| 00:25 |
Sinkrate {f} |
sink rate |
| 00:27 |
symbolisch |
notional {adj} [token] |
| 00:28 |
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun |
to have one chance in ten of doing sth. |
| 00:30 |
unregelmäßig |
intermittently {adv} |
| 00:30 |
null und nichtig |
invalid {adj} |
| 00:30 |
unregelmäßig |
intermittent {adj} |
| 00:30 |
Marktsignale {pl} |
market signals |
| 00:30 |
Landeerlaubnis {f} |
landing permission |
| 00:30 |
Schermaschine {f} |
shearing machine |
| 00:32 |
Hufsohle {f} |
hoof sole |
| 00:37 |
Zwischenlandung {f} |
intermediate stop |
| 00:38 |
die alten Sitten |
the oId ways |
| 00:40 |
nicht neugierig |
incuriously {adv} |
| 00:41 |
Marktversagen {n} |
market failure |
| 00:41 |
Preissignale {pl} |
price signals |
| 00:41 |
Berufsfreiheit {f} |
freedom of profession |
| 00:41 |
Eigentumsverhältnisse {pl} |
property relations |
| 00:42 |
anfänglich |
incipiently {adv} |
| 00:43 |
öffentlich-rechtlicher Sender {m} |
public service broadcaster |
| 00:48 |
Ein eigenes Zimmer / Ein Zimmer für sich allein |
A Room of One's Own [Virginia Woolf] |
| 01:47 |
Hufwand {f} |
hoof wall |
| 01:48 |
Unverwechselbarkeit {f} |
distinctiveness |
| 01:49 |
Fernsehgebühren {pl} |
TV licence fee [Br.] |
| 01:49 |
gemessen an |
as measured by |
| 01:49 |
einen Schluss zulassen |
to support a conclusion |
| 02:17 |
abhärten |
to inure |
| 03:13 |
klosterhaft |
cloistral {adj} |
| 03:36 |
Vorlegeband {n} |
glazing tape |
| 03:49 |
abstrakt |
notional {adj} [vague, abstract] |
| 03:53 |
betreuend |
looking after |
| 04:05 |
neigbar |
inclinable {adj} |
| 04:05 |
geneigt |
inclinable {adj} |
| 05:00 |
Gleitweg {m} |
glide path |
| 05:03 |
seine Anonymität wahren |
to preserve one's anonymity |
| 06:53 |
Schmerztherapie {f} |
pain therapy |
| 06:53 |
Vitrifizierung {f} |
vitrification |
| 06:53 |
plötzlich |
abruptly {adv} |
| 07:03 |
Potsdamer Abkommen {n} |
Potsdam Agreement |
| 07:03 |
Frauenbeine {pl} |
woman's legs |
| 07:03 |
Achselhaare {pl} |
armpit hair |
| 07:03 |
Beinhaare {pl} |
leg hair |
| 07:04 |
Rasieren {n} der Beine |
leg shaving |
| 07:21 |
periodisch |
intermittent {adj} |
| 07:26 |
Akustikerin {f} |
acoustician [female] |
| 07:35 |
zunächst |
in the first instance {adv} |
| 07:36 |
zuallererst |
in the first instance {adv} |
| 07:36 |
zunächst |
first of all {adv} |
| 07:38 |
drankommen [ugs.] |
to have one's turn |
| 07:52 |
Braunhals-Nachtschwalbe {f} |
buff-collared nightjar [Caprimulgus ridgwayi] |
| 07:52 |
Der Mensch ist ein Gewohnheitstier. |
You can't teach an old dog new tricks. |
| 07:59 |
Galaterbrief {m} |
Epistle to the Galatians |
| 08:00 |
Römerbrief {m} |
Epistle to the Romans |
| 08:30 |
Heiden {pl} [Nichtgläubige] |
heathens |
| 08:41 |
dazu gedacht |
designed to |
| 08:42 |
Tischvorrichtung {f} |
bench provision |
| 08:42 |
Mach 'ne Mücke! [ugs.] [fig.] |
Go away! [Don't bother me, I want to be left alone!] |
| 08:43 |
Pomade {f} |
mousse |
| 08:43 |
Zielgleichheit {f} |
equifinality |
| 09:02 |
eigensinnig |
intractable {adj} |
| 09:05 |
laut [gemäß] |
according to {prep} |
| 09:05 |
Gras {n} [ugs.: Marihuana] |
weed [coll.] |
| 09:08 |
feiert [bejubelt] |
acclaims |
| 09:09 |
bombensicher |
bombproof {adj} |
| 09:19 |
Nerven- |
nervous {adj} |
| 09:23 |
Nanoelektronik {f} |
nanoelectronics [used with a sing. verb] |
| 09:23 |
Kryonik {f} |
cryonics [used with a sing. verb] |
| 09:23 |
Vermenschlichung {f} der Natur [etwa] |
pathetic fallacy |
| 09:25 |
irre |
crazy {adj} |
| 09:25 |
Reparaturwerkstatt {f} |
repair center [Am.] |
| 09:31 |
Wankelmut {m} |
shilly-shallying |
| 09:31 |
zartfühlend |
tactful {adj} |
| 09:31 |
Zartgefühl {n} |
delicacy [of feeling] |
| 09:32 |
vonstattengehen |
to proceed |
| 09:32 |
vonstattengehen |
to take place |
| 09:33 |
Reparaturzentrum {n} |
repair center [Am.] |
| 09:34 |
angesagt sein [ugs.: erforderlich sein] |
to be indicated |
| 09:35 |
jds. Anonymität wahren |
to preserve sb.'s anonymity |
| 09:35 |
seine Anonymität wahren |
to preserve one's anonymity |
| 09:35 |
Aleatorik {f} |
aleatorics [used with a sing. verb] |
| 09:35 |
Unwort {n} |
misnomer |
| 09:35 |
Spiralen {pl} |
helices |
| 09:35 |
Spiralen {pl} |
helixes |
| 09:39 |
er misst sich |
he competes |
| 09:40 |
i [südd.] [österr.] [ugs.] |
I {pron} |
| 09:40 |
Flugmotor {m} |
aero engine |
| 09:40 |
Darf ich bekannt machen: Herr X. |
Meet Mr. X |
| 09:41 |
bereit |
inclinable {adj} |
| 09:42 |
sich selbst |
itself {pron} |
| 09:42 |
vermindernd |
diminishing {adj} |
| 09:42 |
vermindernd |
lessening {adj} |
| 09:45 |
Springquell {m} [geh.] [selten] |
geyser |
| 09:47 |
Morgen {m} [Flächenmaß, 4048 qm] |
acre [4840 square yards] |
| 09:52 |
Urgroßeltern {pl} |
great-grandparents |
| 09:59 |
mit matter Oberfläche |
matted {adj} |
| 10:01 |
Restaurateur {m} [schweiz., sonst veraltet] |
restaurateur |
| 10:05 |
Lizenzinhaber {m} |
licence holder |
| 10:06 |
lassen unweigerlich den Verdacht aufkommen, dass ... |
must arouse suspicions that ... |
| 10:06 |
Grund {m} zur Hoffnung |
reason to hope |
| 10:11 |
Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn... |
You know you've been hacking too long when... (YKYBHTLW ) |
| 10:13 |
sitzengelassen werden |
to get stood up [coll.] |
| 10:17 |
Unzahl {f} |
welter |
| 10:30 |
was auch der Grund dafür ist, dass ... |
which is why ... |
| 10:32 |
verstehen |
to appreciate [understand] |
| 10:32 |
abnehmend |
waning {adj} |
| 10:32 |
schwindend |
waning {adj} |
| 10:36 |
jdn. an einem Zipfel seiner Jacke erwischen |
to catch sb. by the tail of his jacket |
| 10:36 |
erwägen |
to entertain [consider] |
| 10:52 |
simpler | simple | simples |
easy {adj} |
| 11:04 |
smaragdfarben |
emerald {adj} |
| 11:17 |
mit einer Mähne |
maned {adj} |
| 11:41 |
Knaulgras {n} |
cocksfoot (grass) [Dactylis glomerata] |
| 11:52 |
smaragdgrün |
emerald {adj} |
| 11:54 |
wollig |
woolly {adj} |
| 12:00 |
Qualitätsverbindlichkeiten {pl} |
quality-related liabilities |
| 12:34 |
anerkannt |
acknowledged {adj} {pp} |
| 12:38 |
ohne etw. auskommen |
to get by without sth. |
| 12:41 |
anerkannt |
accredited {adj} |
| 12:41 |
anerkannt |
authorized {adj} |
| 12:41 |
kanalisieren |
to canalise [Br.] |
| 12:42 |
taufen |
to baptise [Br.] |
| 12:42 |
aus der Situation Kapital schlagen |
to capitalise [Br.] |
| 12:42 |
zementieren [Einsatzhärten] |
to carbonise [Br.] |
| 12:42 |
Arbeitsfassung {f} |
draft |
| 12:42 |
beraten |
to avise [archaic: advise] |
| 12:42 |
Gewöhnliches Knäuelgras {n} |
orchard grass [Dactylis glomerata] |
| 12:42 |
Gewöhnliches Knäuelgras {n} |
cocksfoot (grass) [Dactylis glomerata] |
| 12:42 |
in der Klemme sitzen |
to hold the wolf by the ears |
| 12:42 |
Hänfling {m} [Mensch von schwächlicher Statur] |
weed [coll.] [person] |
| 12:42 |
Die einsame Radfahrerin |
The Adventure of the Solitary Cyclist [Arthur Conan Doyle] |
| 12:46 |
Wolf {m} [Lupus] |
Lupus |
| 12:48 |
Ursprung {m} |
well [fig.] |
| 12:48 |
Kulturbanause {m} |
philistine |
| 12:48 |
sich äußern zu |
to comment on |
| 12:48 |
zeugmatisch |
zeugmatic {adj} |
| 12:48 |
Römerbrief {m} |
Letter to the Romans |
| 12:49 |
Urbarmachung {f} (einer Wüste) |
reclamation (of a desert) |
| 12:49 |
Urheberschutz {m} |
copyright protection |
| 12:49 |
Urheberschutz {m} |
protection of the copyright |
| 12:49 |
Schwarzkolbiger Braun-Dickkopffalter {m} |
European skipper [Thymelicus lineola] [Am.] |
| 12:50 |
Schwarzkolbiger Braun-Dickkopffalter {m} |
Essex skipper [Thymelicus lineola] |
| 12:50 |
Bombenabwurf {m} |
bomb drop |
| 12:50 |
Urstromtal {n} |
glacial valley |
| 12:50 |
Galaterbrief {m} |
Letter to the Galatians |
| 12:51 |
Halawa {n} |
sugaring |
| 12:51 |
schäumend [vor Wut] |
foaming mouth {attr} |
| 12:51 |
geifernd |
foaming mouth {attr} |
| 12:51 |
Hufstrahl {m} |
hoof frog |
| 12:51 |
Schweifschoner {m} |
tail guard |
| 12:51 |
Pumpe [fig.: Herz] |
engine [Am.] [coll.: heart] |
| 12:52 |
über den Wassern schweben |
to lose touch with reality |
| 12:52 |
Erlernbarkeit {f} |
learnability |
| 12:52 |
für etw. typisch sein |
to be distinctive of sth. |
| 12:52 |
mit diesem Ziel nicht vereinbar |
incompatible with this aim |
| 12:52 |
fort [auch fig.: tot] |
gone {ad} [also fig.: dead] |
| 12:53 |
denn |
for {conj} [since] |
| 12:53 |
Genehmigung {f} zum Führen einer Schwerpunktsbezeichnung |
approval to use a specialist (medical) designation |
| 12:53 |
Veräußerungsverbot {n} [bei Insolvenz] |
notice of distringas |
| 12:55 |
sich wälzen |
to welter |
| 12:55 |
naturalistischer Fehlschluss {m} |
naturalistic fallacy |
| 12:58 |
Die Marquise von O... [Heinrich von Kleist] |
The Countess of O... |
| 13:00 |
eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun |
to have a one in ten chance of doing sth. |
| 13:01 |
schwitzend |
sweating {adj} |
| 13:01 |
schmerzend |
paining {adj} |
| 13:01 |
wieder entwickelnd |
redeveloping {adj} |
| 13:02 |
werben |
to advertize [Am.] [spv.] |
| 13:02 |
sich in etw. versuchen |
to dabble in / at sth. [engage in] |
| 13:02 |
Fazit: ... |
The lesson is clear: ... |
| 13:02 |
Der kann mir echt gestohlen bleiben! [ugs.] |
He can go (and) jump in the lake! [coll.] |
| 13:03 |
Erwachsenendiabetes {m} |
adult-onset diabetes |
| 13:03 |
Über das Marionettentheater [Heinrich von Kleist] |
Concerning the Puppet Theatre |
| 13:03 |
Abelmoschus {m} |
abelmosk [Malvaceae] |
| 13:05 |
Allerleirauh [Brüder Grimm] |
All-Kinds-of-Fur [Grimm Brothers] |
| 13:07 |
Speicheltest {m} |
saliva test |
| 13:09 |
Treppenzugang {m} |
stair access |
| 13:09 |
hindernd |
detaining {adj} |
| 13:14 |
leckend |
lambent {adj} |
| 13:14 |
Darauf geben wir Ihnen Brief und Siegel! |
We give you our word! |
| 13:21 |
Urangst {f} |
primeval fear |
| 13:23 |
Quell {m} [geh.] |
well |
| 13:23 |
Räumungsübung {f} |
evacuation exercise |
| 13:23 |
züngelnd |
lambent {adj} |
| 13:23 |
Lahmer {m} |
lame man |
| 13:24 |
Oh doch, ich denke schon. |
I think you do. |
| 13:24 |
Bewährungsanhörung {f} |
parole hearing |
| 13:41 |
Urvertrauen {n} |
sense of basic trust |
| 13:47 |
Allerleirauh [Brüder Grimm] |
All-Kinds-of-Fur [Grimm Brothers] |
| 14:00 |
beiseitelegen |
to put aside |
| 14:01 |
beiseitelegen |
to shelve |
| 14:01 |
beiseitelegen |
to cast aside |
| 14:01 |
beiseitelegen |
to set aside |
| 14:01 |
beiseitelegen |
to put by |
| 14:09 |
beiseitelegen |
to lay aside |
| 14:09 |
insgeheim beiseiteschaffen |
to secrete away |
| 14:11 |
Ersparnisse beiseitelegen |
to put away savings |
| 14:11 |
beiseiteschaffen |
to hide |
| 14:14 |
Geld beiseitelegen |
to put money aside |
| 14:18 |
Darauf geben wir Ihnen Brief und Siegel! |
We give you our word! |
| 14:18 |
beiseiteschieben |
to wave aside |
| 14:18 |
beiseiteschieben [unsanft] |
to shove aside |
| 14:19 |
beiseiteschieben |
to push aside |
| 14:19 |
beiseiteschieben |
to cast aside |
| 14:19 |
beiseiteschieben |
to brush aside |
| 14:19 |
unbeachtet beiseitelegen |
to shelve |
| 14:19 |
etw. beiseite legen [fig.] |
to put sth. to one side [fig.] |
| 14:19 |
etw. beiseite legen [fig.] |
to put sth. on side [fig.] |
| 14:19 |
beiseiteschieben |
to shove by |
| 14:19 |
eine Reform beiseiteschieben |
to put a reform on the shelf |
| 14:29 |
auseinander fallen [alt] |
to collapse |
| 14:29 |
auseinander driften [alt] |
to drift apart |
| 14:29 |
auseinander dividieren {alt] |
to divide |
| 14:29 |
auseinander breiten [alt] |
to unfold |
| 14:30 |
auseinander biegen [alt] |
to bend apart |
| 14:34 |
Die Reise auf der Morgenröte / Ein Schiff aus Narnia |
The Voyage of the Dawn Treader [C. S. Lewis] |
| 14:34 |
Streicher {m} [Aragorn] |
Strider [Aragorn] [Tolkien] |
| 14:34 |
Bilbo Beutlin |
Bilbo Baggins [Tolkien] |
| 14:34 |
Bruchtal {n} |
Rivendell [Tolkien] |
| 14:35 |
Ringgeister {pl} |
ringwraiths [Tolkien] |
| 14:35 |
Die verlorene Welt / Die vergessene Welt |
The Lost World [Arthur Conan Doyle] |
| 14:35 |
Im Giftstrom / Das Ende der Welt |
The Poison Belt [Arthur Conan Doyle] |
| 14:37 |
auseinandergehen |
to come apart |
| 14:38 |
auseinander fliegen [alt] |
to fly apart |
| 14:52 |
auseinander reißen [alt] |
to rip apart |
| 14:58 |
Enthaarungscreme {f} |
depilatory cream |
| 14:59 |
auseinandertreiben [Tiere] |
to scatter |
| 15:01 |
Saxophonistin {f} |
saxophonist [female] |
| 15:02 |
beiseitewerfen |
to cast aside |
| 15:02 |
auseinanderjagen |
to scatter |
| 15:02 |
beiseitetreten |
to stand aside |
| 15:02 |
beiseitetreten |
to step aside |
| 15:02 |
beiseiteschieben |
to shove away |
| 15:02 |
beiseitestoßen |
to thrust aside |
| 15:02 |
eine Schwierigkeit beiseiteschieben |
to pooh-pooh a difficulty |
| 15:08 |
sich abrackern [ugs.] |
to slave away [coll.] |
| 15:09 |
auseinanderfallen |
to come apart |
| 15:10 |
auseinandergehen |
to break up |
| 15:10 |
malochen [ugs.] |
to slave away [coll.] |
| 15:12 |
auseinanderplatzen |
to burst asunder |
| 15:13 |
auseinanderreißen |
to pull apart |
| 15:14 |
auseinanderziehen |
to pull apart |
| 15:18 |
auseinanderschneiden |
to cut asunder |
| 15:19 |
auseinanderzwängen |
to force asunder |
| 15:26 |
Sächsische Schweiz {f} |
Saxon Switzerland |
| 15:27 |
Hautreaktion {f} |
skin reaction |
| 15:27 |
Schönheitsklinik {f} |
beauty clinic |
| 15:27 |
Was hat dich dazu motiviert? |
What was your motive for doing it? |
| 15:27 |
auseinanderstreben |
to diverge |
| 15:28 |
auseinandernehmen |
to take asunder |
| 15:28 |
auseinanderspalten |
to cleave asunder |
| 15:28 |
auseinandergehen |
to part |
| 15:28 |
auseinanderfallen |
to come asunder |
| 15:28 |
Kälteeinbruch {m} im Frühling |
cold spell in spring |
| 15:28 |
auseinanderbrechen |
to break in two |
| 15:28 |
auseinanderbrechen |
to break asunder |
| 15:28 |
Sklavenküste {f} |
Slave Coast |
| 15:28 |
entlaufener Sklave {m} |
runaway slave |
| 15:28 |
Unternehmensbewertung {f} |
due diligence |
| 15:29 |
Unterzug {m} |
beam |
| 15:29 |
Unwiderruflichkeiten {pl} |
irrevocableness |
| 15:30 |
sich auseinanderziehen [Kolonne, Teilnehmerfeld] |
to string out |
| 15:37 |
sich auseinandersetzen mit |
to grapple with |
| 15:45 |
auseinander nehmen [alt] |
to tear apart |
| 15:45 |
die Zeit stoppen |
to stop the time |
| 15:45 |
für jdn. Verständnis zeigen |
to sympathise with sb. [Br.] |
| 15:46 |
auseinanderziehen [eine gemeinsame Wohnung aufgeben] |
to move out [into separate accommodation] |
| 15:46 |
auseinanderziehen [in die Länge] |
to stretch |
| 15:47 |
auseinanderziehen |
to uncompress |
| 15:48 |
auseinandernehmen |
to break up |
| 15:48 |
auseinander ziehen [alt] |
to spread out |
| 15:49 |
auseinander ziehen [alt] |
to separate (and live apart) |
| 15:49 |
auseinander ziehen [alt] |
to pull open |
| 15:49 |
auseinanderwickeln |
to unwrap |
| 15:49 |
auseinanderwickeln |
to unwind |
| 15:49 |
auseinandertreibend |
dispersing {adj} |
| 15:50 |
auseinandertreiben [Boote, Treibgut etc.] |
to drift apart |
| 15:50 |
auseinandertreiben [Menschenmenge] |
to disperse |
| 15:50 |
auseinander treiben [alt] |
to drive apart |
| 15:50 |
auseinanderstrebend |
diverging {adj} |
| 15:50 |
auseinanderstieben |
to scatter |
| 15:51 |
auseinanderstellen [z. B. Möbel] |
to put apart (from each other) |
| 15:51 |
Dinge auseinanderhalten |
to keep things separate |
| 15:53 |
auseinanderstellen [z. B. Möbel] |
to place apart (from each other) |
| 15:54 |
auseinandersprengen [Tiere] |
to scatter |
| 15:54 |
Gruftiband {f} |
goth band |
| 15:54 |
auseinandersprengen [durch Explosion] |
to blow up |
| 15:54 |
auseinandersprengen [Menschenmenge] |
to disperse |
| 15:55 |
auseinanderspreizen |
to spread out |
| 15:55 |
auseinander spreizen [alt] |
to spread apart |
| 15:55 |
auseinanderspreizen |
to splay |
| 15:56 |
auseinandersetzen |
to expose |
| 15:56 |
auseinandersetzen |
to explain |
| 15:56 |
auseinandersetzend |
grappling with {adj} |
| 15:58 |
sich mit jdm. auseinandersetzen |
to come to grips with sb. |
| 15:59 |
Die Abenteuer des Sherlock Holmes |
The Adventures of Sherlock Holmes [Arthur Conan Doyle] |
| 15:59 |
Die Memoiren des Sherlock Holmes |
The Memoirs of Sherlock Holmes [Arthur Conan Doyle] |
| 15:59 |
auseinanderschreiben |
to write as two words |
| 16:06 |
Unterdruckversorgungseinrichtung {f} |
vacuum supply device |
| 16:08 |
auf seinem Standpunkt verharren |
to persist in one's viewpoint |
| 16:08 |
auseinanderreißen |
to tear apart |
| 16:10 |
auseinander gehen [alt] |
to diverge |
| 16:20 |
auseinander schrauben [alt] |
to unscrew |
| 16:37 |
Teil {m} der Bevölkerung |
segment of the population |
| 16:37 |
Schönheitsklinik {f} |
cosmetic clinic |
| 16:38 |
auseinanderreißend |
tearing apart {adj} |
| 16:38 |
auseinander pflücken [alt] |
to pick to pieces |
| 16:38 |
das Feld auseinanderreißen [Radsport etc.] |
to spread-eagle the field |
| 16:38 |
auseinanderreißen [auch fig.] |
to split up |
| 16:38 |
auseinanderreißen [auch fig.] |
to sever |
| 16:38 |
auseinandernehmend |
taking apart |
| 16:39 |
etw. auseinandernehmen |
to unpick |
| 16:40 |
auseinander gehen [ugs.] [alt] |
to get fat |
| 16:47 |
nicht viel für Sex übrighaben |
to be undersexed |
| 17:00 |
Sexsklavin {f} |
sex slave [female] |
| 17:00 |
Sexsklave {m} |
sex slave |
| 17:00 |
Der Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt] |
The Visit [play, film] |
| 17:06 |
Urvolk {n} |
original people |
| 17:17 |
auseinander nehmen [alt] |
to tear to pieces |
| 17:17 |
auseinander machen [alt] |
to unfold |
| 17:17 |
auseinander machen [alt] |
to take apart |
| 17:17 |
auseinander machen [alt] |
to spread apart |
| 17:17 |
auseinanderlebend |
drifting apart |
| 17:18 |
auseinander laufen [alt] |
to spread |
| 17:18 |
auseinander laufen [alt] |
to run |
| 17:18 |
auseinander laufen [alt] |
to melt |
| 17:19 |
auseinander laufen [alt] |
to go their separate ways |
| 17:19 |
auseinander laufen [alt] |
to disperse |
| 17:19 |
auseinander laufen [alt] |
to break up |
| 17:19 |
auseinanderklauben [österr.] [südd.] [schweiz.] |
to sort out |
| 17:19 |
jdm. etw. auseinander klamüsern [nordd.] [ugs.] [alt] |
to spell sth. out for sb. |
| 17:19 |
Kraftname {m} |
craft name [Wicca] |
| 17:19 |
auseinanderklamüsern [nordd.] [ugs.] |
to sort out [hum.] |
| 17:21 |
UV-Beständigkeit {f} |
UV resistance |
| 17:22 |
auseinander klaffen [alt] |
to diverge (wildly) |
| 17:22 |
auseinander klaffen [alt] |
to be far apart |
| 17:24 |
Scheißkerl {m} [vulg.] |
son of a bitch [vulg.] |
| 17:26 |
USB-Speicherstick {m} |
USB keychain |
| 17:26 |
Vampirzahn {m} |
fang of a vampire |
| 17:43 |
jdm. Beachtung schenken |
to take notice of sb. |
| 17:47 |
die Zeit stoppen |
to take the time |
| 17:48 |
Klage erheben |
to take legal action |
| 17:49 |
Klage erheben |
to institute legal proceedings |
| 17:49 |
jdn./etw. auseinandernehmen |
to break up sb./sth. |
| 17:50 |
stumm vor Staunen sein |
to be speechless with amazement |
| 17:51 |
die Dinge auseinander halten können [alt] |
to be able to tell which is which |
| 17:52 |
zwei Töne auseinanderhalten |
to distinguish two sounds |
| 19:04 |
verschmälern |
to make narrower |
| 19:04 |
verschmälern |
to narrow |
| 19:04 |
finanziell stützen |
to prop up [fig.] [financially] |
| 19:04 |
Heiden {pl} [Nichtjuden] |
Gentiles |
| 19:14 |
auseinander gehen [alt] |
to separate |
| 19:15 |
auseinander gehen [alt] |
to disperse |
| 19:15 |
auseinandergehen |
to fall apart [relationship etc.] |
| 19:22 |
Notations- |
notational {adj} |
| 19:26 |
Spannarm {m} |
clamping arm |
| 19:26 |
ressourcensparendes Bauen {n} |
resource-saving construction |
| 19:27 |
Da Sie ja zweifellos mithören, ... |
As you're no doubt listening, ... |
| 19:28 |
hammermäßig [ugs.] |
awesome {adj} [Am.] [coll.] |
| 19:28 |
Kreuzungspunkt {m} |
intersection |
| 19:28 |
Baudynamik {f} |
structural dynamics |
| 19:30 |
Gottes erwähltes Volk {n} |
God's chosen people |
| 19:31 |
architektonische Gestaltung {f} |
architectural design |
| 19:31 |
Leckstelle {f} [Undichtheit] |
point of leakage |
| 19:32 |
Winternachtschwalbe {f} |
common poorwill [Phalaenoptilus nuttallii] |
| 19:32 |
Säufernase {f} [ugs.] |
grog blossom |
| 19:33 |
Kontaktfehler {m} |
contact fault |
| 19:38 |
Stichsägeblätter {pl} |
jigsaw blades |
| 19:38 |
Stichsägeblatt {n} |
jigsaw blade |
| 19:38 |
erzwungen |
forced {adj} {pp} |
| 19:41 |
Notlicht {n} [Notbeleuchtung] |
emergency lighting |
| 19:43 |
sich mit Computern auskennen |
to be computer literate |
| 19:45 |
sekundäre Artikulation {n} |
secondary articulation |
| 19:45 |
So funktioniert's. |
This is how it works. |
| 19:46 |
wie ein Hefeteig auseinandergehen [ugs.] |
to put on mounds of fat [coll.] |
| 19:46 |
sich auseinanderentwickeln |
to diverge |
| 19:47 |
Stammesgebiet {n} |
tribal territory |
| 19:48 |
Strumpfhosen {pl} |
leotards [Am.] |
| 19:48 |
knorplig |
gristly {adj} |
| 19:50 |
auseinandergehend |
divergent {adj} |
| 19:50 |
auseinander gehend [alt] |
divergent {adj} |
| 19:51 |
Spitzverzahnung {f} |
fine serration |
| 19:51 |
Aufsatzbacke {f} [Drehfutter] |
top jaw [lathe chuck] |
| 19:52 |
aufeinanderfahren |
to crash into each other |
| 19:52 |
aufeinander fahren [alt] |
to crash into each other |
| 19:58 |
Jahresabschlussprämie {f} |
end-of-year / year-end bonus |
| 20:10 |
auseinanderklaffen |
to gape open |
| 20:10 |
auseinander klaffen [alt] |
to gape open |
| 20:10 |
auseinanderspreizen |
to open |
| 20:10 |
auseinander spreizen [alt] |
to open |
| 20:15 |
sich in Selbstmitleid suhlen |
to wallow in self-pity |
| 20:16 |
Ich habe keinerlei Interesse an ... |
I'm not remotely interested in ... |
| 20:17 |
Vanillepudding {m} |
set custard |
| 20:18 |
Tragwerk {n} |
supporting framework |
| 20:25 |
auseinandergefallen |
fallen apart |
| 20:29 |
fleischiger |
meatier {adj} |
| 20:40 |
auseinanderklaffen |
to diverge |
| 20:41 |
verweilen bei |
to dwell on / upon |
| 20:41 |
bei einem Thema verweilen |
to dwell on / upon a subject |
| 21:06 |
aufeinanderstoßen |
to run into each other |
| 21:06 |
aufeinander stoßen [alt] |
to run into each other |
| 21:06 |
aufeinandertreffen |
to encounter each other |
| 21:06 |
aufeinander treffen [alt] |
to encounter each other |
| 21:07 |
aufeinander folgen [alt] |
to come after each other / one another |
| 21:07 |
aufeinanderschichten |
to put in layers one on top of the other |
| 21:07 |
aufeinander schichten [alt] |
to put in layers one on top of the other |
| 21:07 |
auseinanderhalten |
to tell apart |
| 21:07 |
auseinander halten [alt] |
to tell apart |
| 21:08 |
aufeinandergeprallt |
collided {adj} |
| 21:08 |
aufeinanderprallen |
to collide |
| 21:09 |
aufeinanderprallend |
colliding {adj} |
| 21:32 |
aufeinandertreffen |
to hit each other |
| 21:32 |
aufeinander treffen [alt] |
to hit each other |
| 21:33 |
aufgezwungen |
forced {adj} |
| 21:34 |
aufeinanderstoßen |
to collide |
| 21:34 |
aufeinander stoßen [alt] |
to collide |
| 21:36 |
In Istanbul treffen Orient und Okzident aufeinander. |
In Istanbul East and West meet. |
| 21:37 |
Euronoten auf dem Markt absetzen |
to sell Euronotes on the market |
| 21:40 |
Unter dem Strich sind wir in den roten Zahlen. |
The bottom line is that we're in the red. |
| 21:43 |
installationslose Hülle {f} |
building structure without services [Br.] |
| 21:53 |
Bautechnik {f} |
constructional engineering |
| 21:53 |
Baustoffprüfung {f} |
building materials testing |
| 21:53 |
Verbundkonstruktion {f} |
composite construction |
| 21:53 |
Varianzanalyse {f} |
analysis of variance (ANOVA) |
| 21:56 |
auseinanderfallend |
falling apart |
| 21:56 |
auseinander fallend [alt] |
falling apart |
| 21:56 |
auseinander gejagt [alt] |
scattered {adj} {pp} |
| 21:57 |
aufeinander stoßen [alt] |
to bump into each other |
| 21:58 |
sich mit jdm. auseinandersetzen |
to have a showdown with sb. |
| 21:58 |
sich mit jdm. auseinander setzen [alt] |
to have a showdown with sb. |
| 21:58 |
aufeinandersetzen |
to place one on top of the other |
| 21:58 |
aufeinander setzen [alt] |
to place one on top of the other |
| 21:59 |
die Lippen aufeinanderpressen |
to purse one's lips |
| 21:59 |
die Lippen aufeinander pressen [alt] |
to purse one's lips |
| 22:06 |
Der Sieg ist mein. |
Victory is mine. |
| 22:07 |
aufeinander folgend [alt] |
consecutive {adj} |
| 22:07 |
aufeinander folgend [alt] |
sequenced {adj} |
| 22:07 |
auseinanderhalten |
to distinguish between |
| 22:07 |
auseinander halten [alt] |
to distinguish between |
| 22:13 |
Gewerkschafts- |
(trade) union {attr} |
| 22:34 |
aufeinandersetzen |
to be placed on top of each other |
| 22:34 |
aufeinander setzen [alt] |
to be placed on top of each other |
| 22:36 |
aufeinanderrasen |
to hurtle into each other |
| 22:36 |
aufeinander rasen [alt] |
to hurtle into each other |
| 22:43 |
Schule schwänzen [ugs.] |
to kip school [Scot.] [coll.] |
| 22:47 |
als ob sie besäße |
as if she owned |
| 22:47 |
als besäße sie |
as if she owned |
| 22:58 |
aufeinanderpressen |
to press together |
| 22:58 |
aufeinander pressen [alt] |
to press together |
| 22:59 |
aufeinanderschlagen |
to knock / strike against each other |
| 22:59 |
aufeinander schlagen [alt] |
to knock / strike against each other |
| 22:59 |
die Zähne aufeinanderbeißen |
to clench one's teeth |
| 22:59 |
die Zähne aufeinander beißen [alt] |
to clench one's teeth |
| 22:59 |
aufeinandertreffen |
to come into conflict |
| 22:59 |
aufeinander treffen [alt] |
to come into conflict |
| 23:00 |
aufeinanderbeißen |
to bite together |
| 23:00 |
aufeinander beißen [alt] |
to bite together |
| 23:00 |
aufeinanderpassen |
to fit on top of each other |
| 23:00 |
aufeinander passen [alt] |
to fit on top of each other |
| 23:00 |
aufeinandertreffen |
to clash |
| 23:00 |
aufeinander treffen [alt] |
to clash |
| 23:01 |
aufeinanderknallen |
to bang together |
| 23:01 |
aufeinander knallen [alt] |
to bang together |
| 23:01 |
aufeinanderlegen |
to lay on top of each other |
| 23:01 |
aufeinander legen [alt] |
to lay on top of each other |
| 23:01 |
auseinanderfliegen |
to fly in all directions |
| 23:01 |
auseinander fliegen [alt] |
to fly in all directions |
| 23:01 |
auseinandergenommen |
taken apart |
| 23:02 |
aufeinandersetzen |
to settle on each other |
| 23:02 |
aufeinander setzen [alt] |
to settle on each other |
| 23:02 |
aufeinanderknallen |
to collide |
| 23:02 |
aufeinander knallen [alt] |
to collide |
| 23:02 |
auseinandergeschnitten |
cut apart {pp} |
| 23:02 |
aufeinandersetzen |
to put on top of each other |
| 23:02 |
aufeinander setzen [alt] |
to put on top of each other |
| 23:03 |
zwei Gegenstände auseinanderhalten |
to distinguish two items |
| 23:03 |
zwei Gegenstände auseinander halten [alt] |
to distinguish two items |
| 23:03 |
sich auseinander gelebt haben [alt] |
to have grown apart |
| 23:03 |
sich auseinandergelebt haben |
to have grown apart |
| 23:03 |
aufeinandertürmen |
to pile on top of each other |
| 23:03 |
aufeinander türmen [alt] |
to pile on top of each other |
| 23:11 |
aufeinanderschlagen |
to knock / strike together |
| 23:11 |
aufeinander schlagen [alt] |
to knock / strike together |