} north-east
18:42  Schnee {m} snow
18:42  zivile Behörden {pl} civilian authorities
18:44  beschränkt parochial {adj}
18:48  Höhe {f} altitude
18:48  weg vom Fenster sein [ugs.] to fall off the map [coll.]
18:49  Geldspeicher {m} Money Bin [building filled with money of Disney's Uncle Scrooge]
18:49  vorüber done with {adv}
18:50  Ende der Ausbaustrecke end of hard surface [roadsign]
18:50  eine Autostunde an hour's drive
18:50  eine Autostunde a one hour drive
18:50  Anmerkung {f} des Übersetzers (A.d.Ü) translator's note
18:50  andersdenkend dissenting {adj}
18:50  Pauschalantwort {f} hard and fast answer
18:50  andersdenkend dissident {adj}
18:51  Primus von Quack Primus von Quack [Br.]
18:52  Imponiergehabe {n} display behaviour [Br.]
18:52  Verquickung {f} combination
18:52  Imponiergehabe {n} showing off [coll.]
18:52  anspruchsvoll discerning {adj}
18:52  anderslautend to the contrary {adj} [postpos.]
18:53  Bauchweh {n} [ugs.] bellyache [coll.]
18:53  Gansbach Goosetown [neighbouring town to Disney's Duckburg]
18:53  mutmaßlich alleged {adj}
18:53  Mumpitz {m} [ugs.] humbug
18:53  Micky Maus Mickey Mouse
18:53  Inkarnat {n} flesh tones
18:53  Moby Duck Moby Duck
18:54  Mieterinnen {pl} tenants [female pl.]
18:54  Minni Maus Minnie Mouse
18:54  Goofy Goofy
18:55  Schweinchen Schlau Practical Pig
18:56  Währungsgesetz {n} Currency Act
18:57  mykenisch Mycenaean {adj}
18:57  Supergoof Super Goof
18:58  Al Katzone Fat Cat
19:00  Susi und Strolch Lady and the Tramp
19:01  Klarabella Kuh Clarabelle Cow
19:04  auf den Kirchplatz beschränkt parochial {adj}
19:07  Peitschenhiebe {pl} lashes
19:07  festgenommen wegen held for
19:07  verhaftet wegen held for
19:07  von innen heraus from inside {adv}
19:07  Abwicklung {f} execution
19:08  Blinddarmdurchbruch {m} ruptured appendix
19:08  Gerichtsmedizinisches Institut {n} Medical Examiner's Office
19:08  Gerichtsmediziner {m} medical examiner
19:08  jdn mitreißen to carry sb. off
19:09  Schädeltrauma {n} cranial trauma
19:15  nachäffen [ugs.] to copycat
19:15  nachäffen [ugs.] to copy
19:16  Bettelleute {pl} [veraltet] beggars
19:16  Bettelmann {m} [veraltet] beggar
19:16  du beutst [veraltet, geh.: bietest] you offer [thou offerst]
19:16  er beut [veraltet, geh.: bietet] he offers
19:21